Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PHS2105 del fabbricante Bosch
Vai alla pagina of 46
PHS21...
de 2 en 4 fr 6 it 8 nl 10 da 12 no 1 4 sv 16 17 es 19 pt 2 2 el 24 tr 26 pl 30 hu 3 3 uk 35 ru 37 ar 4 0.
2 1 A 4 5 3 B PHS2102 6 7.
2 de Robert Bosch Hausgeräte GmbH Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbe- wahren! Diese Gebrauchsanleitung beschreibt zwei Modelle mit Zubehör . ! Stromschlaggefahr und Brandgefahr Gerät nur nach Angaben auf dem T ypen- schild anschließen und betreiben.
3 de PHS21... 02/2009 ! Stromschlaggefahr! V or dem Reinigen den Netzstecker ziehen. Das Gerät niemals in W asser tauchen. Keinen Dampfreiniger benutzen. Das Gerät außen nur mit einem feuchten T uch abwischen und anschließend nachtrocknen.
de Robert Bosch Hausgeräte GmbH 4 en Parts and operating controls 1 Slide button for locking 2 ON / OFF switch with red indicator light 3 T emperature dial min – 12 (60 – 170°C) 4 Green ready fo.
PHS21... 02/2009 5 en Information : Fine hair responds especially quickly to the treatment. The even heat emission is especially gentle on the hair . The result is smooth hair with an intensive, silky shine. button 1 to U .
de Robert Bosch Hausgeräte GmbH 6 fr Ne pas utiliser à proximité des baignoires, des lavabos ou autres récipients contenant de l‘eau. ! Danger de mort Ne jamais mettre l‘appareil au contact de l‘eau. Il y a également risque lorsque l‘appareil est éteint.
PHS21... 02/2009 7 fr Info : au niveau 9 (env . 150°C) « care », le sélecteur de température s‘enclenche légèrement. A partir de ce niveau 10 jusqu‘au niveau 12, le dispositif de lissage de cheveux est très brûlant, l‘utiliser avec précaution.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 8 it ! Pericolo di morte .
PHS21... 02/2009 9 it Utilizzo L‘apparecchio è stato concepito per l‘impiego su capelli corti e lunghi. – Utilizzare l‘apparecchio esclusivamente su capelli asciutti o ben tamponati con un asciugamano. – Utilizzare esclusivamente su capelli sani, non trattati.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 10 nl ! Levensgevaar Het apparaat nooit met water in aanraking laten komen. Er bestaat ook gevaar bij een uitgeschakeld apparaat, daarom na gebruik of tijdens een onderbreking van het gebruik de stekker uit het stopcontact trekken.
PHS21... 02/2009 1 1 nl Gebruik Het apparaat is geschikt voor lang en kort haar . – Het apparaat gebruiken voor handdoekdroog of droog haar . – Uitsluitend gebruiken op onbehandeld, gezond haar . – Bij gepermanent of geverfd haar slechts af en toe gebruiken.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 12 da Sikkerhedshenvisninger Du bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! Denne brugsvejledning beskriver to modeller med tilbehør . ! Fare for elektriske stød og brandfare Apparatet må kun tilsluttes og bruges i overensstemmelse med oplysningerne på typeskiltet.
PHS21... 02/2009 13 da Anvendelse Apparatet er egnet til kort og langt hår . – Apparatet skal bruges på håndklædetørt eller tørt hår . .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 14 n o ! Livsfare Apparatet må aldri komme i berøring med vann. Fare kan også oppstå når apparatet er slått av , ta derfor alltid ut støpselet etter bruk eller når du legger apparatet fra deg midlertidig.Ytterligere vern gir en jordfeilbryter , opptil 30 mA, som monteres i sikringsskapet.
PHS21... 02/2009 15 no Bruk Apparatet egner seg for langt og kort hår . – Bruk apparatet når håret er håndkle-tørt eller helt tørt. – Bruk apparatet bare på ubehandlet, uskadet hår . – I hår med permanent eller i farget hår skal apparatet brukes bare en sjelden gang.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 16 sv Säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten. Spara bruksanvisningen. I den här bruksanvisningen beskrivs två modeller med tillbehör . ! Risk för strömstöt och brand Anslut och använd apparaten endast enligt uppgifterna på typskylten.
