Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 4400N del fabbricante SPC
Vai alla pagina of 30
Altavoz Bluetooth GO NFC SPEAKER MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DE UTILIZADOR.
1 ¡ BIENVENIDO ! En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu Go NFC Speaker . Copyright © 2014 SPC www.spc-univ erse.com La información que contiene esta guía no podrá en ningún caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma alguna sin la autorización por escrito de SPC.
2 CONTENIDO DE LA CAJA Altavoz Bluetooth Cable de carga micro USB Cable estéreo 3.5mm Manual de usuario Hoja de garantía CARACTERÍSTICAS Bluetooth V2.1 con perl de música en estéreo y control remoto de la misma A2DP 1.2 y EDR. Resistente a las salpicaduras de agua y polvo según estándar IP54.
3 L OCALIZACIÓN DE CONTROLES ES.
4 1. Micrófono para manos libres, cuando recibes llamadas en tu móvil. 2. Indicador LED de encendido /emparejado / carga. 3. T ecla - Pulsa para reproducir o pausar una canción. - Pulsa una vez para coger o colgar una llamada. - Mantén pulsada para desconectarlo del dispositivo Bluetooth.
5 - Pulsa para rechazar llamadas entrantes. 6. T ecla - - Mantén pulsada para bajar el volumen. - Doble pulsación para volver a la anterior canción. - Pulsa para rechazar llamadas entrantes. 7. T ecla - Pulsa para encender . Mantén pulsada para apagar .
6 CARGA DEL AL T A VOZ Conecta un extremo del cable micro USB suministrado en el conector (10) del altavoz y el otro en un puerto USB de tu ordenador . El altavoz comenzará a cargar y el indicador luminoso (1) mostrará una luz roja parpadeando. Cuando la batería esté completamente cargada la luz cambiará a color azul.
7 FUNCIONAMIENTO DEL AURICULAR ENCENDER / AP AGAR EL EQUIPO Pulsa para encender . Mantén pulsada para apagar . CONEXIÓN DEL AURICULAR BLUETOOTH A OTROS DISPOSITIV OS Si tu teléfono sopor ta el per.
8 3. Selecciona el auricular SPC4400 de la lista y espera a que los dispositivos queden conectados. 4. Cuando esto suceda, el indicador luminoso azul (1) quedará jo. Nota: La próxima vez que enciendas el equipo se conectarán automáticamente. Nota: El equipo dispone de una guía por vo z para las distintas funciones del mismo.
9 Activa la función NFC en tu dispositivo. Coloca tu dispositivo cerca de la tecla . Sigue las instrucciones en tu dispositivo. ES.
10.
11 WEL COME ! This guide includes all the information to make the most out of your Go NFC Speaker .. Copyright © 2014 SPC www.spc-univ erse.com The information that this guide contains cannot be transmitted, played or distributed in any case without the written authorization of SPC.
12 BOX CON TENT Bluetooth speaker USB cable to connect the unit with the PC Stereo cable User guide Warranty sheet FEA TURES Support Bluetooth V2.1 with music in stereo and its remote control proles A2DP 1.2 and EDR Splash Proof. IP54. Distance: up to 10 m.
13 UNIT AND CON TROLS EN.
14 1. Microphone for when taking calls when your mobile phone is connected to the speaker with Bluetooth. 2. LED indicador – Illuminates to show various functions of the speaker . 3. Key - Press to play or pause a song. - Press once to take or hang up the call.
15 - Double tap quickly to skip to the previous song. - For incoming calls press once to decline the call. 7. Key - Press to turn on. Press and hold to turn off the speaker . 8. AUX Line in - Accepts 3.5 mm stereo cable for audio. 9. RESET - Stick a pin into the hole to reset the speaker .
16 the red light indicator (1) will show ashing. When the battery is fully charged the light will change to blue. When the red light starts ashing and pla y a warning tone, you must charge the device. SPEAKER WORKING WA Y SWITH ON OR OFF Press to turn on.
17 2. Set your Bluetooth device (mobile phone) to scan for Bluetooth devices. Y ou will see a list. 3. From the list of Bluetooth devices select the SPC4400. 4. Your Bluetooth device will indicate when the pairing is complete. 5. Blue light keeps xed.
18 Press to turn on the speak er . The LED will ash blue. If the LED is ashing slowly , press the button to change to search mode. Turn on y our device’ s NFC function. Place your NFC device adjacent to the button. Follow the instructions on your Bluetooth device.
19 BEM-VINDO Neste guía encontrarás toda a informação para tirar o máximo partido do teu Go NFC Speaker . Copyright © 2014 SPC www.spc-univ erse.com A informação que contêm esta guia não poderá em nenhum caso ser transmitida, reproduzida ou difundida de forma alguma sem a autorização por escrito da SPC.
20 CONTEÚDO D A CAIXA Altifalante Bluetooth Cabo de carregamento micro USB Cabo estéreo 3.5mm Manual de instruções Garantia CARACTERÍSTICAS Bluetooth V2.1 com perl de música em estéreo e controlo remoto do mesmo A2DP 1.2 e EDR. Resistente aos salpicos de água e ao pó segundo o padrão IP54.
21 L OCALIZAÇÃO DE CON TROL OS PT.
22 1. Microfone para mãos livres, quando receber chamadas no seu móvel. 2. Indicador LED dos estados aceso /conectado /em carregamento. 3. T ecla - Prima para reproduzir e colocar em pausa com uma música. - Prima uma v ez para atender ou desligar uma chamada.
23 6. T ecla - - Mantenha pressionada para baixar o volume. - Carregue duas vezes para v oltar à música anterior . - Prima para rejeitar chamadas a entrar . 7. T ecla - Prima para acender . Mantenha pressionada para apagar . 8. AUX ligação - Entrada para ligação do cabo de 3.
24 CARREGAMENT O DO AL TIF ALANTE Ligue uma extremidade do cabo micro USB fornecido ao conector (10) de altifalante e a outra extremidade na porta USB do seu computador . O altifalante começará a carregar e o indicador luminoso (1) mostrará uma luz vermelha a piscar .
25 LIGAÇÃO DO AURICULAR BLUETOOTH A OUTROS DISPOSITIVOS Se o seu telefone suportar o perl Bluetooth A2DP e incorporar leitor de música, pode utilizar o telefone para fazer e receber chamadas bem como para escutar música e receber chamadas com o altifalante.
26 LIGAÇÃO AUTOMÁTICA POR NFC - BLUETOOTH NFC é uma forma alternativa de conectar dispositivos Bluetooth. Exige que ambos os dispositivos disponham de esta tecnologia Prima a tecla para ligar o altifalante. O LED piscará a azul. Se o LED está a piscar devagar , prima a tecla para mudar para o modo de busca.
27 PT.
28 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE Nombre/Name/Nome: TELECOM Y NOV ATECNO S.
spc-universe.com SPC. 16/10/1s.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il SPC 4400N è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del SPC 4400N - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso SPC 4400N imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul SPC 4400N ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il SPC 4400N, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del SPC 4400N.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il SPC 4400N. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo SPC 4400N insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.