Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SUPER AUDIO CD PLAYER PD-D9MK2-K del fabbricante Pioneer
Vai alla pagina of 40
PD-D9MK2-K Super Audio CD Player PD-D9MK2-K Lecteur Super Audio CD D9 Operating Instructions Mode d’emploi Register your pr oduct on: http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) http://www .pioneerelectr onics.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
& $(# !' & !"' *'%#%"" " #%)!' % ".
If the AC plug of this unit does not match the AC outlet you want to use, the plug must be removed and appropriate one fitted. Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified ser vice personnel.
5 En Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating in structions so that you will know how to operate your model properly. After you have finished reading th e instructions, put th em in a safe place for future reference .
Before you start 01 6 En Chapter 1 Before you start Features • Quick response power supply cir cuit The su p e r io r p owe r su pp ly ci r cuit ado p ted by this unit achieve s vastly im pr oved r .
Before you start 01 7 En English Deutsch Italiano Español Français Nederlands What’s in the box Please confirm t hat the followin g accessories are in the box when yo u open it.
Before you start 01 8 En Disc/content format playback compatibility This player is c ompatible with a wide range of audio disc types and media formats. Playable discs will generally feature one of the foll owing logos on the disc and/or disc packaging.
Connecting up 02 9 En English Deutsch Italiano Español Français Nederlands Chapter 2 Connecting up Connecting to an amplifier You can connect this p laye r to you r am p lifi e r o r r eceive r using the an alog out p uts o r one of the digital out p uts.
Connecting up 02 10 En 2 Connect the CONTROL OUT jack of that component to the CONTROL IN jack of another Pioneer component. Use a cable with a mono mini- p lug on each end fo r the connection. 3 Continue the chain in the same way for as many components as you have.
Controls and displays 03 11 En English Deuts c h Italiano Español Français Ne d erlan d s Chapter 3 Controls and displays Front panel 1 POWER OFF ON ( p age 13) 1 2 STANDBY indicator 3 Displ.
Controls and display s 03 12 En Remote control 1 CD PLAYER (page 13) 2 TIME (page 16) 3 SACD/CD (page 16) 4 Number buttons (page 13) 5 CLEAR 6 Playb ack control s (page 13) 7 PROGRAM (page 14) REP.
Getting started 04 13 En English Deuts c h Italiano Español Français Ne d erlan d s Chapter 4 Getting started Switching on Afte r makin g su r e that eve r ything is connected pr o p e r ly and that the p laye r is p lugged in, p ush the POWER button into the ON p osition to switch the p laye r on.
Getting started 04 14 En FAQ • Why can’t I hear SACD audio through the digital output s? SACD audio is o nly available th r ough the analog out p uts. This is not a malfunction. Other playback features The following featu r es allow you to customize the p layback o r de r .
Getting started 04 15 En English Deuts c h Italiano Español Français Ne d erlan d s 4 To play the program list, press (play). P r og r am p lay r emains active ( PGM shows in the dis p lay) until you sto p p layb ack ( pr ess ( p lay) afte r (sto p ) to sta r t no r mal p layback).
Other settings and features 05 16 En Chapter 5 Other settings and features Listening to Pure Audio This unit has b een s p ecially des igned to pr ovide you the t r uest p ossi ble r e pr oduction of r eco r ded audio.
Additional information 06 17 En English Deuts c h Italiano Español Français Ne d erlan d s Chapter 6 Additional information Hints on installation We want you to enjoy using this pr oduct fo r yea r s to come, so p lease use the fo llowing guidelines when choosi ng a suitable location: Do.
Additional information 06 18 En This player is designed to be used only with conventional, fully circular discs. Do not use shaped discs. Pioneer disclaims all liability arising in connection with the use of shaped discs. Cleaning discs Fingerprints and dust on discs can affect playback performance.
Additional information 06 19 En English Deuts c h Italiano Español Français Ne d erlan d s Troubleshootin g Inco rr ect o p e r ation is often mistaken fo r t r ouble o r malfunction. If you think that the r e is something w r ong with this com p onent, check the p oints below.
Additional information 06 20 En Glossary Specifications General System . . . . . . . . . . . . . . . Su p e r Audio CD p laye r Powe r r equi r ements . . . . . . . . . . .AC 120 V, 60 Hz Powe r consum p tion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 W Powe r consum p tion (standby) .
Additional information 06 21 En English Deuts c h Italiano Español Français Ne d erlan d s Accesso ries Remote cont r ol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 AAA/IEC R03 d r y cell batte r ie s . . . . . . . . . . . . 2 RCA/ p hono ste r eo audio cable .
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien.
AVERTISSEMENT La tension de l’alimentation électrique disponible varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que la tension du secteur de la région où l’appareil sera utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230 V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.
4 Fr Nous vous remercions d’avoi r acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mo de d’emploi afin d’apprendre à man ipuler votre modèle correctement. Lorsque vou s avez terminé, rangez-l e en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer à l’avenir .
