Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto WP-450 del fabbricante Waterpik Technologies
Vai alla pagina of 44
W a t e r p i k ® U l t r a C o r d l es s De n ta l W a t e r J e t H y d r o j e t d e n t a i r e U l t r a W a t e r p i k ® s a n s f i l I r r i g a d o r d e n ta l i n a l á m b r i c o d e W a t e r p i k ® U l t r a ................. w w w.
2 Congr atula tions! By selec ting the Waterpik ® Ultra Cordless Dental Water Jet you are now on your way to bet ter gum he alth, and a healt hier smile! Wi th a clin ic ally pr ove n com bin atio n .
3 TAB L E O F C O N T EN T S I mp o rta nt S af eg u a r d s 4 P r od uc t De s c ri pt io n 6 G et t in g S ta rte d 8 Ca re o f Y ou r Wa te rp i k ® U l tr a Co rd le ss De n tal W at er J et 1 3 .
4 I M P OR TAN T S A F E GU AR D S IM PORT ANT S AFE GU ARD S Wh en u sing e lec tr ic al pro duc t s, es pe cia lly wh en c hildr en ar e pre s ent , th e ba sic s af et y pr ec au tio ns be low s houl d alw ay s be fo llow ed. REA D ALL INSTRUC TIONS B EFORE USIN G.
5 • Fi ll r es e r voi r w it h w a te r o r ot h er de nt a l p rof e s sio na l r ec o mm en d ed so lu ti on s o nly (i. e. mo ut h wa s h or pr e sc rib e d s olu t ion s). A 1:1 r at io of mo ut h wa s h to w at er. • Do not drop or inser t any foreign objec t into any opening on the produc t.
6 P RO D U C T D E S C R I P T I O N Ti p R ot at or C ha rge r In le t Fl ip T op W at er In l et R es ervo ir Je t Ti p Ej ect Bu tt on Je t Ti p Po we r Ha ndl e Pr es su re Co nt ro l Po we r S wi.
7 Or th odo ntic Tip (1 ) Sta nda rd Jet T ip (1 ) Pik P ocket® Tip (1 ) T o ngue Cle aner T ip (1 ) E N G LI S H Re pla ce me nt je t tip s/ at t ach me nt s may b e pur ch as ed dir ec tly f ro m Wa ter P ik, In c. Ca ll 1-8 0 0- 52 5 -27 7 4 (U SA ) or 1-8 8 8 -22 6 -3 0 42 (Ca nad a) or vi sit ou r we b sit e at w w w.
8 G E T T I N G S TAR T E D Im por tan t! Tu rn off. Ch arg e f or 16 hou rs be for e fi rst us e (S tay s c har ged fo r ap pro xim ate ly 1 w eek de pen din g o n u se. ) OFF Important! T urn Dental W ater Jet off and charge for 1 6 hours before firs t use.
9 E N G LI S H Pr ess ure Se tti ng Adjusting the Pre ssure Sett ing Y o u ca n adjust th e p res sure set ting on the fly with your Ultr a Cordle ss Dent al Water Jet by simply slid ing the pres sure swit ch on the han dle. Sl id e the pres sure switc h to “ low ” for gen tle cleaning on sensit ive gums.
1 0 G E T T I N G S TAR T E D 1 1 2 2 3 3 4 4 ON Recom mende d T e chnique Le an low over sink and place th e j et tip in mouth. Aim the tip towa rd te eth, and tur n t he unit on. Dir ec t the j et s tr ea m at a 9 0 -d egr ee a ngl e to you r gumli ne.
1 1 E N G LI S H OFF Re ser voi r Re lea se Lat ch Whe n Finished T u rn t he uni t of f. Em pt y an y liqui d lef t in t he r es er voir. If desir ed, the res ervoir may be rem oved from the pow er handle by pull ing the re ser voir relea se latch while sliding the res er voir d own towa rds the bas e of the unit.
