Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto NP-H750 del fabbricante Teac
Vai alla pagina of 176
ENGLISH NP - H750 Z CQX1A1707Z Network /USB DAC Integrated Amplifier OWNER'S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO FRANÇAIS ESP AÑOL.
2 CAUTI ON: TO REDUCE THE RISK OF ELEC T RIC SHOCK , D O N O T R E M O V E CO V E R (O R BA CK ) . N O US ER - SE R V I C E A B L E PAR T S I NS I D E .
3 Q Precautions concerning batteries Misuse of batteries could cause them to rupture or leak leading to fire, i njury or th e staining of nearby things. Please read and obser ve the following precaut ions carefully. o Be sure to in s er t the bat teries with correc t positive ( + ) and negative ( _ ) orie nta tions.
4 IMPORT AN T S AF ET Y INSTRU CTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instruc tions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dr y cloth. 7) Do not block any ventilation openings.
5 5 ENGLISH For European C ustome rs Disposal of electrical and electronic equipment (a ) All elec tric al and elec tronic equipment should b e disposed of sep arately from the municipal waste stream via collec tion facilities designated by the government or local autho rities.
6 6 Before use F eatures of NP-H750 p USB port for iP od/iPhone/iPad/USB flash drives p Internet radio (page 38) p Media play er (page 42) p AirP lay (page 48) p DLNA (page 49) T racks on a ser ver connected to the network can be played back by comput ers and mobile devices if they have applications that support DLNA installed.
7 7 ENGLISH CA UTION Read this before attempting an y operations. p Avoid placing the unit in dir ec t sunlight or close to any source of heat, such as a radiator , heater , open fireplace or amplifier . Also avoid locations that are subject to vibra- tions or exposed to excessive dust, cold or moistur e.
8 8 Playable F iles This unit can play audio files that are on ex ternal USB flash d r i v e s .* p USB flash drives must be f or matted as F A T 16 or F A T 32, but not NTFS. * The USB port on this unit only suppor ts USB flash drives (also known as “thumb drives” and “jump dr ives”).
9 9 ENGLISH A SPEAKERS terminals Connect speakers to this unit using commercially available speaker cables. This unit’ s + (positive) terminals are red ( for the right speaker) and white (for the left speaker). The black speaker terminals are ^ (negative).
10 10 C onnec ting speakers ( 2 ) Connecting speakers using banana plugs Y ou can also connect speakers using commercially available banana plugs. Connect the speaker cable to the banana plug first, and then insert the plug into the terminal. p Car efully read the instructions of the banana plugs that you intend to use with this unit.
11 11 ENGLISH C onnec tions ( 1 ) V Precautions when making connections p C omplete all other connections before connecting power plugs to pow er outlets. p Read the o wner’ s manuals of all devices that will be connected, and follow their instructions.
12 12 A USB audio input port Use to input digital audio from a comput er . Connect with a USB port on the computer. Use a commercially available USB cable to make the connection. p Install the dedicated driver bef ore connecting the computer to this port by USB (page 20).
13 13 ENGLISH F A UX 1 IN/OUT jacks These input/output analog audio signals. Connect this unit ’ s input and output jacks to the output and input jacks of other devices using commercially available audio cables. p C onnect an audio cable’ s white pin plug to the white (L) jack and connect its red pin plug to the red (R) jack.
14 14 Names and f unctions of parts ( main un it ) ( 1 ) A B F C E N H G D I J K M L A MUL TI JOG knob Use this knob to set the clock and the timer . In USB/iP od mode, use this k nob to scroll up and down the menu when an iPod/iP hone/iPad is connected.
15 15 ENGLISH E ST ANDBY/ON button Pr ess this button to turn the unit on or put it in standby mode. The color of the indicator above the ST ANDBY/ON button shows the status of the unit. Indicator Status Orange Standby Blue ON F PHONES jack T o listen with headphones, first minimiz e the volume.
16 16 Names and f unctions of parts ( RC) ( 1 ) a j m l k b c d o n e f g h q s r i p When both the main unit and the remote contr ol have buttons with the same functions, this manual explains how to use either of them. The corresponding buttons can be used in the same manner .
17 17 ENGLISH a ST ANDBY/ON button Pr ess this button to turn the unit on or put it in standby mode. The color of the indicator above the ST ANDBY/ON button shows the status of the unit. Indicator Status Orange Standby Blue ON b Source buttons [NET , USB/iPod, USB A UDIO , C OAXIAL, OPTICAL, PHONO , A UX 1/2] Use these buttons to select a source.
18 18 Names and f unctions of parts ( remote c ontrol ) ( 2 ) m Skip button [ . / / ] In USB/iPod mode, use these buttons t o sk ip to the pre- vious or next track or file when playing back or paused. Use these buttons to adjust the balance. When a menu is shown, use / to select in the same way as the ENTER button.
19 19 ENGLISH Using the remote control unit Precautions f or use V Misuse of batteries c ould cause them to rupture or leak leading to fire , injury or the staining of items nearby .
20 20 Pl a ying back m usic on a c omputer ( 1 ) Installing the driver In order for this unit to play back audio files stor ed on a computer , you must first install a driver on the computer . Please download this driver from the f ollowing web address.
21 21 ENGLISH M1 mode Use the settings to select M1. The unit connects with the computer using high- speed mode. When properly connected, you will be able to select “ TEAC USB HS A UDIO” as an audio output from the computer OS. M2 mode Use the settings to select M2.
22 22 3 Pr ess the POWER button to turn this unit on. 4 Pr ess the SOURCE button repeatedly t o select “USB Audio In ” . Pl a ying back m usic on a c omputer ( 2 ) 5 St ar t playback of a music file on the co mputer . Maximize the volume on the computer and use this unit’ s VOLUME knob to adjust the output level for bet- ter sound quality .
23 23 ENGLISH p P ress the TIME SE T button repeatedly to cycle through the following menu items . The it ems other than Current Time are used to set the alarm clock (page 50). Cu rr ent Time On Time O T ime Sour ce Select Status p F or Europe, the unit uses the 24-hour “military ” clock.