PHS21... 02/2009 17 sv T urvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet. Tässä käyttöohjeessa kuvataan kahta eri mallia tarvikkeineen. ! Sähköisku ja palovaara Sähköverkkoon liittäminen ja käyttö vain nimikilvessä olevien ohjeiden mukaisesti.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 18 ! Hengenvaara H engenvaara Laite ei saa koskaan olla kosketuksessa veden kanssa. V aara on olemassa, vaikka virta olisi pois päältä. Pistoke on otettava irti seinästä, kun laitetta ei käytetä. Lisäsuoja saadaan suojaamalla asunnon tai talon sähköverkko 30 mA:n vikavirta- suojakytkimellä.
PHS21... 02/2009 19 Indicaciones de seguridad ¡Por favor , lea atentamente las Instrucciones de uso y después guárdelas a mano! Estas instrucciones de uso describe dos modelos con accesorio. ! Peligro de electrocución y de incendio Conectar y utilizar el aparato sólo según los datos de la placa de características.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 20 es Aplicación El aparato es indicado para cabello largo y corto. – Utilizar el aparato en el cabello después de sec arlo con la toalla o t otalmente s eco. – Aplicar sólo en el cabello sano y sin tratar . – Utilizar poco frecuentemente en permanentes o cabello teñido.
PHS21... 02/2009 21 es Limpieza y mantenimiento ! ¡Peligro de electrocución! Antes de limpiar , desenchufar la clavija. No sumergir nunca el aparato en agua. No utilizar ningún limpiador de vapor . Limpiar el aparato externamente sólo con un paño húmedo y secar a continuación.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 22 p t Instruções de segurança Ler atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Estas instruções de utilização descre- vem dois modelos com acessórios.
PHS21... 02/2009 23 pt Utilização O aparelho é indicado para cabelo compridos e curtos. – Utilizar o aparelho após secar os cabelos com uma toalha ou em cabelos secos. – Utilizar apenas em cabelos saudáveis que não tenham sido submetidos a um tratamento.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 24 el ! .
PHS21... 02/2009 25 el .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 26 tr .
.
.
PHS21... 02/2009 29 tr Banyo küvetlerinin, su bulunan veya içine su .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 30 pl .
PHS21... 02/2009 31 pl ! .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 32 pl Czys zczenie i konserw acja ! .
PHS21... 02/2009 33 hu ! Életveszély! Ne hagyja, hogy a készülék vízzel érint- ha kikapcsolta a készüléket, ezért használat után, vagy ha megszakítja a használatát, húzza ki a csatlakozódugóját.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 34 h u Alkalmazás A készülék hosszú és rövid hajra egyaránt alkalmas. – A készüléket szárazra törölt vagy száraz hajon használja. – Csak kezeletlen, egészséges hajon alkalmazza. – Dauerolt vagy színezett hajon csak ritkán alkalmazza.
PHS21... 02/2009 35 uk .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 36 uk .
PHS21... 02/2009 37 ru .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 38 ru .
PHS21... 02/2009 39 ar : . «care» ) 150 ( 9 .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 40 ar .
Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service Aprés-Vente • Servizio Assistenza • Centrale Servicestation • Asistencia técnica • Servicevaerkter • Apparatservice • Huolto D.
FR F rance BSH Electroménager S.A.S. SAV Constructeur 50 Rue Ardoin – BP 47 93401 Saint-Ouen cedex Service Dépannage à Domicile: 0 825 398 010 (0,15 € TTC/mn) Service Consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) Service Pièces Détachées et A ccessoires: 0 892 698 009 ( 0,34 € TTC/mn) www.
MK M a cedonia, Make o Vudelgo Pero Nakov b.b. 1000 Skopje Tel.: 02 2580 064 Tel.: 02 2551 099 mailto:goran@vudelgo.com.mk MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt NL N ederl ande, Netherlands BSH Huishoud-elektro B.
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen aus Deutschland: Bosch-Infoteam (Mo–Fr: 8.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bosch PHS2105 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bosch PHS2105 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bosch PHS2105 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bosch PHS2105 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bosch PHS2105, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bosch PHS2105.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bosch PHS2105. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bosch PHS2105 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.