Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HGV423124N del fabbricante Bosch
Vai alla pagina of 48
[en] Instruction manual ........ ......... ......... ......... ..3 [nl] G ebruiksaan wijzing ... ......... ......... ......... .... 25 Free st anding cooke r HGV423124N F or nuis HGV423124N.
.
3 Ú T able of contents [ en ] In s t r u c t io n m a n u a l Im po r t ant sa fe ty in for m ati on ..... ... .. .. ... .. ... .. ... ..... .. .. ... .. ... .. ... .... .. 3 Ca us e s of dam ag e ... ..... .. .. ... .. ... .. ... .... ... .. ... .. .
4 Caution: Thi s a ppl ia nce is fo r c oo kin g p urpo s es only . It mu st n ot be u s ed fo r o th er purpose s, for ex a mpl e room heat ing. Caution: The u se of a gas co oking applian c e resul ts in the producti on of heat, moisture a nd products of combustion in the ro om in which it is instal le d.
5 acce ssories or ovenware from the cooking compartment. Risk of burns! ■ Alcoholic vapours ma y c atch fire in the hot cook ing compa rtment. Neve r prepare food containing large quantities of drinks with a hi gh alc o ho l con t en t . On ly u se sma ll quantities of d rinks with a high alcohol con te nt.
6 Risk of electric shock ! ■ In cor rect repa irs ar e dang ero us. Re pai rs may onl y be ca rried ou t b y one of our trained after-sales engineers. If the app lianc e is fault y, unp lug th e mai ns pl ug or swi tch off the fuse in the fuse bo x.
7 Set-up, gas and ele ctricity c onnection Gas con nection In stal lati on must on ly be per forme d by an appro ve d expe rt or a licensed aft er-sales service engineer in acc ordance with t he inst ructions spe cified un der "Gas connect ion and conver sion to a different gas t yp e".
8 S ett i ng up the a p pli a nce ■ The applianc e must be s et up directly on t he kitchen floor and in line wit h the sp ecif ied dime nsion s. T he appli ance must not be set up on any ot her object.
9 Co oki n g a r ea Her e i s a n o vervi ew of the con trol p ane l. T he desi gn dep en ds on the r e spective appliance model. Burn er knob Y ou ca n adj ust the h eat set tin g o f th e ho tp la tes usi ng t he fo ur bur ner k nobs . There is a limit stop at the end of the settings area.
10 Y our ac cessori es The acce ssories sup pl ied w ith your app liance are suitab le for mak ing many me als. Ensu re th at you alwa ys in ser t the a ccess ories int o th e coo ki ng comp artm ent t he ri ght way rou nd.
11 After -sales service product s You can obtain suitable care and cleaning agent s and other ac cess ories fo r your domest ic app liance s from the a fter-sa les service, specialist retailers or (in some c ountries) on line via th e e Shop. P lease sp ecify the r elevant prod uct number.
12 Suitable pans Precautio ns for u se The following advice is intended to help you save energ y and prevent pan dam age: Making s ettings o n the hob Your hob is equipped with four gas burners . The following information explains how to light the gas b urners and set the si ze o f fla me.
13 7. To end the cooking process: Turn the b urner knob û clo ckw is e to the Off pos iti on. The ignit ion d e vice sh oul d n ot b e a ct uated fo r m or e th an 15 seconds. If the bu rner does not l ight within 15 sec on ds, wait f or at least one minute.
14 Care and cleaning W ith attentive car e and cl eaning, your h ob an d oven will reta in its looks and remain in go od working order f or a long time.
15 Detachin g and ref itting th e r ails The rail s can be removed for c leaning. The oven must have cooled down . Unhooking the rails 1. Hold th e s h elf fram es from under n eath and pull slightly forward. Pull the ext ension pins at the bottom of the rails out of the mounting holes (Fig.
16 Detaching the door 1. Open t he oven d oor fully. 2. Fo ld up the tw o loc ki ng lev e rs on the left and rig ht ( fig ure A) . 3. Close the oven door as far as the limit stop. With both hands, grip the door on th e left and ri ght-h and sides. Close t he d oor a li t tle f urther and p ull it out (fi gure B).
17 T roubles hooting Mal functions often ha ve simple explanations. Refer to the ta ble be fore call ing th e aft er -sal es se rv ice a s you may be abl e t o rem e dy the fa ul t yours e lf. Malf uncti on t able If yo ur m eal is not su cces sful , pl ease ref er to se ction .
18 Energy and en vironment tips He re you can find tips on how to sav e energy when baking an d roasting in the oven and when cooking on the hob, and how to dispose of your appliance properly. Sav ing energy wit h y o ur o ven ■ Only preheat th e oven if this is s pecified in the recipe or in th e o per at in g in str uc tio n ta b les .
19 Bread and roll s When b aking bre ad, preheat the ove n, unless inst ructions state otherwise. Nev er pou r wa ter in to t he h o t ove n . Baking t ips Spic e cake * Spri ngf orm ca ke ti n 1 % 18.
