Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto USA 400 del fabbricante QSC Audio
Vai alla pagina of 24
23 USA Series FPO User Manual Manuel de l’utilisateur Bedienhandbuch Manual del Usuario ▼ USA 400 ▼ USA 900 ▼ USA 1310 Rev. A *TD-000061-00* *TD-000061-00*.
1 PROTECTION .. . .. .. ....................................................... 1 7 PROTECTION SCHUTZSCHAL TUNGEN PROTECCIÓN Limiter .......................................................................... 1 7 Limiteur Limiter Limitador Sh or t ci rc ui t pr ot e ct io n .
2 Erklärung der bildsymbole Das Blitzzeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks warnt den Benutzer vor nicht-isolierter , gef ä hrlicher Spannung im Inneren des Ger ä tes. Diese Spannung ist hoch genug, um Personen durch elektrischen Schlag zu gef ä hrden.
3 Declaration of Conformity We declare as our sole responsibility that this product is in compliance with the EMC Directive 89/336/EEC and conforms to the requirements of the Harmonized Product Standards EN 55013 (Product Emissions), and EN 55020 (Product Immunity).
4 Front panel of USA 400 or USA 900 Front panel of USA 1310.
5 INTRODUCTION EINF Ü HRUNG INTRODUCCI Ó N A V ANT -PROPOS Front panel 1. Power switch 2. Power LEDs 3. Clip LED (Channel 1) 4. Clip LED (Channel 2) 5a. Fuse holder (220 – 240 VAC only) 5b. Circuit breaker (100 and 120 VAC only) Panel frontal 1. Interruptor de encendido 2.
6 Rear panel 1. Gain controls 2. DIP switch for parallel inputs, lim- iter , and high-pass filter 3. Input barrier strip 4. Output (Channel 1) 5. Output (Channel 2) 6. Inputs 7. Stereo/Bridge Mono switch 8. AC mains cable Panneau arri è re 1. Commandes de gain 2.
7 MONT AGE Avant Utiliser quatre vis de montage. BEFESTIGUNG V orn Benutzen Sie vier Befestigungsschrauben. MONT AJE Frente Utilice cuatro tornillos. MOUNTING Front Use four mounting screws.
8 Operating voltage (AC mains) The serial number label indicates the correct AC mains voltage. Connecting to the wrong voltage is dangerous and may damage the amplifier . Inputs The “ combo ” input connectors accept standard male XLR and 6.3 mm (1/4") TRS connectors, both balanced and unbalanced.
9 Outputs Strip back insulation 13 mm. Sorties D é nuder le fil sur 13 mm. Ausg ä nge Kabel 13 mm abisolieren. Salidas Aislamiento de la parte de atr á s de la borna de 13 mm.
10 High-pass filter The high-pass filter removes ultra- low frequency information from the audio signal that could damage or cause distortion in a loudspeaker system. The DIP switch on the rear panel allows you to enable or disable the filter independently for either channel, as well as set it for either a 50 Hz or 30 Hz cut-off.
11 OPERA TION Configuring the amplifier An 8-position DIP switch on the rear panel allows you to configure certain amplifier characteristics. A diagram on the rear panel shows the individual switch functions and settings.
12 POSITIONS 3 AND 6: LIMITER These two positions affect the clip limiter for Channel 2 and Channel 1, respectively . The “ ON ” setting enables the limiter for that channel, while the “ OFF ” setting disables it.
13 Circuit breaker (100 and 120 V AC amplifiers only) The circuit breaker is on the front panel next to the power switch. If the circuit breaker trips due to an AC current overload, reset it. If the breaker trips again quickly , have the amplifier checked by an authorized QSC service center .
14 Gain controls The gain controls are located on the rear panel and are calibrated in dB of attenuation from full gain. V erst ä rkungseinstellung Die Verst ä rkungseinsteller befinden sich auf der R ü ckseite und sind in dB-Absenkung gegen ü ber voller Verst ä rkung kalibriert.
15 Parallel, stereo, and bridged mono Eingangsparallelschaltung, Stereobetrieb, und Mono-Br ü ckenbetrieb Est é reo, paralelo y mono puente Connecting outputs STEREO OPERA TION Stereo/Bridge switch .
16 BRIDGED MONO OPERA TION BRIDGED-MONO MODE CAUTION: Output voltages as high as 110 volts rms are available between the USA 1310's bridged terminals. Fully insulated CLASS ONE wiring must be used to connect the amplifier to the load, and the load must be rated up to 1200 watts (8 ohms).
17 PROTECTION Limiter During normal operation, the limiter does not affect the audio signal and is, in fact, inaudible. It will allow brief clipping of peaks and will only activate when continuous, hard clipping occurs. The limiter will then reduce the audio signal enough to minimize the amount of clipping.
18 DC fault protection The outputs will mute if DC or excessive subsonic energy appears at them. Protection contre une anomalie CC Les sorties seront coup é es en pr é sence de courant continu ou de signal subsonique excessif.
19 USA 400 USA 900 USA 1310 OUTPUT POWER * both channels driven FTC: 20 Hz-20 kHz @ 0.1% THD 8 Ω per channel 1 1 0 2 4 0 3 7 5 EIA: 1 kHz @ 1% THD 8 Ω per channel 1 2 5 2 7 0 4 0 0 4 Ω per chann.
20 TECHNISCHE DA TEN SPECIFICA TIONS SPÉCIFICA TIONS ESPECIFICACIONES USA 400 USA 900 USA 1310 AMPLIFIER PROTECTION Full short circuit†, open circuit, thermal, ultrasonic, and RF protection Stable .
21 WARRANTY INFORMA TION (USA only; see your dealer or distributor) INFORMA TIONS DE GARANTIE (ee. uu. seulement; consultez votre marchand ou distributeur) GARANTIE-NACHRICHT (Nur USA; in anderen L ä ndern Ihren Fachh ä ndler fragen) INFORMACI Ó N DE GARANT Í A (EE.
22 ADDRESS & TELEPHONE INFORMA TION Address: QSC Audio Products, Inc. 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, CA 92626-1468 USA T elephone Numbers: Main Number (714) 754-6175 Sales Direct Line (714) 957-7100 Sales & Marketing (800) 854-4079 (toll-free in U.
24 QSC Audio Products, Inc. 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, California 92626 USA.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il QSC Audio USA 400 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del QSC Audio USA 400 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso QSC Audio USA 400 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul QSC Audio USA 400 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il QSC Audio USA 400, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del QSC Audio USA 400.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il QSC Audio USA 400. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo QSC Audio USA 400 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.