Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 731303 del fabbricante Bushnell
Vai alla pagina of 32
.
2 T ABLE OF CONTENTS P AGE ENGLISH FrANçAIS ESP AñOL DEuTSCH 3-8 9-14 15-20 21-26 D A B C Model# 731303 / 731309 AR731306 / AR731306C only.
3 ENGLISH The Bushnell® TRS-25 is a small, light and rugged red dot sigh t, designed for use on shotguns, ries and handguns. It is constructed and assembled by highly skilled craftsmen to Bushnell’ s high quality standards. The precision and craftsmanship with which this scope was built ensures its performance under demanding conditions.
4 SETUP AND OPERA TION W ARNING: Insure the weapon is unloaded and the safety selector is in the ” safe” position before attempting to install, remove or perform maintenance on the sight. Installing the Battery 1. Remov e Battery Cap (A ) by turning it counter clockwise.
5 Installing the Sight on the Firearm with Hi-Rise Block (AR models only) The AR731306/AR731306C versions of the TRS-25 are supplied with a "Hi- Rise" mounting block that can be used to position the sight at the correct height for optimum performance on an AR-15 style rie with a at top receiver .
6 Lens Co vers In order to preclude the loss of the lens cov ers when removed fr om the optical path of the Sight, the lens cov ers should be removed down wards. The rubber string will then grab around the Sight and Base . Zeroing The TRS-25 is delivered with the r ed dot in a centered position.
7 Dust storms and sand storms : Keep Lens C overs closed when sight is not being used. CAUTION: The lenses shall nev er be cleaned with ngers but with lens paper/ cloth. If no lens paper/cloth is available: T o clear away debris (sand, g rass etc) : blow awa y the dirt.
8 ONE- YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell® product is warranted to be free of defects in mat erials and workmanship for one year after the date of pur chase. In the event of a defect under this warran ty, w e will, at our option, r epair or replace the pr oduct, provided that y ou return the product postage prepaid .
9 FCC Note: This equipment has been test ed and found to comply with the limits for a Class B digital device , pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed t o provide r easonable protection against harmful interference in a residential installa tion.
10 Félicita tions pour votre choix de la TRS -25 lunette à point r ouge lumineux de Bushnell. Ce lunette a ét é spécialement conçu pour être utilisé sur les fusils, les carabines et les pistolets. Il est construit et assemblé par des artisans hautement qualiés selon les hauts standards de qualité de Bushnell .
11 ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TIFS A T TENTION: S’ assurer que l’ arme est déchargée et que le sélecteur se trouve en position « sûreté » avant de procéder au montage , au retrait ou à l’ entretien du viseur . Mise en place de la pile 1. Dévisser le couvercle de logement de la pile dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
12 Installation du viseur sur l'arme à feu av ec le pavé de sur élévation (modèles AR uniquement) Les versions AR731306 et AR731306C du TRS-25 sont fournies avec un pavé de montage « suré.
13 Protège-lentilles Pour éviter de per dre les protège-lentilles lorsque vous les déposez du chemin optique du viseur , déposez-les vers le bas . Le cordon en caout chouc sera alors accroché autour du viseur et de l’ embase. Zérotage Le TRS -25 est livré av ec le point rouge en position centr ée.
14 Nettoyer les lentilles a vec un tissu/papier prévu à cet e et et sécher le viseur au plus vite après que celui-ci a été exposé à l’ eau, aux embruns, à la boue ou à la neige. • T empêtes de poussière et de sable: veiller à ce que les prot èges lentilles restent f ermés quand le viseur n’ est pas utilisé .
15 GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Ce pr oduit Bushnell® est garanti pièces et main-d’ œuvre pendant deux ans à compter de la date d’ achat. Dans l’ éventualité d’un défaut couv ert par la garantie, nous réparer ons ou changerons le produit , à notre entière discr étion, à condition qu’ il nous soit renvoy é en port payé.
16 Remarque relative à la FC C (Commission f édérale des téléc ommunications) Ce matériel a ét é testé et s’ est révélé êtr e conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, c onformément à la section 15 de la réglementation FCC.