20 Meat, po ultr y , f ish Ov en w are You m ay us e any heat resi st ant o ve nwa re. Th e ba king tra y i s a lso suitabl e for large roasts. Glass ovenwa re is the most suitable. The lid of the roasting dish should fit well and close prop erly.
21 Poult r y Th e we ig hts in dic ate d in the ta b le re fer to o ven- re ady po ul try (without stuffi ng). Place wh ole poultry on the lower wire rack breast-side dow n. Turn after Z of the specified time. Turn roasts, such as roll ed turkey joint or t u rkey breast, halfway th ro ugh th e coo ki n g tim e .
22 Tips f o r r o asting and grilling Bak es, gratins , toast wit h topp in gs If you are grilling direc t ly on the wire rack, you should also insert the baking tray at level 1. This keeps th e oven cleaner. Always place t he ovenware on the wire rack.
23 Specia l dishes Low temperatures are particularly good for preparing yeas t dou gh a nd ho me-m ade y ogh urt . Remove th e accessories from the oven. Prepari ng yoghurt 1. Bri ng 1 li tre o f mi lk (3.5 % fa t ) to t he b oil , let i t c oo l to 40 ° C.
24 Acrylami de in foodst uf fs Acryl ami de is mai nl y produ ce d in grain and potato prod uct s prepared at high tempera tures, such as potato c risps, chips, toast, bread rolls, bread or fine baked goods (biscuits, gingerbread, cookies).
25 é Inhoud sopga ve [ n l] G e b r u ik s a an w ijz in g Be l ang rijke vei li ghe i dsvoo r sch r ift en .. .. ... ..... .. ... .. .. ... .. ... ..... .. .. 25 Oo rz a ken van sc h ade ... .. .. ... .. ... .. ... .... ... .. ... .. ... .. ... .. .
26 Opgelet : Di t a ppar aat i s alle en b este md voo r ko okdo elei nden . Het mag nie t andersz ins, bi jvoorbee ld voor d e verw armi ng va n de ru imte, w orde n geb ruik t. Opgelet : He t geb ruik va n een gas fornui s zorgt v oor wa r mte e n vochtv orming in de opstel l ingsr uimte.
27 mo gen niet in de ov enlad e wor den op ge bo rg en . Risico van v erbr anding! ■ Het toeste l wordt zee r heet. N ooit de hete vla kken i n de binne nrui mte of ver war ming sel ement en aa nrake n. He t app araat a ltijd la ten afkoe len . Zo rg er vo or dat e r ge en k ind er en in de buur t zijn.
28 Kantelgevaar! Waarschuwing: O m te voorkome n d at h et a pp ara at ka nt el t, mo et e en ka nte lb ev eil iging w ord en g emon t eerd. L e es de m on tage- ins tr ucti es door . Kans op een elektrische schok ! ■ Ond esk undi ge r ep aratie s zijn geva ar lij k.
29 Opste lling, gas - en elek trische aans luiting Gasaansl uiting De ins tallatie mag uitsluitend door een erkende installateur of een door d e importeur erkende servicemonteur w orden uitgevoerd volgens de "Inst ructie voor het aan sluiten van het gas en het wijzigen van de gassoort".
30 P l aa t s en va n h et a pp ar a a t ■ Het a ppa raat m oet v o lgen s de op geg e ven mat en wor de n g epl aat s t en di r ec t op he t v loe rop pe r vla k va n uw k euk en . He t apparaat mag niet boven op wat v oor object dan ook worden geplaatst.
31 K ook plaa t Hier krijgt u een overzicht van het b edieningspaneel. De uitvoering hangt va n het t ype apparaat af. K ookzonesc hakelaars Me t de v ier koo kz onesc hak ela ars k un t u het verwa rmingsv ermogen van de kookzones in stellen. Aan het einde van het instelbereik zi t een aanslag .
32 De t oebehoren De m eegeleverde toebehoren zijn geschikt voor vele gerech ten. Let erop dat u de toebeh oren altijd op de juiste man ier in de bi nnen rui mt e pl aat st. Het grote as sorti m ent sp eciale toebehoren zorgt ervoor dat vele van uw g erecht en nog be ter lukken en u d e oven nog comf ortabler kunt gebr uiken.
33 Klanten service artikele n Voor uw hu ishoudelijke app araten ku nt u bij de klantenser vice, in de vakh andel of via het Internet voor afzonderlijke l anden in de e-sho p de juiste o nder hou ds e n reini gin gsmi dd ele n o f andere toebehoren kop en.
34 Gesch ikte pannen W aars chuwi ngen vo or he t geb ruik Ond erstaande raadgeving en helpen u en ergie te besparen en schad e v ermijden aan d e p annen: K ook plaat ins tellen Uw kookplaat is voorzien van vier gasbrande rs. Hier kunt u nalezen hoe u de gasbranders aansteekt en de kookplaat ins telt.