24 24 Basic o pera t ion ( 1 ) In this section, we explain operations that are the same in every mode. 1 Press the ST ANDB Y/ON button to turn the unit on. The indicator above the ST ANDBY/ON button lights blue. 4 Press the scroll butt ons ( k / j ) to set the current minute and pr ess the ENTER button.
25 25 ENGLISH 2 Press the SOURCE butt on to select the source . Every time you press the SOURCE button, the source changes as follows: In ter net Radio/ w USB/iP od w USB Audio In MediaPlaye r AUX2 s AUX1 s PHONO s OPTICAL s COA XIAL NET .............
26 26 Basic o pera t ion ( 2 ) p If you raise the volume level of the connected device too high, the sound might distort. I f this occurs, low er the volume of the connected device until distortion stops and then adjust the volume on this unit. Muting the output T o mute the sound temporarily , press the MUTE button.
27 27 ENGLISH Y ou can play audio files stored on a USB flash drive by con- necting it to this unit. F or details on playable files, see page 8. 1 Pr ess the SOURCE button repeatedly t o select “USB/iPod” . p Y ou can also use the USB/iPod button to select this directly .
28 28 Stopping pla yback Pr ess the stop button ( H ) to stop pla yback . Pausing pla yback Pr ess the play/pause button ( y / J ) to pause playback at the current position.
29 29 ENGLISH You can search for and select tracks by name within folders on a USB flash drive and play them back. If double-byte characters, such as Japanese kana, are used in a file name, this unit cannot show them correctly, so accurate searching will not be possible.
30 30 Pr ess the SHUFFLE button to activate shuffle playback mode. T racks on the USB flash dr ive will be played in ran- dom order . USB flash drive Example: 86%6KXIIOH :0$ p If you pr ess the skip button ( / ) during shuffle play- back, the nex t track/file will be randomly selected and played.
31 31 ENGLISH Press the REPEAT 1/ALL button to cycle through repeat modes as follows. RPT ALL (r epeat all tracks/les in the folder) (Repeat O ) RPT 1 (repeat one track/le) p Rep eat mode will not be cancelled if you press the stop button ( H ).
32 32 F or detailed information about compatibilit y , see page 10. p The f ollowing explanations refer to an iP od, but they also apply to use with an iPhone or iP ad. 1 Press the SOURCE butt on repeatedly to select “USB/iPod” . p The r emote control’ s USB/iPod button can also be used.
33 33 ENGLISH Selec ting a menu item e When stopped, pr ess the scroll buttons ( k / j ) to select a menu item and then press the ENTER button. Repeat playback Pr ess the REPEA T 1/ALL button to change the pla yback mode.
34 34 Shuffle playback During playback, press the SHUFFLE button to change the shuffle mode. SHU Songs SHU Album Shue o (normal playback) SHU: SHUFFLE When you select “SHU Songs” , the iPod shuffles songs within the list you choose to play .
35 35 ENGLISH 2 Press the MENU button t o select “Setup Menu” , turn the MUL TI JOG knob to selec t “Network” , and then press the ENTER button. c or p T o go back to the previous screen, press the . button. 3 Tu rn the MUL TI JOG knob to selec t “ Wir ed ” or “Wireless ” , and then press the ENTER button.
36 36 Entering char acters 1 Tu rn the MUL TI JOG knob to selec t a character . 2 Mo v e the cursor by pressing / button. Pr ess the . button to go back to the pr e vious character .
37 37 ENGLISH Searching an acc ess p oint If you have moved or modified your Wi-F i net work environ- ment, or if you have a pr oblem connecting to the Internet, per form the initial network setup to establish the Internet connection again.
38 38 Listening to an Internet r adio broadcast/a podcast Make sure to per form settings requir ed for Internet con - nections before you list en to an Internet radio broadcast or podcast. 1 Press the SOURCE button r epeatedly to select “Internet Radio ” .
39 39 ENGLISH 2 T urn the MUL TI JOG k nob to select a search option, and then press the ENTER button. or Example: ¹,QWHUQHW5DGLR )DYRULWHV F avorites: A list of stations/ podcasts you stored as fa vorite is displayed. Select a station/ podcast you want to listen to.
40 40 4 T urn the MUL TI JOG k nob to select the sta - tion you wan t to listen to , and then press the ENTER button. or Example when the information shown on the display is set to elapsed time and fi.
41 41 ENGLISH Internet radio por t al Access the radio portal on the Internet using your com - puter to fully enjoy the internet radio function of this unit. Creating a list of fa vorite stations/podcasts Y ou can create a list of your fa vorite stations/ p odcasts on the portal.
42 42 Setting up the media pla y e r ( 1 ) About the media play er func tion Using the media player function, you can play back the music files on your computers through the LAN. There are two wa ys of connecting to the computer: using media sharing and using folder sharing.
43 43 ENGLISH 9 Click “ OK“ . F or the procedure of playback, see page 47. Setting Windo ws Media Play er 11 1 Co nnec t your comput er to a LAN. 2 Co nnec t this unit to the LAN.
44 44 Setting up the media pla y er ( 2 ) 8 Con figure detailed sharing settings. Click “ OK” . p T o listen to music files regar dless of their rating, set “Star ratings” to “ All ratings” . p Ensure that “Music ” is checked under the “Media types” setting.
45 45 ENGLISH Setting shared folders (Windo ws V ista) 1 Ch eck the name of the Domain or the W orkgroup y our computer belongs to . T o enable Shared F olders, your computer needs to be a member of a Domain or a Workgroup . Usually , your computer belongs to a Workgroup b y default.
46 46 Setting up the media pla y e r ( 3 ) 5 Set “Password prot ec ted sharing” to “On ” . 6 Cop y the music files you w ant to pla y back with this unit into the “Public Music” folder in the “Public” folder . Setting shared F olders ( Window s 7) 1 Ch eck the name of the Domain or the W orkgroup y our computer belongs to .
47 47 ENGLISH p Before listening with the media play er function , per form setup for the Internet connection. For details , see pages 34-36. 1 Connect the unit and the computer or NAS (Network A ttached Storage) server to the network through a wired or wireless LAN connection.