1 2 G E T T I N G S TAR T E D SPECIAL T IPS Pik Pocket® Tip Th e Pik P ock et ® Ti p deli ver s wa te r or an ti- ba ct eri al sol uti ons d ee p into p er iodo nt al po ck et s.
1 3 C A R E O F YO U R WATE R P I K ® U LTR A C O R D LE S S D E N TAL W A T E R J E T E N G LI S H Ne ve r imm er se th e uni t in wa te r . W ipe t he e xt er ior wh en n ec es s ar y wi th a so ft c lot h and m ild non -a br asi ve cl ea nse r . Re se r voir m ay be w a she d wit h so ap y wa ter o r in top r ac k of dis hw ash er.
1 4 T RO U B L E SH O O T I N G G U ID E PROBLEM Jet Tip s Le ak ag e be t we en t he tip a nd t he ti p rot at or . De ntal Sys tem Re se r voir le ak s. In ade qu ate p re ss ure / No flui d flow. Uni t doe sn’ t s ta rt . CAUSE 1) Ti p not f ully en ga ge d.
1 5 Wa t er Pik , I nc . w a rr an t s t o t he or igi na l c on su me r o f t his ne w p ro du c t t ha t i t i s f re e f ro m d ef e ct s in m a te ri als an d w or k ma n shi p f or 2 ye a rs fr om th e d at e o f pu rc h as e.
1 6 F éli ci ta ti on s! En ch ois is s an t l ’hydroje t dent aire Ult ra Water pik ® s ans fil , v ou s ê te s m a in te na n t su r l a b on ne voi e p ou r un e m ei lle ur e h yg iè ne d e.
1 7 F R A N ç A I S TAB L E D E S M ATI È R E S M is e s en g ar de i mp o rta nt es 1 8 De sc ri pt io n d u pr od u i t 2 0 C om me nt d é m ar re r 2 2 E n tr et ie n de v ot re h yd ro je t de .
1 8 M I S E S E N G A R D E I M PO R TAN T E S M IS ES EN G AR DE I M PO R T AN TE S Lo rs de l ’u tilis atio n de pr odu its é le ct riqu es , en p ar tic ulier e n pr és enc e d’e nf an ts, il c on vie nt de t oujo urs r es pe ct er le s co nsig nes d e sé cu rit é de ba s e suiv an te s.
1 9 F R A N ç A I S • U tili se r u niq u em e nt l e s e mb ou t s d e j et re c om ma n dé s p a r Wa t er Pik , I nc . • Re mplir l e ré se rv oir uniq ue me nt d’e au o u d’a ut res s olu tion s de nt aire s re co mm and ée s pa r un pr ofe ss ionn el (à s avo ir bai n de bo uc he ou sol uti on pr es crit e).
20 D E S C R IP T I O N D U P RO D U I T Rotateur d’embout Orifice du chargeur Orifice d’entrée d’eau avec dessus rabat tabl e Réser voir Bouto n d’é jecti on de l’embout du jet Embou t.
2 1 F R A N ç A I S Vous p ou ve z ach et ez le s em bou t s/a cc e sso ire s de fi xa tion d es j et s dir ec tem en t aup rè s de Wa te r Pik, I nc. Co mpo se r le 1-8 0 0 -5 25 -27 7 4 ( É.- U.) ou le 1- 88 8 -2 26 -3 0 42 (Ca na da) ou vis ite r not re si te We b ww w.
22 C O M ME N T D É M A RR E R Im por tan t! Ét ein dre Ch arg er pen dan t 1 6 he ure s a van t l a p rem ièr e ut ili sat ion (L ’ap par eil re ste ch arg é p end ant en vir on 1 s ema ine en fo nct ion de l’ uti lis ati on) .