35 6. Als de vlam weer ui tgaat, herhaalt u d e procedure vanaf s tap 2. 7. Voor het uitschakelen van d e gasbrander: Draai d e g asb ran de rsch ake laa r û naar rec hts op de stand Uit. De ontsteking mag niet la nger dan 15 secon den w orden bediend.
36 Onderho ud en reinigin g Wanneer u de kookplaat en de oven goed verzorgt en schoonmaakt, b lijven ze lang mooi en intact. Hi erond er leggen w ij u ui t hoe u beide op de juiste ma nier verzorgt en schoonmaakt.
37 Inschuifr ails ve r wijderen en be v estigen U kunt d e rails voor het reinigen verwijderen. De oven dient afgekoeld te zijn. Uithangen van de rekjes 1. Trek het r e kje onderaan eruit en trek het iets naar voren. Trek de verlengi n gspinnen onder in het rekje uit de be vest iging sopen ingen (a fbeel din g A).
38 Ovend eur verwijdere n en inbrengen Om de deurruiten s choon te m aken en te demonteren, kunt u de ov en deur ve rwij der en. De sc harnieren van de ovendeur zijn al le voorzien van een blokkeerhende l. Wa nneer de blokkeerhendels z ijn dichtgeklapt (Afbeelding A), is de ovend eur beveiligd.
39 Inbrengen Let er bij het inbrengen op dat “right above“ linksonder ondersteboven staat. 1. De ruit schuin naar achteren inschu iven (Afbeelding A ). 2. Bov e nst e ru it sc h uin n aa r a c ht er en in d e b eid e ho ud e r s schuiven. Het grote vlak moet zich aan d e buitenkant bevinden.
40 Ser vicedi enst Wanneer uw app araat gerepareerd moet worden, staat on ze servicedienst voor u klaar. Wij vinden al tijd een pass ende oplossing, ook om onnod ig bezoek van een technicus te voorkomen. E nu mme r en FD num mer Ge ef aan d e klant enservice altijd het prod uctnumm er (E -nr.
41 V oor u in onze k ook studio uit g ete st. Hier vi ndt u een keur aan gerech ten en d e daarbij beh orende opti male inst ellin gen. Wij la ten u zi en welke verwarmingsm ethode en tem peratuur het me est geschikt is voor uw g erecht. U krijgt informatie over de juiste toebehoren en de hoog t e waarop ze ingeschoven di e nen te word en.
42 Brood en broodje s Bij het bakken van brood als er niets an ders is aangegeven de oven v oorverwarmen . Giet nooit water in de hete oven. Tip s vo or he t ba kken Klein gebak T oebehoren Hoogte Wij.
43 Vlees, g ev ogelte, vis Vo r m e n U kun t alle vormen gebruiken die hittebestendig zijn. Voor grote stukken vlees is de b akplaat geschikt. Het me e st gesc hi kt zij n v orm en v a n g las . D e deks e l mo et op de b raadpan pass en en goed slui ten.
44 Gev ogelte De gew ic htsge gev ens in de ta be l hebbe n bet rek king op on ge v uld , p an kl aa r ge v ogel te . Leg he t he le gevog e lte ee rs t m et de b o rstz ij de na ar ben ede n op he t rooster . N a Z v an de opg egeven t ijd keren. Braads tukken, zoals kalkoenrollade of kal koenfilet, halverwege de opgegeven tijd keren.
45 Oven scho tels, gegratinee rde gerechten , toa st Grilt u direct op h et rooster, schuif dan ook de bakplaat in op hoogte 1. De oven blijft schoner. P laats de vo rm al tijd op he t roos ter . De bereidingstoestand van een ov enschotel is af hankelijk van de gro ott e van de vorm e n de ho ogt e v an het ge rec ht.
46 Inmaak Voor he t inmaken moe ten de p otten en rubberen ringen schoon en in orde zijn. Gebruik zo moge lijk potten van gelijke grootte. D e gegevens in d e tabel hebben betrekking op ronde glazen pot ten van 1 liter. Atte nt ie! Gebruik geen grotere of hogere p otten.
47 Te s t g e r e c h t e n Deze tabellen zijn gema akt voor onderzoeksinstituten om het contro leren en t este n van ver schillende apparat en te vergem akkelijken. Volgens EN 50304/E N 60350 (2009) resp. IEC 60350. Ba kke n Bij donkere appeltaart de donkerkleurige springvormen verspringend n aast el kaar plaatsen.
01 2905 9 3 *900 0909 860* 9000 9098 60 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl -Wery- Stra ße 34 8 1739 Münc hen Ge rm an y www.bosch-hom e.com.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bosch HGV423124N è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bosch HGV423124N - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bosch HGV423124N imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bosch HGV423124N ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bosch HGV423124N, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bosch HGV423124N.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bosch HGV423124N. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bosch HGV423124N insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.