48 48 Using AirP lay ( 1 ) Lis tening with the media pla y er ( 2 ) This unit is compatible with AirPlay . Y ou can play back audio files on your computer with iT unes 10 or later or iP od touch/iPhone/iP ad with iOS 4.
49 49 ENGLISH 6 Select “ NP-H750” from the list. p “NP-H750” can be set to appear in the list when you have changed the Device Name Edit setting on the Setup Menu. 7 Start playing back a file from your iP od touch. It tak es five or six seconds to start playing back a file.
50 50 Sleep T imer Using the sleep timer , you can put the unit in standby after a specified amount of time. Pr ess the SLEEP button repeatedly until the desir ed setting appears on the display . The settings for the time until the unit enters standb y change as follows .
51 51 ENGLISH 3 Press the scroll butt ons ( k / j ) to set the minute value , and press the ENTER button. e or “Off Time ” appears on the display, and the “hour ” value blinks. 4 Repeat step 2 and 3 to set the Off time. “Source Select ” appears on the display .
52 52 Setting the wak e - up timer ( 2 ) Updat ing th e f irmware ( 1 ) Using the latest firmware file that is available on the int er- net, you can update this unit’ s firmware (built-in program that controls the unit).
53 53 ENGLISH Downloading the lat est firm ware Y ou can download the latest version of the firmwar e from the NP-H750 pr oduct information page of TEAC website. http://ww w .teac.eu/ p If there is no firmware update, no firmwar e files will be available on the website .
54 54 6 Click Brow se..., and then select the desired firmw are file (.fw). c 7 Click “Upload” . If the following message appears, click “OK ” , and then return to Step 5 . Check the file and its name. Updat ing th e f irmware (2 ) 8 Click “OK” to start the firmware update .
55 55 ENGLISH Updating the firm ware via the Internet 1 Press the SOURCE butt on repeatedly to select network mode. 2 Select “Internet Radio” by pressing the NET button.
56 56 Updat ing th e f irmware ( 3 ) 5 Tu rn the MUL TI JOG knob to selec t “I nternet” , and then press the ENTER button or the / button. or p Y ou can check the current firmware version of your unit using “Setup M enu” .
57 57 ENGLISH If you experience a problem with this unit, please check the following items bef ore requesting service. I f it still does not operate correctly , contact the retailer where you pur - chased the unit or TEAC customer support (See the back cover for contact inf ormation).
58 58 e If the Internet connectio n spee d is too slow , searching might take time. AirPlay Will not pla y. e Che ck if you selec ted the unit as the dev ice for Airplay . e Che ck the connec tion with the access point (page 37 ). Media player Will not pla y.
59 59 ENGLISH Cannot find a folder/file . (Shared Folders) e Confi gure the folder / file sharing set ting (pages 44 - 46 ). e Add the f ile to the shared folder . e Enter a c orrec t password of th e user acc ount. e Che ck the file format (page 8 ).
60 60 Speci ficat ions Amplifier Output Po wer .......... 40 W + 40 W (6 ohms, 0.5 %, 1 kHz) Input Sensitivit y .................... PHONO: 2.5 mV/47 kΩ AUX1, A UX2: 200 mV/47 kΩ F requency Response .......... 20 H z to 60 kHz (+1/−3 dB) Subwoofer pr e - out .
61 61 FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES o N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. o Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appar eil, comme par exemple un vase. o N’ installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
62 62 A vant l’utilisa tion F onc tions du NP-H750 p Port USB pour iPod/iPhone/iP ad/clés USB p Radio I nternet (page 94) p Lecteur de média (page 98) p AirPlay (page 104) p DLNA (page 105) Les pi.
63 63 FRANÇAIS A T TENTION Lisez ce qui suit avant d’utiliser l’unité. p Évitez d'exposer l'unité dir ec tement au soleil et de la pla- cer près d'une quelconque source de chaleur t elle qu'un radiateur , une bouche de chauffage, une cheminée ou un amplificateur .
64 64 F ichiers lisibles Cette unité peut lir e des fichiers audio conser vés sur des clés USB.* p Les clés USB doivent être f ormatées en F A T 16 ou F A T 32, mais pas en NTFS. * Le port USB de cette unité ne prend en charge que les mémoires flash USB (aussi appelées « clés USB »).
65 65 FRANÇAIS A Prises SPEAKERS Raccordez les enceintes à cette unité à l'aide de câbles d’ enceinte du commerce. Les borniers + (plus) de cette unité sont r ouges (pour l'enceinte droit e) et blancs (pour l'enceinte gauche). Les borniers d'enceinte noirs sont les borniers ^ (moins).
66 66 Branchemen t des encein tes (2) Raccordemen t aux enceintes à l'aide de fiches bananes Vous pouv ez aussi raccorder les enceintes à l'aide de fiches bananes du commerce. Branchez d'abor d le câble d'en - ceinte à la fiche banane, puis insérez la fiche dans le bornier .
67 67 FRANÇAIS Raccor dements (1) V Précautions lors des branchements p F aites tous les autres br anchements avan t de brancher les fiches d'alimenta tion dans les prises secteur . p Lisez les modes d'emploi de tous les appareils qui seron t connectés et suivez leurs instructions.
68 68 A Port d'entr ée audio USB Ser t à recevoir l'audio numérique d'un ordinateur . Raccordez-le à un por t USB de l'ordinateur . Pour le branchement, utilisez un câble USB du commerce. p Installez le pilote dédié avant de brancher l'ordina- teur à ce port par USB (page 76).
69 69 FRANÇAIS F Prises A UX 1 IN/OUT Reçoivent/produisent les signaux audio analog iques. Raccordez les prises d'entrée et de sortie de cette unité aux prises de sor tie et d'entrée d'autr es appareils au moyen de câbles audio du commerce .
70 70 Nomenclatur e et fonc tions des par ties (unité principale) (1) A B F C E N H G D I J K M L A Molette MUL TI JOG Utilisez cette molette pour régler l'horloge et la minuterie. En mode USB/iPod , utilisez cette molette pour faire défiler le menu vers le haut et le bas quand un iP od/ iPhone/iP ad est connec té.