17 ESP AÑOL Enhorabuena por haber seleccionado su nueva mira telesc ópica iluminada Punto Rojo . Esta mira telescópica se ha diseñado especícament e para usarse en escopetas, ries y pistolas.
18 MONT AJE Y PREP ARA TIVOS P ARA EL USO A TENCIÓN: asegúrese de que el arma no esté cargada y de que el selector esté en la posición “segur a” antes de tratar de montar , desmonta r o efectuar trabajos de mantenimiento en la mira. Montaje de la batería 1.
19 Fig. 1 Fig. 2 Instalación del visor en el arma de fuego con el soporte de alta elevación (sólo modelos AR) Las versiones AR731306/AR731306C del TRS-25 se proporcionan c on un soporte de montaje .
20 T apas de los objetivos Para evitar la pér dida de las tapas de los objetivos al extraerlas de la vía óptica de la mira, éstas se deben extraer hacia abajo. El cor dón de goma se sujetará así sobre la mira y la base . Puesta a cero La TRS-25 se suministra con el punto rojo en la posición c entral.
21 Rocío de mar , agua, lodo y nieve: controle que la tapa de la batería y las dos tapas de los tornillos de ajuste estén apretadas ant es de exponer la mira al rocío de mar , lodo y nieve o antes de introducirla en el agua. Apriétela sólo con la mano .
22 GARANTÍA LIMIT ADA A DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra def ectos en materiales y mano de obra durante dos años después de la fecha de compra.
23 Nota de la FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites establecidos para un apara to digital de Clase B, de acuerdo con la P arte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para pr oporcionar prot ección razonable contr a interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
24 DEUTSCH Wir Gratulier en zum Kauf Ihres neuen Zielfernrors mit beleuchtetem rot en Punkt von Bushnell . Dieses Zielfernrohr wurde eigens zur Verwendung auf Schrotinten, Gewehren und Handf euerwaen produziert. Es wird von hochqualizierten F achkräften gemäß den hohen Bushnell Qualitätsforderungen her gestellt und zusammengebaut.
25 ZUSAMMENBA U UND VORBEREITUNG ZUM GEBRA UCH W ARNUNG: V ergewissern Sie sich stets, dass die W ae vor Installation, Abbau oder W artung des Visiers entladen und gesicher t ist. 1. Batteriedeckel durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn abschrauben.
26 Montage des Visiers auf der Schusswa e mit hohem Unterbau (nur AR- Modelle) Die AR731306-/AR731306C-V ersionen des TRS-25 werden mit einem hohen Unterbau geliefert, mit dem das Visier in der richtigen Höhe positioniert werden kann, um mit einem AR-15-Gewehr mit Flattop-Receiver eine optimale Leistung zu erzielen.
27 Um die Staubschutzkappen beim Abnehmen von der Optik des Visiers nicht zu verlieren, sollten diese nach unt en abgenommen werden. Der Gummizug zieht sich anschließend um das Visier und die Schiene.
28 bevor Sie das Visier in Wasser tauchen oder Gischt, Schlamm und Schnee aussetzen. Nur mit der Hand anziehen. Bei Nichtbenutzen des Visiers die Staubschutzkappen geschlossen halten.
29 ZWEI JAHRE BEGRENZTE GARANTIE Für Ihr Bushnell®- Pr odukt gilt eine Garantie gegen Material- und F ertigungsfehler für den Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufda tum.
30 Anmerkung bezüglich FCC Richtlinien: Dieses Gerät wurde getestet und es wur de als mit den Vorschriften für ein digitales Ger ät der Klasse B übereinstimmend befunden, gemäss T eil B der FCC V orschriften.
31 NOTES.
©20 13 BUSHNELL OUTDOOR PRODUCTS WWW .BUSHNELL.COM.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bushnell 731303 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bushnell 731303 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bushnell 731303 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bushnell 731303 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bushnell 731303, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bushnell 731303.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bushnell 731303. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bushnell 731303 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.