Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KD-SX1000RJ del fabbricante JVC
Vai alla pagina of 47
ENGLISH INSTR UCTIONS MANU AL DE INSTR UCCIONES MANUEL D’INSTR UCTIONS VNN3874-631S [J] ESP AÑOL FRANÇAIS CD RECEIVER KD-SX1000R RECEPT OR CON CD KD-SX1000R RECEPTEUR CD KD-SX1000R For customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet.
2 INFORMA TION (For U.S.A.) This equipment has been tested and f ound to comply with the limits f or a Class B digital de vice, pursuant to P ar t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pro vide reasonab le protection against har mful interf erence in a residential installation.
3 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS BASIC OPERA TIONS ....................
4 BASIC OPERA TIONS Note: When you use this unit for the first time, set the built-in clock corr ectl y , see page 26. 1 T urn on the pow er . 2 Select the source. T o operate the tuner , see pages 5 – 17. T o operate the CD pla yer , see pages 18 – 22.
5 ENGLISH RADIO BASIC OPERA TIONS Listening to the radio 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). Y ou can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station.
6 1 Select the FM band number (FM1,FM2 or FM3) you want to store FM stations into. 2 Press and hold both buttons for more than 3 seconds. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number y ou have selected (FM1, FM2 or FM3).
7 ENGLISH Preset number and “MEMO” flashes alternately for a while. Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1,FM2,FM3 and AM) man ually . EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band 1 Select the FM1 band.
8 T uning into a preset station Y ou can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 6 and 7. 1 Select the band (FM1,FM2,FM3 or AM) y ou want. 2 Select the number (1 – 6) for the preset station you w ant.
9 ENGLISH What y ou can do with RDS RDS OPERA TIONS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular program signals . F or example, the station send their station names , as well as inf or mation about what type of prog ram the y broadcast, such as spor ts or music , etc.
10 Mode 1 (AF:on) Network-T racking is activ ated. Switches to another station, within the same network, broadcasting the same programme when the receiving signals from the current station become weak. Mode 2 (AF:off) Network-T racking is deactiv ated.
11 ENGLISH Using Standby Reception Standby Reception allo ws the unit to s witch temporarily to a programme of y our f av orite programme (PTY : Progr amme T ype) and T raffic Announcement (T A) from the current source (another FM station, CD , and other connected components).
12 Selecting Y our Favorite Programme for PTY Standby Reception Y ou can select your f a v orite programme f or PTY Standby Reception to store in memory . When shipped from the f actor y , “NEWS” is stored as the prog ramme type f or PTY Standb y Reception.
13 ENGLISH T o store your favorite pr ogramme types 1 Press and hold the button f or more than 2 seconds to call up the Pref erred Setting Mode (PSM: see page 27). 2 Select “PTY SEARCH” if not shown on the displa y . 3 Select one of twenty-f our PTY codes.
14 T o search your favorite pr ogramme type PTY 1 Press and hold the b utton f or more than 1 second while listening to an FM station. The last selected PTY code and preset number appear . 2 Select one of PTY codes stored in the preset number b uttons (1 to 6).
15 ENGLISH Other con v enient RDS functions and adjustments Automatic selection of the station when using the number buttons Usually when you press the n umber button, the preset station is tuned in. Howe v er , when the preset station is an RDS station, something diff erent will happen.
16 Automatic clock adjustment When shipped from the f actor y , the cloc k built in this unit is set to be readjust automatically using the CT (Clock Time) data in the RDS signal. If you do not w ant to use automatic cloc k adjustment, follo w the procedure below .
17 ENGLISH PTY codes 1 16 R&B 2 17 NEWS 3 18 INFORM 4 19 SPORTS 5 20 TALK 6 21 ROCK 7 22 CLS ROCK 8 23 ADLT HIT 9 24 SOFT RCK 10 TOP 40 11 COUNTRY 12 OLDIES 13 SOFT NOSTALGA 14 JAZZ 15 CLASSICL SOFT R&B LANGUAGE REL MUSC REL TALK PERSNLTY PUBLIC COLLEGE WEATHER No.
18 CD OPERA TIONS 1 Open the control panel. 2 1. Insert a disc into the loading slot. Th The unit turns on, draws a CD and starts playback automatically . 2. Close the control panel by hand. Playing a CD 1 Notes: • When a CD is inserted up side down, “PLEASE EJECT” appears on the display .
19 ENGLISH T o fast forward or reverse the track Press and hold ¢ , while pla ying a CD , to fast f orw ard the trac k. Press and hold 4 , while pla ying a CD , to re verse the tr ack. T o go to the next track or the previous track Press ¢ briefly, while playing a CD , to go ahead to the beginning of the ne xt trac k.
20 Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Random Play) Y ou can play back all tr acks on the CD at random. Each time you press MO/RND (Mono/Random) while playing a CD, CD random pla y mode turns on and off alter nately .
21 ENGLISH Y ou can prohibit CD ejection and can loc k a CD in the loading slot. While pressing CD , press and hold for more than 2 seconds . “NO EJECT” flashes on the displa y for about 5 seconds , and the CD is loc ked and cannot be ejected.
22 Playing the CD T ext In a CD T e xt, some inf ormation about the disc (its disc title, performer and trac k title) is recorded. Y ou can show these disc information on the display .
23 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Selecting pr eset sound modes Y ou can select a preset sound adjustment suitable to the music genre: Each time you press SOUND , the sound control mode (SCM) changes as f ollows.
24 Adjusting the sound Y ou can adjust the sound character istics to your pref erence. 1 Select the item you want to adjust. Indication T o do: Range BASS Adjust the bass –06 (min.) — +06 (max.) TREBLE Adjust the treb le –06 (min.) — +06 (max.