71 71 FRANÇAIS E T ouche ST ANDB Y/ON Appuyez sur cette touche pour allumer l'unité ou la mettre en veille (standby). La couleur du voyant au-dessus de la touche ST ANDBY/ON indique l'état de l'unit é.
72 72 Nomenclatur e et fonc tions des par ties ( T C ) (1) a j m l k b c d o n e f g h q s r i p Quand l'unité principale et la télécommande ont toutes les deux des touches ayant les mêmes f onctions, ce mode d'emploi explique comment utiliser l'une ou l'autre.
73 73 FRANÇAIS a T ouche ST ANDB Y/ON Appuyez sur cette touche pour allumer l'unité ou la mettre en veille (standby). La couleur du voyant au-dessus de la touche ST ANDBY/ON indique l'état de l'unit é.
74 74 Nomenclatur e et fonc tions des par ties (télécommande) (2) m T ouches de saut [ . / / ] En mode USB/iPod , utilisez ces touches pour sauter au fichier ou piste précédent ou suivant, en lecture ou en pause. Utilisez ces touches pour régler la balance.
75 75 FRANÇAIS Emploi de la téléc ommande Précautions d' emploi V Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite , avec pour conséquence un incendie, des blessur es ou la salissure des objets proches. V euillez attentivement lire et respecter les précautions en page 61.
76 76 Lecture de musique sur un ordina teur (1) Installation du pilote Pour que cett e unité puisse lire les fichiers audio d’un ordi- nateur , vous devez d'abord installer un pilote sur ce dernier . Veuillez t élécharger ce pilote à l'adr esse web suivante.
77 77 FRANÇAIS Mode M1 Utilisez les réglages pour sélectionner M1. L 'unité se connecte à l'ordinat eur en mode haute vitesse. Quand la connexion est correcte, vous pouvez sélec - tionner « TEAC USB HS A UDIO » comme sortie audio dans le système d'exploitation de l'ordinat eur.
78 78 3 Ap puyez sur l’ interrupteur d’ alimentation POWER pour allumer cette unit é. 4 App uyez plusieurs fois sur la touche SOURCE afin de sélectionner « USB Audio In» (entrée audio USB). Lecture de musique sur un ordina teur (2) 5 L ancez la lecture d'un fichier musical sur l'ordina teur .
79 79 FRANÇAIS p Appuy ez plusieurs fois sur la touche TIME SET pour pas- ser en revue les paramètres de menu suivants . Les paramètres autres que C urrent Time ser vent à régler le réveil (page 106).
80 80 F onc tionnement de base (1) Dans cette section, nous expliquons les opérations com - munes à tous les modes. 1 Appuyez sur la t ouche ST ANDBY/ON pour allumer l’unité.
81 81 FRANÇAIS 2 Appuyez sur la touche SOUR CE pour sélec - tionner la source . Chaque fois que vous appuy ez sur la touche SOURCE, la source change comme suit: In ter net Radio/ w USB/iP od w USB Audio In MediaPlaye r AUX2 s AUX1 s PHONO s OPTICAL s COA XIAL NET .
82 82 F onc tionnement de base (2) p Si vous montez trop le niveau de volume de l'appar eil connecté, le son peut souffrir de distorsion. Dans ce cas, baissez le volume de l'appar eil connecté jusqu'à disparition de la distorsion puis réglez le volume sur cette unité.
83 83 FRANÇAIS Vous pouv ez lire les fichiers audio sauvegardés sur une clé USB en connectant cette dernière à cette unité. Pour des détails sur les fichiers lisibles , voir page 64. 1 Ap puyez plusieurs fois sur la touche SOURCE pour sélectionner «USB/iPod».
84 84 Arrêt de la lecture Appuyez sur la touche Stop ( H ) pour arrêt er la lecture. Mise en pause de la lec ture Appuyez sur la touche L ecture/P ause ( y / J ) pour mettre la lecture en pause à la position actuelle. Pour r eprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche Lecture/P ause ( y / J ).
85 85 FRANÇAIS Vous pouvez rechercher et sélectionner des pistes par leur nom dans les dossiers d'une clé USB puis les lire. Si des caractères à double octet, comme les kanas japonais, sont utilisés dans un nom de fichier, cette unité ne peut pas les afficher correctement, donc une recherche précise ne sera pas possible.
86 86 Appuyez sur la touche SHUFFLE pour activer le mode de lecture aléatoire . Les pistes de la clé USB ser ont lues en ordre aléat oire. Clé USB Exemple: 86%6KXIIOH :0$ p Si v ous appuyez sur la touche de saut ( / ) durant la lecture aléatoire (Shuffle), la piste ou le fichier lu ensuit e sera choisi aléatoirement.
87 87 FRANÇAIS Appuyez sur la touche REPEAT 1/ALL pour passer en revue les modes de lecture en boucle comme suit. RPT ALL ( répéter tous les chiers/pistes du dossier ) ( P as de répétition/lecture en boucle ) RPT 1 ( répéter un chier/piste ) p Le mode de lecture en boucle ne sera pas annulé si vous appuyez sur la touche Stop ( H ).
88 88 Pour des inf ormations détaillées sur la compatibilité, voir page 66. p Les explications suivantes se réf èrent à un iPod, mais elles s'appliquent aussi à l'emploi avec un iPhone ou un iP ad. 1 Appuyez plusieurs f ois sur la touche SOURCE afin de sélectionner «USB/iPod».
89 89 FRANÇAIS Sélec tion d'une option de menu e À l'arrêt, avec les touches de défilement ( k / j ), sélection- nez une option de menu puis appuyez sur la touche ENTER. Lecture en boucle (répétition) Appuyez sur la touche REPEA T 1/ALL pour changer le mode de lecture.
90 90 Lecture aléatoir e («Shuffle») Pendant la lecture , appuyez sur la touche SHUFFLE pour changer le mode aléatoire. SHU Songs SHU Album Shue o (lecture normale) SHU: SHUFFLE Si vous sélectionnez « SHU Songs », l ’ iPod lit aléat oirement les morceaux de la liste que vous a vez choisie de lire .
