Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KY-H30AP del fabbricante Panasonic
Vai alla pagina of 24
Operating Instructions Mode d’emploi Induction Heating Cooktop (built-in type) Table de cuisson à induction (type encastré) KY-H30AP * Installation example Exemple d’installation Thank you very much for purchasing this Induction Heating Cooktop.
2 Main Features Caractéristiques principales New built-in IH cooktop brings you... MORE COMFORTABLE, EASIER & MORE EFFICIENT COOKING COMFORT: ¥ Less radiation heat maintain clean air in the kitchen. Also, no direct flames are used, so nothing goes out or catches fire.
3 IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Appliquez les mesures de s é curit é é l é mentaires suivantes lorsque vous utilisez un appareil é lectrique: 1. Lisez toutes les instructions. 2. Ne touchez pas les surfaces qui peuvent ê tre chaudes.
Observe the following when deep-frying: ∫ Do not leave this product unattended. ∫ Use the key to operate the right IH heater. ∫ The bottom of the pot must not be warped or deformed. ∫ Make sure to use only the supplied Deep-fry pot. ∫ Use at least 500 g (0.
5 Safety Precautions / General Precautions General Precautions Do not use other IH cooking appliances on the top plate. ¥ IH rice cooker, portable induction cooktop, etc. (The magnetic field may damage this product.) This product emits magnetic lines of force.
6 Pr é cautions relatives à la s é curit é Toujours suivre les pr é cautions relatives à la s é curit é Respecter les consignes suivantes lors de fritures: ∫ Ne laissez pas l ’ appareil sans surveillance. ∫ Utilisez la touche pour faire fonctionner l ’é l é ment chauffant par induction droit.
7 Pr é cautions relatives à la s é curit é / Pr é cautions g é n é rales Pr é cautions g é n é rales N ’ utilisez pas d ’ autres appareils de cuisson par induction sur la plaque sup é rieure. ¥ Cuiseurs de riz à induction, tables de cuisson à induction portatives, etc.
8 Parts Identification Identification des pi è ces Left IH heater É l é ment chauffant par induction gauche with Cooking Timer Avec minuterie ∫ 3kW Boils a lot of water quickly. Permet de faire bouillir rapidement une grande quantit é d ’ eau.
9 Parts Identification Identification des pi è ces ∫ Boiling Bouillir ∫ Simmering Mijoter ∫ R é chauffer Vous pouvez utiliser des casseroles en aluminium ou des petites casseroles ne pouvant pas ê tre utilis é es sur les é l é ments chauffants par induction.
10 Types of Pots and Pans that can be used Material Mat é riaux Stainless steel Casseroles en acier inoxydable Iron/Cast iron Casseroles en fer/fonte Enameled iron Casseroles é maill é es.
11 Types of Pots and Pans that can be used Types de casseroles pouvant ê tre utilis é es Types de casseroles pouvant ê tre utilis é es Check whether the cookware can be used on the IH heaters V é.
Left IH heater É l é ment chauffant par induction gauche Right IH heater É l é ment chauffant par induction droit Radiant heater É l é ment chauffant par ray onnement 12.
13 Basics of IH Cooking Bases de la cuisson par induction Bases de la cuisson par induction Heater ON É l é ment chauffant ACTIV É 1 Heater OFF É l é ment chauffant D É SACTIV É 3 Heat level/te.
14 Tips for IH Cooking Guide to the heat level adjustment Points for different type of cooking method This is a guide to the heat level adjustment for IH heater. ¥ The heat intensity generated by pots varies depending on their materials. Adjust the heat level in accordance to what you are cooking.
15 Tips for IH Cooking Conseils pour la cuisson par induction Conseils pour la cuisson par induction Boiling Bouillir Simmering Mijoter Guide pour le r é glage du niveau de chaleur Points pour les diff é rents types de m é thode de cuisson The left IH heater is convenient for boiling water.
16 Stir- frying Frire en remuant fr é quemment Tips for IH Cooking Points for different type of cooking method The pan will be heated up quickly on the IH heater thanks to its strong heat power. Preheating the pan for 1 to 2 minutes will suffice. ¥ Use a lower heat when small quantity of oil is used, or when small or light pots are used.
17 Deep- frying Friture Conseils pour la cuisson par induction Points pour les diff é rents types de m é thode de cuisson Tips for IH Cooking Conseils pour la cuisson par induction In order to keep the temperature control functioning properly: Make sure to cook with the supplied Deep-fry pot.
18 How to Clean Top plate, main unit, and Deep-fry pot.
19 How to Clean Nettoyage Nettoyage Plaque sup é rieure, unit é principale et friteuse Top frame Cadre sup é rieur Exhaust cover Couvercle d ’é chappement Deep-fry pot (Accessory) Friteuse (Accessoire) This deep-fry pot exclude in guarantee period.
– 19 10 12 – – 20 Error Indications Indications d ’ erreurs ∫ When the safety function is activated, a buzzer will sound and an error indication will appear. Lorsque la fonction de s é curit é est activ é e, un avertisseur sonore retentit et une indication d ’ erreur appara î t.
17 18 17 – 5 7 12 10 21 Error Indications Indications d ’ erreurs Indication Indication Probable cause Cause probable Remedy Solution Page Page ¥ Food scraps, foreign substances, stains, etc. stick to the top plate or the bottom of the pot. Des restes d ’ aliments, des substances é trang è res, des taches, etc.
9 13 9 – – – 12 19 10 22 Troubleshooting Localisation des pannes Symptom Sympt ô me Probable cause Cause probable Remedy Solution Page Page ¥ The following symptoms are not failures. Check before you contact the dealer. Les sympt ô mes suivants ne sont pas des mauvais fonctionnements.
– 13 – – – – 17 – – – 23 Troubleshooting Localisation des pannes Symptom Sympt ô me Probable cause Cause probable Remedy Solution Page Page ∫ The heat power has reduced.
Specifications Spécifications Power supply Single phase 240 V ~ 60 Hz Power consumption 4,900 W Dimensions (approx.) 599 mm (W) ! 513 mm (D) ! 86 mm (H) Weight (approx.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Panasonic KY-H30AP è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Panasonic KY-H30AP - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Panasonic KY-H30AP imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Panasonic KY-H30AP ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Panasonic KY-H30AP, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Panasonic KY-H30AP.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Panasonic KY-H30AP. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Panasonic KY-H30AP insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.