English Deutsch Italiano Español Français Nederlands Avant de commencer 01 5 Fr Chapitre 1 Avant de commencer Caractéristiques • Circuit d’alimentation à réaction rapide Le circuit d’alimen.
Avant de commencer 01 6 Fr Contenu de l’emballage Veuillez vous assurer que les accessoires suivants sont livrés avec l’ap pareil. • Télécommande • Piles sèches AAA/IEC R03 x 2 • Câble .
English Deutsch Italiano Español Français Nederlands Avant de commencer 01 7 Fr Compatibilité en lecture des disques et du format de g ravure Ce lecteur est compatible avec une vaste gamme de types de disques audio et de formats de gravure. Les disques que cet appareil peut lire, ou leu r coffret, porten t, en général, un des logos suivants.
Connexions 02 8 Fr Chapitre 2 Connexions Connexion à un amplific ateur Vous pouvez relier ce lecteur à un amplificateur ou récepteur en utilisant les sorties analogiques ou l’une des sorties numériques.
English Deuts c h Italiano Español Français Ne d erlan d s Connexions 02 9 Fr 1 Sélectionnez le capteur à distance à utiliser. Lorsque vous souhaitez comma nder un appareil de la chaîne, vous dirigerez la télécommande vers ce capteur à distance.
Commandes et écrans 03 10 Fr Chapitre 3 Commandes et écrans Panneau avant 1 POWER OFF ON (page 12) 1 2 Voyant STANDBY 3É c r a n (ci-dessous) 4 Tiroir pour le disque 5 (page 12) 6 / (page 12) 7 Capteur à distance 8 PURE AUDIO Voyant (page 15) Écran 1 TRACK – S’allume lo rsque le numéro de plage est indiqué.
English Deuts c h Italiano Español Français Ne d erlan d s Commandes et écrans 03 11 Fr Télécommande 1 CD PLAYER (page 12) 2 TIME (page 15) 3 SACD/CD (page 15) 4 Touches numérotées (page 12.
Démarrage 04 12 Fr Chapitre 4 Démarrage Mise sous tension Après vous être assuré que toutes les connexions sont correctement établies et qu e le lecteur est branché, activez le bouton POWER en position ON pour mettre le lecteur sous tension.
English Deuts c h Italiano Español Français Ne d erlan d s Démarrage 04 13 Fr Questions fréqu emment p osées • Pourquoi les signaux fournis par le SACD ne sont-ils pas di sponibles sur les so rties numériques? Les signaux SACD ne sont disponibles que sur les sorties analogiques.
Démarrage 04 14 Fr Création d’un progr amme de lecture Cette fonction permet de programmer l’ordre de lecture des plages d’un disque. 1 1 Lorsque le disq ue es t ar rêté, appuyez sur PROGRAM . 2 Utilisez les t ouches numérotées et ENTER pour sélectionner une plag e pour l’étape actuelle de création du pr ogramme de lecture.
English Deuts c h Italiano Español Français Ne d erlan d s Autres réglages et fonctions 05 15 Fr Chapitre 5 Autres réglages et fonctions Écoute en mode Pure Audio Cet appare il a été spécialeme nt conçu po ur vous fournir la reproduc ti on la plus fi able possible d’un signal audio enregist ré.
Informations complémentaires 06 16 Fr Chapitre 6 Informations complémentaires Conseils d’installation Nous souhaitons que vous pu issiez utiliser ce lecteur pendant de nombreuses années ; les con.
English Deutsch Italiano Español Français Nederlands Informations complémentaires 06 17 Fr Ce lecteur est exclusivement conçu pour l’utilisatio n de disq ues conve ntionnels parfaitement circulaires. N’utilisez aucu n disque non c irculaire . Pioneer exc lut toute responsabili té liée à l’ut ilisation d e disques non circulaires.
Informations complémentaires 06 18 Fr Guide de dépannage Une erreur de commande est souvent prise po ur un e anomalie de fonctionnem ent. Si vous pensez que l’appareil ne fonctionne pas correctement, vé rifi ez les points suivants. Parfois, l’anomalie est causée par un autre app areil.
English Deuts c h Italiano Español Français Ne d erlan d s Informations complémentaires 06 19 Fr Glossaire Caractéristiq ues techniques Généralités Système . . . . . . . . . . . . . Lecteur Super Audio CD Alimentation . . . . . . . . . . . . .
<PRD1077-B> PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Pioneer SUPER AUDIO CD PLAYER PD-D9MK2-K è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Pioneer SUPER AUDIO CD PLAYER PD-D9MK2-K - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Pioneer SUPER AUDIO CD PLAYER PD-D9MK2-K imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Pioneer SUPER AUDIO CD PLAYER PD-D9MK2-K ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Pioneer SUPER AUDIO CD PLAYER PD-D9MK2-K, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Pioneer SUPER AUDIO CD PLAYER PD-D9MK2-K.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Pioneer SUPER AUDIO CD PLAYER PD-D9MK2-K. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Pioneer SUPER AUDIO CD PLAYER PD-D9MK2-K insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.