91 91 FRANÇAIS 2 Appuyez sur la t ouche MENU pour sélection- ner « Setup Menu » (menu de configuration), tournez la molette MUL TI JOG pour sélec - tionner « Network » (réseau), puis appuy ez sur la touche ENTER. c ou p Pour ret our ner à l’ écran précédent, appuyez sur la touche .
92 92 Saisie des caractères 1 To u rnez la molette MUL TI JOG pour sélec tion- ner un caractère. 2 Dé placez le curseur en appuyant sur la t ouche / . Appuyez sur la touche . pour rev enir au caractère précédent. p Répétez les étapes 1 à 2 pour saisir les carac tères suivants.
93 93 FRANÇAIS Recherche d'un point d'ac cès Si vous avez déménagé ou modifié votr e environnement réseau Wi-Fi, ou si v ous avez un problème de connexion à Internet, utilisez l’assistant de configuration initiale pour établir de nouveau la connexion Internet.
94 94 Écout e d’une émission radio Internet/d’un podcast Veillez à fair e les réglages requis pour la connexion à Internet avant d'écouter une émission radio Internet ou un podcast. 1 Appuyez plusieurs f ois sur la touche SOURCE afin de sélectionner « Internet Radio».
95 95 FRANÇAIS ou Exemple: ¹,QWHUQHW5DGLR )DYRULWHV F avorites: La liste des stations/podcasts que vous av ez mémorisés comme favoris est affichée. Sélectionnez la station/le pod - cast que vous souhaitez écouter . Vous pouvez faire une list e de favoris sur notre portail Internet.
96 96 4 T ournez la molette MUL TI JOG p our sélec - tionner la station que vous v oulez écouter puis appuyez sur la touche ENTER. ou Exemple quand l'information affichée est le temps écoulé.
97 97 FRANÇAIS P or tail radio Internet Accédez au portail radio sur I nternet en utilisant votre or di- nateur pour profiter pleinement de la f onction radio Internet de cette unité. Création d'une list e de stations/podcasts favoris Vous pouv ez créer une liste de vos stations/podcasts favo- ris sur le por tail.
98 98 C onfiguration du lecteur de média (1) À propos de la fonction lecteur de média Avec la f onc tion lecteur de média, vous pouvez lire les fichiers musicaux de vos ordinateurs via le r éseau local (LAN). Il existe deux façons de se connecter à votre ordinateur : par partage de suppor t ou par par tage de dossier .
99 99 FRANÇAIS 9 Cliquez sur «OK». Pour la pr océdure de lecture, voir page 103. Réglage du lecteur Windo ws Media 11 1 Co nnec tez votre or dinateur au réseau local. 2 Co nnec tez cette unité au r éseau lo cal. p Si vous avez un problème pour v ous connecter au réseau local, r epor tez-vous à la page 114.
100 100 C onfiguration du lecteur de média (2) 8 Co nfigurez les paramètres détaillés de par - tage. Cliquez sur «OK». p Pour écouter les fichiers musicaux quelle que soit leur classification, réglez Nombre d’ étoiles sur « T outes les classifications».
101 101 FRANÇAIS Réglage des dossiers par tagés ( W indows V ista) 1 Vé rifiez le nom du domaine ou du «Groupe de trav ail» auquel appar tient votre ordina teur . Pour activer le partage de dossiers, votre or dinateur doit être membre d’un domaine ou d’un groupe de travail.
102 102 C onfiguration du lecteur de média (3) 5 Réglez «Partage protégé par mot de passe» sur «Activé». 6 Copiez les fichiers musicaux à lir e au trav ers de cette unité dans le dossier « Musique publique» du dossier «Public».
103 103 FRANÇAIS p Avant d’ écouter avec la f onc tion lecteur de média, para- métrez la connexion à Internet. P our des détails, voir pages 90-92. 1 Raccordez l’unité et l’ ordinateur ou serveur NAS (Network A ttached Storage) au réseau local par connexion filaire ou sans fil .
104 104 Emploi d' AirPlay (1) Éc oute a v ec le lec teur de média (2) Cette unité est compatible av ec AirPlay . V ous pouvez lire les fichiers audio présents sur votr e ordinateur av ec iT unes 10 ou plus récent ou sur votre iP od touch/iPhone/ iP ad avec iOS 4.
105 105 FRANÇAIS 6 Sélectionnez «NP-H750» dans la liste. p « NP-H750» peut être réglé pour apparaître dans la liste en changeant le réglage d'édition de nom d'appareil dans le menu Réglages. 7 Lancez la lecture d'un fichier depuis votre iPod t ouch.
106 106 Minuterie d'e x tinc tion Avec la minuterie d'extinction, vous pouvez prog rammer l'unité pour qu'elle se mette en v eille après un temps donné. Appuyez plusieurs fois sur la t ouche SLEEP jusqu'à ce que le temps désiré s'affiche.
107 107 FRANÇAIS 3 Appuyez sur les t ouches de défilement ( k / j ) pour régler les minutes et appuyez sur la touche ENTER. e ou « Off time » (heure d'arrêt) s'affiche, et la valeur des «heures» clignote . 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour régler l'heure d'arrêt.
108 108 Réglage du rév eil (2) Mise à jour du firmw are (1) Avec le dernier fichier de firmwar e disponible sur internet, vous pouvez mettre à jour le firm ware de cette unité (pr o - gramme intégr é qui contrôle l’unité).
109 109 FRANÇAIS T éléchargement du dernier firm ware Vous pouv ez télécharger la dernière version du firm ware depuis la page d’inf or mations produit du NP -H750 sur le site web TEAC. http://ww w .teac.eu/ p S’ il n ’ existe pas de mise à jour du firmware, aucun fichier de firmware ne sera disponible sur le site web .
110 110 6 Cliquez sur Brow se... (Parc ourir ...), puis sélectionnez le fichier de firmware désir é (.fw). c 7 Cliquez sur «Upload» (env oyer). Si le message suivant apparaît, cliquez sur « OK », puis retournez à l'étape 5 .
111 111 FRANÇAIS Mise à jour du firmw are par Internet 1 Appuyez plusieurs f ois sur la touche SOURCE pour sélectionner le mode de réseau. 2 Sélectionnez « Internet Radio» en appuyant sur la touche NET . 3 Ouvrez « Setup Menu » en appuyant sur la touche MENU .