2 3 F R A N ç A I S Ré gla ge de la pr ess ion Réglag e de la pre ss ion Vous p ou ve z ef fe ct ue r le ré gla ge de p re ssio n d’ un ge st e sur v otr e hyd roje t den t aire Ult ra s an s fil en f ais an t simp lem en t glis ser l’i nte rr upt eur d e la pr es sion s ur la p oign ée.
24 C O M ME N T D É M A RR E R 1 1 2 2 3 3 4 4 Ma rch e T e chnique r ecom mandé e Se pen cher au- de ssus d’un évie r e t plac er l’embou t d e jet dans la bouche . Diriger l’emb out vers la dent et allumer l’ap pareil. Diri ger l e flu x du je t à un an gle d e 90 d eg rés v er s la lign e gin giva le.
2 5 F R A N ç A I S Ar rêt La ngu ett e d e fi xat ion du ré ser voi r Si désiré, le rés erv oir peu t ê tre retiré de la poignée d’alime nta tion en le tira nt, en relâch ant la langue tte et en le gl iss ant ver s la bas e de l’appa reil.
26 C O M ME N T D É M A RR E R INST R U CTIO NS P ARTIC ULIERES Canul e Pik Pocket® La c anule Pik Pock et ® proje tte de l’ea u ou des solution s ba ctéricid es dans de s zone s précise s sous la gen cive.
2 7 F R A N ç A I S E N TR E T I E N D E VO T R E H YD R OJ E T D E NTA I R E WATE R P IK® S A N S F I L Ne jam ais imme rger l’app areil dans l’eau. Es suye r la par tie ext erne du produi t au besoin ave c un chif fon doux et un age nt de net toyage dou x non abr asif.
28 G U ID E D E D I AG N O S TI C PROBLÈME Embout s du jet Fui te en tr e l’em bou t et l e rot at eur d ’em bou t. Sys tème d entaire Le r és er voi r fuit . Pr es sion in ad éq uat e/ auc un flu x de fl uide . L ’a pp are il ne d éma rr e pa s.
29 F R A N ç A I S Wa t er Pik , I nc . g ar a nt it au bé n éfi c e d e l’ ac q ué re ur ini ti al qu e c e p ro du it e s t e xe mp t d e v ic e d e m a té ri au ou de fa br ic a ti on , p en da n t d eu x a ns à c om pt e r d e la da t e d ’a ch at .
30 ¡Felicit acione s! Al selec cionar el i rrigador dental inalámbrico de Waterpik ® Ultra , uste d es tá ahor a rumb o a obt ener una encí a y una sonr isa má s sa nas.
3 1 E S PAÑ O L Í N D I C E Sa lv ag ua rd ia s i m port an te s 3 2 De sc ri pc ió n de l p ro du ct o 3 4 C óm o co me n za r 3 6 C ui da do d e s u i rr ig ad or d en ta l in al ám b r i c o d.
32 S A L VA G UA RD I A S I MP O R TAN T E S S A L V A GU A RDI AS I MP OR T A N T E S Cu and o use p rod uc tos e léc tr ico s, e sp eci alm ent e cu and o hay n iños pr es ent es , sie mpr e siga l as pr ec au cio ne s bá sic as d e se gur ida d que ap ar ec en a c ont inu ació n.
3 3 E S PAÑ O L • Ll ene e l de pósi to so lam en te c on ag ua u ot ra s solu cio nes re co me nda da s por lo s pro fe sion ale s (p or eje mpl o, enju agu e bu ca l o sol ucio ne s re ce ta da s). Hág alo e n una p rop orci ón de 1 m edi da de enj uag ue b uc al po r 1 med ida d e agu a.
34 D E S C R IP C I Ó N D E L P RO D U C T O Entrada d el car gador Entrada d e agua con la par te superior abatible Depósito Botón eyec tor de la punta d e irrigación Mang o de encendido Co nt ro.