25 ENGLISH 1 Call up the sound mode you want to adjust. See page 23 f or details. 2 Select "BASS", "TREBLE" or "LOUDNESS ." 3 Adjust the selected item. See page 24 f or details. 4 Press and hold the b utton until the setting selected in step 2 appears and star ts flashing on the displa y .
26 OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock Y ou can also set the clock system either to 24 hours or 12 hours. (See page 29.) 1 Press and hold the button f or more than 2 seconds so that “PSM” appears on the low er par t of the displa y . 2 Set the hour .
27 ENGLISH Y ou can change the items listed on the next page by using the PSM (Pref erred Setting Mode) control. Basic Pr ocedure Changing the general settings (PSM) 1 Press and hold the b utton f or more than 2 seconds so that “PSM” appears on the lower par t of the display .
28 1 3 F actory-preset settings See page 2 SEL SSM 26 PS NAME 15 24 programme types (See page 17.) V OL (00-50) V OL (20) 15 CLOCK HOUR Hour adjustment CLOCK MINUTE Minute adjustment CLOCK24H/12H 24/1.
29 ENGLISH Selecting 24-hour or 12-hour clock Y ou can change the clock built in this unit either to 24 hour system or 12 hour system. 1. Press and hold SEL (Select) f or more than 2 seconds so that “PSM” appears on the lo wer par t of the display .
30 Contr olling the volume automatically (Audio Cruise Mode) Y ou can select the proper cr uise mode for y our car . This unit change the v olume le vel automatically (at 3 possib le le vels) based on the driving speed of your car b y detecting the alternator’ s generating frequency (A udio Cruise).
31 ENGLISH T o adjust the volume increase rate If you find A udio Cruise increases (or decreases) the v olume either too much or too little as the driving speed changes. Y ou can adjust the increase rate by changing the boost le v el. T o change it, follow the procedure belo w .
32 T ur ning on or of f the key-touch tone Y ou can deactivate the key-touch tone if y ou do not w ant to make it beep when y ou press a button. When shipped from the f actor y , the key-touch tone is activ ated. • ON: Activ ates the ke y-touch tone.
33 ENGLISH Adjusting the contrast level Y ou can adjust the display contrast lev el (among 1 to 10). When shipped from the f actory , the displa y contrast lev el is at lev el 5. 1. Press and hold SEL (Select) f or more than 2 seconds so that “PSM” appears on the lo wer par t of the display .
34 Assigning names to the sources Y ou can assign a name to a CD and the exter nal component connected to the LINE IN plugs. After assigned a name, it will appear on the displa y when y ou select it.
35 ENGLISH 3 Select the character set y ou w ant while “ ” is flashing. Each time you press the b utton, the character set changes as f ollows: 4 Select a character . About the a vailab le characters, see page 36. 5 Mov e the cursor to the next (or pre vious) character position.
36 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z space space space a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! ” # $ % & ’ ( ) * + , – . / : ; < = > ? @ _ ` A vailable characters Capital letters Small letters Numbers and symbols EN34-36.
37 ENGLISH How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the control panel. 2 Pull the control panel out of the unit.
38 REMOTE OPERA TIONS Bef ore using the remote controller : • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not e xpose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting).
39 ENGLISH Using the r emote contr oller 1 Functions the same as the button on the main unit. 2 • Functions as the BAND button while listening to the radio . Each time you press the b utton, the band changes. • Functions as the DISC + button while listening to the CD changer .
40 1 Select the CD automatic changer . Each time y ou press the button, y ou can select the CD automatic changer and the e xternal component alter nately . Playbac k star ts from the first track of the first disc. All trac ks of all discs are play ed back.
41 ENGLISH SSM SSM T o fast forward or reverse the track Press and hold ¢ , while pla ying a CD , to fast f orw ard the trac k. Press and hold 4 , while pla ying a CD , to rev erse the tr ack. T o go to the next track or the previous track Press ¢ briefly, while playing a CD , to go ahead to the beginning of the ne xt trac k.
42 MO/RND Mode Indication Plays the beginnings (15 seconds) INTR O 1 Of all tracks on all inserted discs. INTR O 2 Of the first track on each inserted disc.
43 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS After connecting a VCR (KZ-V10) to the LINE IN plugs , you can perf or m the follo wing operations . Y ou can also connect the TV to this unit.
44 MAINTENANCE Handling CDs This unit has been designed only to reproduce the CDs bearing the and marks. Other discs cannot be pla yed bac k. How to handle CDs When removing a CD from its case, press down the center holder of the case and lift the CD out, holding it b y the edges.
45 ENGLISH Causes CD is inser ted upside down. Y ou are driving on rough roads. CD is scratched. Connections are incorrect. The volume control is turned to the minimum le v el. Connections are incorrect. “P . AMP (P o wer Amplifier) SWITCH” is not set correctly .
46 SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 40 watts per channel Rear: 40 watts per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 16 watts per channel into 4 Ω , 40 to 20,000 Hz at no more than 0.8 % total har monic distor tion.
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Printed in Singapore 0698MNMMD WJES J V C EN, SP , FR KD-SX1000R[J]COVER 98.6.8, 6:40 PM 2.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il JVC KD-SX1000RJ è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del JVC KD-SX1000RJ - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso JVC KD-SX1000RJ imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul JVC KD-SX1000RJ ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il JVC KD-SX1000RJ, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del JVC KD-SX1000RJ.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il JVC KD-SX1000RJ. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo JVC KD-SX1000RJ insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.