112 112 Mise à jour du firmw are (3) 5 To u rnez la molette MUL TI JOG pour sélec - tionner « Internet », puis appuyez sur la touche ENTER ou la touche / . ou p Vous pouvez v érifier la version actuelle du firmware de votre unité en utilisant «Setup Menu ».
113 113 FRANÇAIS Si vous avez des pr oblèmes avec cette unité , veuillez véri- fier les points suivants avant de demander une intervention. Si elle ne fonctionne toujours pas correcte - ment, contactez le revendeur qui vous a vendu l'unit é ou le ser vice clientèle TEAC (coordonnées au dos).
114 114 e Si la connexion I nternet est trop lente , la recherche peut prendre du t emps. AirPlay Pas de lecture. e Vérifiez que vous av ez sélectionné l'unité comme périphérique Airplay. e Vérifiez la connexion av ec le point d'accès (page 93).
115 115 FRANÇAIS Impossible de trouver un dossier/fichier (dossiers partagés). e Configurez le par tage de dossiers/fichiers (pages 100-102). e Ajoutez le fichier au dossier par tagé. e Saisissez le mot de passe correct pour le compte utilisateur .
116 116 Car ac téristiques techniques Amplificateur Puissance de sortie .......... 40 W + 40 W (6Ω, 0,5%, 1 kHz) Sensibilité d’ entrée ................. PHONO: 2,5 mV/47kΩ AUX1, A UX2: 200 mV/47kΩ Réponse en fréquence .......
117 117 ESP AÑOL INSTRUCC IONES IM PORT ANTES DE SEGURID AD o No exp onga este aparato a salpicadur as ni goteras. o No coloque objetos que contengan líquidos, c omo por ejemplo vasos, sob re el aparato. o No instale es te aparato en lugar es cerr ados tales como estanterías o similares.
118 118 An tes de comenzar Prestaciones del NP -H750 p Puerto USB para iPod/iPhone/iP ad/unidades flash USB p Radio por internet (página 150) p Reproductor multimedia (media player) (página 154) p A.
119 119 ESP AÑOL PRECA UCIÓN Lea esto ant es de realizar ninguna operación: p Evite colocar esta unidad donde le dé la luz solar dir ecta o cerca de una fuente de calor , como por ejemplo un radiador , un calefactor, una chimenea o un amplificador .
120 120 Archiv os reproducibles Esta unidad puede reproducir ar chivos de audio que estén en unidades flash USB.* p Las unidades flash USB deben estar formateadas como F A T 16 o F A T 32, pero no como NTFS. * El puer to USB de esta unidad solo soporta unidades flash USB (también conocidas como "pinchos" y "USBs").
121 121 ESP AÑOL A T erminales de los altavoces (SPEAKERS) Conecte los altavoces a esta unidad utilizando cables de altavoz de los disponibles en establecimientos comerciales. Los terminales + (positivos) son r ojos (para el altavoz derecho) y blancos (para el altavo z izquierdo).
122 122 C onexión de los a l ta voc es ( 2 ) Cone xión de los altavoces usando clavijas de tipo banana T ambién puede conectar los altavoces usando clavijas de tipo banana de las disponibles en establecimientos comerciales. C onecte el cable de altavoz a la clavija de tipo banana primero y después inserte la clavija en el terminal.
123 123 ESP AÑOL C onexiones ( 1 ) V Precauciones al realizar las cone xiones p Haga todas las conexiones antes de enchufar los cables de c orriente a las tomas de electricidad. p Lea atentament e los manuales de instrucciones de los demás componen tes del equipo que se van a conectar y siga sus indicaciones.
124 124 A Puerto de entrada de audio USB Utilícelo para introducir audio digital desde un ordenador . Conéctelo con el puerto USB del ordenador . Use un cable USB de los disponibles en establecimientos comerciales para hacer la conexión.
125 125 ESP AÑOL F T erminales AUX 1 IN/OUT Utilícelos para dar entrada/salida a las señales de audio analógico. Conecte los terminales de entrada y salida de esta unidad a los terminales de salida y entrada de otros dispositivos respectivamente, utilizando cables de audio de los disponibles en establecimientos comerciales.
126 126 Nombres y fu ncion es de las p artes ( unida d pri ncipa l ) ( 1 ) A B F C E N H G D I J K M L A Mando MUL TI JOG Use este mando para ajustar el reloj y el temporizador . En modo USB/iPod , use este mando para desplazarse hacia arriba y hacia abajo por el menú cuando esté conectado un iPod/iPhone/iP ad.
127 127 ESP AÑOL E Botón ST ANDBY/ON Pulse este bot ón para encender la unidad o ponerla en el modo de reposo (standby). El color del indicador situado sobre el botón ST ANDBY/ON muestra el estado de la unidad .
128 128 Nombres y fu ncion es de las p artes ( MD ) ( 1 ) a j m l k b c d o n e f g h q s r i p Cuando tanto la unidad principal como el mando a distancia tienen botones con las mismas funciones, este manual explica cómo utilizar cualquiera de ellos.
129 129 ESP AÑOL a Botón ST ANDBY/ON Pulse este bot ón para encender la unidad o ponerla en el modo de reposo (standby). El color del indicador situado sobre el botón ST ANDBY/ON muestra el estado de la unidad .
130 130 Nombres y fu ncion es de las p artes ( mando a dis t ancia ) ( 2 ) m Botones de salto [ . / / ] En modo USB/iPod , utilice estos botones para saltar a la pista o archivo anterior o siguiente , cuando la reproducción est é parada o en pausa. Use estos botones para ajustar el balance.
131 131 ESP AÑOL Uso del mando a distancia Precauciones de uso V Un mal uso de las pilas pue de originar que se rom pan o qu e ten gan f uga s y provoca r fue go, dañ os u oxid aci ón en o bjet os cer cano s. Por favor, lea a tent ame nte y ob ser ve la s pre cauc ion es de l a página 117.