3 5 E S PAÑ O L L as p unt as /a cc es ori os de i rrig aci ón de r ep ue sto p ue den c om pra rs e dir ec ta me nte e n Wa ter P ik, In c. Ll ame a l 1-8 0 0- 52 5 -27 7 4 ( EE .UU.) o 1-8 8 8-2 2 6- 30 4 2 ( Ca na dá) o vis ite n ue str o siti o de in ter ne t en w w w.
36 C Ó M O C O ME N Z A R ¡I mpo rta nte ! Ap águ elo Cá rgu elo po r 1 6 h ora s a n - te s d e u sar lo por pr ime ra ve z ( per man ece rá car gad o po r a pro xim ada men te una se man a, seg ún el uso ). Ap aga do ¡Importante! Apague el irri gador den tal y póngalo a cargar du rante 1 6 horas ant es de u sarlo p or primera v ez.
3 7 E S PAÑ O L Aj ust e d e l a pr esi ón Par a obtene r m ejores re sulta dos, mant enga la unidad en posición ver tic al. Cómo regu lar el a ju s te de presió n Pue de regular el ajust e d e presión de su irriga dor dent al i nalá mbrico Ultr a simple mente de sl iz ando el interr uptor de presión que se enc uentr a en el mang o.
38 C Ó M O C O ME N Z A R 1 1 2 2 3 3 4 4 En cen did o T é cnic a reco menda da Inclíne se hacia ab ajo sobr e la tina y coloqu e l a p unta de irriga ción en la boc a. Dirija la punt a h acia los diente s y enciend a la unidad. Dirija la co rrie nte de l irriga dor a un ángul o de 90 gr ados h acia la lín ea de la en cía.
39 E S PAÑ O L Ap aga do Tr aba de l d epó sit o Si lo d ese a, pued e quitar el depó sito del mango de enc endido jaland o de la tra ba del depó sito mientr as se desliz a e l mismo par a ab ajo hacia la ba se de la unidad.
40 C Ó M O C O ME N Z A R CA BEZALES E SPECIALES Cab ezal Pik Poc k et® El cab ez al Pik Po cket ® hace llega r agu a o una solución antib act eriana a sitios profund os por debajo de la línea de las encí as.
4 1 E S PAÑ O L C U ID A D O D E S U I R RI G A D O R D E N TAL D E WATE R P IK® Nu nc a sum erj a la uni dad e n agu a. L impi e el ex t erio r cua nd o se a ne ce sa rio co n un pa ño su av e y un limp iad or su ave n o abr as ivo. E l dep ósi to pu ed e la var se c on a gua j abo no sa o e n la rejill a sup eri or de l a lav av ajilla s.
42 G UÍ A D E S O LU C I Ó N D E P RO B L E M A S PROBLEMA Puntas de irrig ación Pie rd e agu a ent re l a pun ta y el r ot ado r de pu nt a. Sistema d ental El d epó sit o pier de ag ua . Pr esió n ina de cu ada / N o fluy e el lí quid o. L a unid ad no f un cion a.
4 3 E S PAÑ O L Wa t er Pik , I nc . g ar a nt iz a al c o ns umi do r o rig in al de es t e pr od uc t o nu e vo qu e el mi sm o e st á lib re de de fe c to s e n l os ma te r ial e s y m a no de ob ra du ra n te 2 a ño s a pa r ti r d e l a f ec ha de c om pr a.
Water Pik, Inc . 173 0 Ea st P ro spe c t Roa d Fo rt C ollin s, CO 8 0 55 3 - 00 01 U SA ww w .waterp ik.com Wa te rpi k ® a nd Wa te rpi k ® (s t yliz ed ) an d Pik Po ck et ® ar e re gis te red t ra de ma rk s of Wa te r Pik , Inc .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Waterpik Technologies WP-450 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Waterpik Technologies WP-450 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Waterpik Technologies WP-450 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Waterpik Technologies WP-450 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Waterpik Technologies WP-450, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Waterpik Technologies WP-450.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Waterpik Technologies WP-450. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Waterpik Technologies WP-450 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.