Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PHA2302 del fabbricante Bosch
Vai alla pagina of 46
PHA2302.
de 2 en 4 fr 6 it 8 nl 10 da 12 no 13 sv 15 17 es 19 pt 21 el 23 tr 26 pl 30 hu 33 uk 35 ru 37 ar 40.
1 2 3 4 5.
2 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 2 de Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbe- wahren! ! Stromschlaggefahr und Brandgefahr Gerät nur nach Angaben auf dem T ypen- schild anschließen und betreiben.
3 PHA2302 08/2008 de 3 de Den Schalter auf Stufe „care“ oder p stellen und die Haarsträne trocknen. „care“ – sanft / warm; schonendes Stylen für feines Haar .
4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 4 en Safety notes Please read through the instructions carefully and proceed accordingly; store in a safe place! ! .
5 PHA2302 08/2008 de 5 en Brush 4 has retractable bristles. This increases the elasticity of the brush from the curled hair . Tip: Allow hair to cool off before combing – your hair style will hold its shape longer .
6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 6 fr ! Danger de mort Ne jamais mettre l’appareil au contact de l’eau. Il y a également risque lorsque l’appareil est éteint.
7 PHA2302 08/2008 de 7 fr Brosses .
8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 8 it A vvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! ! Rischio di scossa elettrica e di incendio Collegare e far funzionare l’apparecchio solo conformemente alle indicazioni fornite sulla targhetta.
9 PHA2302 08/2008 de 9 it Spazzole Scegliere la spazzola a seconda della lunghezza dei capelli e della pettinatura desiderata. Arrotolare una sottile ciocca di capelli umidi a partire dalle punte. Spostare l’interruttore su “care” o su p per asciugare la ciocca di capelli.
10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 10 nl V eiligheidsaanwijzingen Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing nauwkeurig door , b ewaar deze zorgvuldig en handel ernaar! ! Gevaar voor elektrische schokken en brand Het apparaat uitsluitend volgens de gegevens op het typeplaatje aansluiten en bedienen.
1 1 PHA2302 08/2008 de 1 1 nl Borstels Afhankelijk van de lengte van het haar en het gewenste kapsel een borstel kiezen en op het apparaat zetten. Een handdoekdroge, dunne streng haar vanaf de punten tot een krul draaien. De schakelaar op stand “care” of p zetten en de streng haar drogen.
12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 12 da Sikkerhedshenvisninger Du bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! ! Fare for elektriske stød og brandfare Apparatet må kun tilsluttes og bruges i overensstemmelse med oplysningerne på typeskiltet.
13 PHA2302 08/2008 de 13 da Opbevaring Ledning samles med kabelclips. Rengøring ! Fare for elektriske stød! T ræk netstikket ud før rengøringen. Sænk aldrig apparatet ned i vand. Brug ikke damprensere. en fugtig klud.
14 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 14 no ! Livsfare Apparatet må aldri komme i berøring med vann. Fare kan også oppstå når apparatet er slått av , ta derfor alltid ut støpselet etter bruk eller når du legger apparatet fra deg midlertidig.
15 PHA2302 08/2008 de 15 no A vfallshåndtering A Dette apparatet er merket i samsvar med de europeiske retningslinjene 2002/96/EG angående brukte elektriske og elektroniske apparater (waste electrical and electronic equipment-WEEE). Retningslinjene fastsetter rammene i hele EU for retur og avfallshåndtering av gammelt utstyr .
16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 16 sv Reglage och tillbehör 1 Knapp temperatur 2 lägen och cool-läge 3 2 Knapp för att lossa tillbehören 3 Rundborste med blandborst (av naturhår; keramiklack.
17 PHA2302 08/2008 de 17 T urvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet. ! Sähköisku ja palovaara Sähköverkkoon liittäminen ja käyttö vain nimikilvessä olevien ohjeiden mukaisesti.
18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 18 Puhdistus ! Sähköiskun vaara! Ennen puhdistusta vedä pistoke pois seinästä. Älä koskaan upota laitetta veteen.
19 PHA2302 08/2008 de 19 es Indicaciones de seguridad ¡Por favor , l ea atentamente las Instrucciones de uso y después guárdelas a mano! ! Peligro de electrocución y de incendio Conectar y utilizar el aparato sólo según los datos de la placa de características.
20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 20 es Cepillos Elija el cepillo adecuado a la longitud de su cabello y al peinado deseado, y colóquelo en el aparato.
21 PHA2302 08/2008 de 21 es En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domici- lio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento.
22 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 22 pt ! Perigo de morte Nunca colocar o aparelho em contacto com água. É perigoso, mesmo com o aparelho desligado, por isso, depois de o usar ou em caso de an.
23 PHA2302 08/2008 de 23 pt Eliminação do aparelho A Esta máquina cumpre a Directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos .
24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 24 el ! .
25 PHA2302 08/2008 de 25 el ! .
26 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 26 tr .
27 PHA2302 08/2008 de 27 tr .
.
.
30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 30 pl .
31 PHA2302 08/2008 de 31 pl Szczotki .
32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 32 pl .
33 PHA2302 08/2008 de 33 hu Biztonsági útmutató és csak utána cselekedjen!.
34 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 34 hu T isztítás ! Áramütés veszély! zódugót.
35 PHA2302 08/2008 de 35 uk .
36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 36 uk ! .
37 PHA2302 08/2008 de 37 ru .
38 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 38 ru ! .
39 PHA2302 08/2008 de 39 ar .
40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 40 ar .
41 Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service Aprés-Vente • Servizio Assistenza • Centrale Servicestation • Asistencia técnica • Servicevaerkter • Apparatservice • Huolt.
42 FR France BSH Electroménager S.A.S. SAV Constructeur 50 Rue Ardoin – BP 47 93401 Saint-Ouen cedex Service Dépannage à Domicile: 0 825 398 010 (0,15 € TTC/mn) Service Consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) Service Pièces Détachées et A ccessoires: 0 892 698 009 ( 0,34 € TTC/mn) www.
43 MK M acedonia, Make o Vudelgo Pero Nakov b.b. 1000 Skopje Tel.: 02 2580 064 Tel.: 02 2551 099 mailto:goran@vudelgo.com.mk MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt NL Nederlande, Netherlands BSH Huishoud-elektro B.
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen aus Deutschland: Bosch-Infoteam (Mo–Fr: 8.00–18.00 Uhr erreichbar) T el.: 01805 267242* oder unter bosch-infoteam@bshg.com * 0,14 EUR/min aus dem Festnetz der T–Com; Mobilfunktarife können abweichen Mat.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bosch PHA2302 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bosch PHA2302 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bosch PHA2302 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bosch PHA2302 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bosch PHA2302, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bosch PHA2302.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bosch PHA2302. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bosch PHA2302 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.