132 132 Reproducción de música en un ordenador ( 1 ) Instalación del "driv er" controlador P ara que esta unidad reproduz ca archivos de audio almacenados en un ordenador , primero deberá instalar un "driver" controlador en el ordenador .
133 133 ESP AÑOL Modo M1 Utilice los ajustes para seleccionar M1. La unidad conecta con el ordenador utilizando el modo de alta velocidad. Cuando la conexión sea correcta, podrá seleccionar "TEAC USB HS AUDIO" como una salida de audio desde el sistema operativo del ordenador .
134 134 3 Pulse el botón POWER par a encender esta unidad. 4 Pulse el botón SOURCE repetidamen te para seleccionar "USB A udio In" . Reproducción de música en un ordenador ( 2 ) 5 Comienc e la reproducción de un archivo de música en el ordenador .
135 135 ESP AÑOL p P ulse el botón TIME SET repetidamente para recorrer cíclicamente los apartados del menú que se enumeran a continuación. El resto de apartados que no son "Current Time" (hora actual) se utilizan para ajustar el despertador (página 162).
136 136 F uncionamie nto básico ( 1 ) En esta sección explicaremos aquellas funciones que son las mismas en todos los modos. 1 Pulse el botón ST ANDBY/ON par a encender la unidad. El indicador situado encima del botón ST ANDBY/ON se iluminará en azul.
137 137 ESP AÑOL 2 Pulse el botón SOURCE par a seleccionar la fuente de sonido . Cada vez que pulse el botón SOURCE, la fuente de sonido cambiará como sigue: In ter net Radio/ w USB/iP od w USB Audio In MediaPlaye r AUX2 s AUX1 s PHONO s OPTICAL s COA XIAL NET .
138 138 F uncionamie nto básico ( 2 ) p Si sube demasiado el volumen del dispositivo conectado, el sonido podría distorsionar . Si esto ocurre, baje el volumen del dispositiv o conectado hasta que la distorsión desaparezca y a continuación ajuste el volumen en esta unidad.
139 139 ESP AÑOL Usted puede escuchar archivos de audio almacenados en una unidad flash USB conectándola a esta unidad. P ara más detalles acerca de los archiv os reproducibles, ver página 120. 1 Pulse el botón SOURCE repetidamen te para seleccionar "USB/iP od" .
140 140 Detener la repr oducción Pulse el botón de parada ( H ) para det ener la reproducción. P oner en pausa la reproducción Pulse el botón de r eproducción/pausa ( y / J ) para poner en pausa la reproducción en la posición actual. P ara reanudar la repr oducción, pulse otra vez el botón de reproducción/pausa ( y / J ).
141 141 ESP AÑOL Usted puede buscar y seleccionar por su nombre pistas que estén contenidas en carpetas dentro de la unidad flash USB y reproducirlas.
142 142 Pulse el botón SHUFFLE para activar el modo de repr oducción aleatoria. Las pistas de la unidad flash USB se reproducirán en un orden al azar .
143 143 ESP AÑOL Pulse el botón REPEA T 1/ALL para recorrer los modos de repetición como sigue: RPT ALL (Repetir todas las pistas/ar chivos de la carpeta) (Repetición desactivada) RPT 1 (Repetir una pista/archivo) p El modo de repetición no se cancelará aunque se pulse el botón de parada ( H ).
144 144 P ara información detallada sobre compatibilidad , ver página 122. p Las siguientes explicaciones hacen refer encia a un iPod, pero también son aplicables para su utilización con un iPhone o iP ad. 1 Pulse el botón SOURCE repetidamen te para seleccionar "USB/iP od" .
145 145 ESP AÑOL Seleccionar un apartado de un menú e Con la reproducción detenida, pulse los botones de desplazamiento ( k / j ) para seleccionar un apartado de un menú y después pulse el botón ENTER. Reproducción r ep etida Pulse el botón REPEA T 1/ALL para cambiar el modo de repetición.
146 146 Reproducción alea toria Durante la reproducción, pulse el bot ón SHUFFLE para cambiar el modo de reproducción aleat oria. SHU Songs SHU Album Reprod.
147 147 ESP AÑOL 2 Pulse el botón MENU para selec cionar "S etup Menu" (menú de configuración), gir e el mando MUL TI JOG para seleccionar "Network" (r ed) y después pulse el botón ENTER. c o p Para volv er a la pantalla anter ior , pulse el botón .
148 148 Introducción de car ac teres 1 Gire el mando MUL TI JOG para selec cionar un carácter . 2 Desplace el cursor pulsando el botón / . Pulse el botón . para r egresar al botón anterior . p Repita los pasos 1 a 2 para introducir los siguientes caracteres.
149 149 ESP AÑOL Buscar un punto de acc eso Si usted ha movido o modificado su entorno de red Wi-F i o si tiene problemas para conectarse a internet, lleve a cabo la configuración inicial de red para volver a establecer la conexión a internet.
150 150 Escuchar una emisión de radio por internet/un podcast Asegúrese de llevar a cabo los ajustes necesarios para la conexión a internet antes de escuchar una emisión de radio por internet o un podcast. 1 Pulse el botón SOURCE repetidamen te para seleccionar "Internet Radio " .
151 151 ESP AÑOL 2 Gire el mando MUL TI JOG para selec cionar una opción de búsqueda y después pulse el botón ENTER. o Ejemplo: ¹,QWHUQHW5DGLR )DYRULWHV F avorites (fav oritos): Se visualiza una lista de emisoras/podcasts guardados como favoritos.
152 152 4 Gire el mando MUL TI JOG para selec cionar la emisora que desee y a con tinuación pulse el botón ENTER. o Ejemplo de cuando la información mostrada en la pantalla está configurada para v.
153 153 ESP AÑOL P or tal de ra dio por in ternet P ara poder disfrutar plenamente de la función de radio por internet de esta unidad, acceda al portal de radio por internet utilizando su ordenador . Crear una lista de emisoras/podcasts fa voritos Puede cr ear una lista de sus emisoras/podcasts favoritos en el portal.
154 154 C onfigu rar el rep roduc tor mult imedia ( media p la yer ) ( 1 ) Ac erca de la función del reproductor multimedia (media play er). Utilizando la función media player , podrá reproducir los archivos musicales de su or denador a través de la red LAN.
155 155 ESP AÑOL 9 Haga clic en " Aceptar" . P ara información sobre el pr ocedimiento de reproducción, v er página 159. Configur ar Windo ws Media Pla yer 11 1 Co nec te su ordenador a una red LAN. 2 Co nec te este ordenador a la red LAN.
156 156 C onfigu rar el rep roduc tor mult imedia ( media p la yer ) ( 2 ) 8 Con figur e los ajustes detallados para compartir . Haga clic en " Aceptar" . p P ara escuchar archivos de música independientemente de su clasificación, ajuste "Clasificación por estrellas" en "T odas las clasificaciones" .
157 157 ESP AÑOL Configur ar carpetas compar tidas ( W indows V ista) 1 Co mpruebe el nombre del "Dominio" o del "Grupo de trabajo " al que per tenece su ordenador . P ara activar "Carpetas compar tidas" , su ordenador necesita ser miembro de un "Dominio" o de un "Grupo de trabajo" .
158 158 C onfigu rar el rep roduc tor mult imedia ( media p la yer ) ( 3 ) 5 Ajuste "Uso c ompar tido con protec ción por contr aseña" como " Activado" . 6 Copie los ar chivos de música que quiera reproducir c on esta unidad en la carpeta "Música pública" dentro de la carpeta "Pública" .
159 159 ESP AÑOL p Antes de escuchar con la función del reproductor multimedia (media player), configure la conexión a internet. P ara más detalles ver páginas 146-148. 1 Conecte la unidad y el ordenador o el servidor NAS (almacenamiento adjunto a la red) a la red a tr av és de una conexión LAN inalámbrica o cableada.
160 160 Utiliz ar AirPla y ( 1 ) Escuchar con el repro ductor mult imedia (MP ) ( 2) Esta unidad es compatible con AirPlay . Puede reproducir archivos de audio en su or denador con iT unes 10 o posterior o con el iPhone/iP od touch/iPad con iOS 4.2.1 o posterior mediante AirPlay .
161 161 ESP AÑOL 6 Seleccione "NP-H750" en la lista. p El "NP-H750" puede configurarse para que aparezca en la lista cuando haya cambiado el ajuste "Editar nombre de dispositiv o" en el Menú de Configuración. 7 Comienc e la reproducción de un archivo desde el iPod t ouch.
162 162 T emporizador de apagado Utilizando el temporizador de apagado, usted puede poner la unidad en reposo (standby) después de una cantidad de tiempo especificada. Pulse el botón SLEEP r epetidamente hasta que se en la pantalla se visualice el ajuste deseado.
163 163 ESP AÑOL 3 Pulse los botones de desplazamiento ( k / j ) para ajustar el valor de los minutos y pulse el botón ENTER. e o "Off Time" (horario de apagado) apar ecerá en la pantalla y el valor de las "horas" parpadeará. 4 Repita los pasos 2 y 3 par a ajustar el horario de desactivación.
164 164 Aj uste del te mporizador despe r tador ( 2 ) Actualiz ación de l " firmware" ( 1 ) Utilizando el archivo de "firmware" más reciente disponible en internet, usted puede actualizar el " firmware" de esta unidad (programa interno que contr ola la unidad).
165 165 ESP AÑOL Descargar el " firm ware " más reciente Puede descargar la v ersión más reciente del " firmware" desde la página de información de producto del NP -H750 en la web de TEAC.
166 166 6 Haga clic en Brow se (examinar)... y después seleccione el archiv o de " firmware" (.fw) deseado . c 7 Haga clic en "Upload" (cargar). Si aparece el siguiente mensaje , haga clic en "OK" (aceptar) y después vuelva al paso 5 .
167 167 ESP AÑOL Actualización del " firmw are" vía internet 1 Pulse el botón SOURCE repetidamen te para seleccionar el modo de red . 2 Seleccione "Internet Radio" (r adio p or internet) pulsando el botón NET . 3 Abra "Setup Menu" (menú de configur ación) pulsando el botón MENU .
168 168 Actualiz ación de l " firmware" ( 3 ) 5 Gire el mando MUL TI JOG para seleccionar "Internet" y después pulse el botón ENTER o el botón / . o p Puede verificar la versión actual del "firmware" de su unidad usando "Setup Menu" (menú de configuración).
169 169 ESP AÑOL Si tiene problemas con esta unidad, por fa vor compruebe los siguientes puntos antes de solicitar asistencia t écnica. Si aún así no se restablece el funcionamiento correcto , pó.
170 170 e El enlace de la emisora/podc ast po dría estar desactualizado . e La emisora o e l podc ast po drían no estar disponibl es ya . e Si la velocidad de la conexión a internet es demasiado lenta, la búsqu eda p odría tardar. AirPlay No haya r eproducción.
171 171 ESP AÑOL e Sele ccione "NP-H7 50" de la lista ( W indows 7) o sele ccione "Permitir" para "NP- H7 50" ( Windows V ista) . e Compruebe el form at o del archiv o (página 12 0 ). e Si tiene ac tivado en su ordenador un progr ama antivirus, es posible que f alle el proceso de conexión de la unidad .
172 172 Especi ficaciones Amplificador Salida de potencia ...... 40 W + 40 W (6 ohms, 0.5 %, 1 kHz) Sensibilidad de entrada ............. PHONO: 2.5 mV/47 kΩ AUX1, A UX2: 200 mV/47 kΩ Respuesta de frecuencias .... de 20 H z a 60 kHz (+1/−3 dB) Salida de previo para Subwoof er .
173 173 “FLAC Decoder Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms , with or without modification, are permitted provided that.
174 174.
175 175.
1212 MA-1882A This appliance has a serial number located on the rear pa nel. Please r ecord the model number and serial number and retain them for your r ecords. Model name: NP-H750 Serial number : TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T okyo 206-8530, Japan Phone: +81-42-356-9156 TEAC AMERICA, INC.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Teac NP-H750 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Teac NP-H750 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Teac NP-H750 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Teac NP-H750 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Teac NP-H750, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Teac NP-H750.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Teac NP-H750. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Teac NP-H750 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.