Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Denver del fabbricante Palson
Vai alla pagina of 28
Palomitero Popcorn maker Appareil à pop corn Pipoqueira automática Popcorngerät Macchina per pop corn Popcornmaker H l e k t r i k ñ s u s k e u ñ g i á n a f t i á c n e t e p o p - k o r n Попкорница Kukorica pattogtató Mñsñr Patlatma Makinesi Denver Cód.
2 1. Measuring beaker (=100g) 2. Lid 3. Exit hopper 4. Body 5. Switch 6. Popcorn container 1. Accessoire de mesure (=100g) 2. Couvercle 3. Bec de sortie 4. Corps 5. Interrupteur 6. Récipient à pop-corns 1. Acessório de medição (= 100 g) 2. T ampa 3.
3 2 3 4 5 1 6 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . 6 FRANÇAIS . . . . . . . . . . 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . 10 DEUTSCH . . . . . . . . . . . 12 IT ALIANO . . . . . . . . . . . 14 NEDERLANDS . . . . . . . 16 ELLHNIKA . .
4 E MANUAL DE INSTRUCCIONES INFORMACIÓN TÉCNICA - Utilizar sólo corriente alterna de 230V~/50-60Hz - Potencia 1200W - Aseg urar se de que e l vol taje indi cad o en la plac a de c arac ter ísti cas se cor res pond e con el sum ini stra do en su ca sa.
A VISO : No intente reparar el aparato usted mismo. Solicite la reparación a personal de servicio cualificado. INSTRUCCIONES P ARA SU UTILIZACIÓN - Desembalar con cuidado la máquina de hacer palomitas y quitar todos los materiales de embalaje antes de utilizarla por primera vez.
6 GB INSTRUCTIONS MANUAL TECHNICAL INFORMA TION - Connect only to a voltage supply rated 230V~/50-60Hz - Power output 1200W - Make sure that the voltage indicated on the appliance’s nameplate matches your home’s mains voltage.
DIRECTIONS FOR USE - Carefully unpack the popcorn maker and remove all the packaging material before using for the first time. - Thoroughly clean and dry the lid before using. - Fill the measuring beaker up to the MAX mark (equivalent to 100 g of corn).
8 F NOTICE D’EMPLOI INFORMA TION TECHNIQUE – Utilisez uniquement du courant alternatif de 230V~/50-60Hz – Puissance 1200W – Assurez-vous que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui de votre domicile.
9 A TTENTION: N’essayez pas de réparer vous-même cet appareil. Adressez-vous à du personnel technique qualifié pour le faire réparer. INSTRUCTIONS POUR SON UTILISA TION - Déballer avec soin la machine à préparer les pop-corns et retirez tous les éléments d’emballage avant de l’utiliser pour la première fois.
10 P MANUAL DE INSTRUÇÕES INFORMAÇÃO TÉCNICA - Utilizar somente corrente alternada de 230 V~/50-60 Hz - Potência 1200 W - Verifique se a voltagem indicada na placa de características corresponde à voltagem do fornecimento eléctrico da sua casa.
INSTRUÇÕES DE USO - Desembalar a pipoqueira automática com cuidado e retirar todos os materiais de embalagem antes de utilizar o aparelho pela primeira vez. - Limpar e secar totalmente a tampa antes de usar o aparelho. - Encher o copo de medição com uma capacidade MÁXIMA de 100 g de milho de pipoca.
12 D BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DA TEN - Nur Wechselstrom (230V~/50-60Hz) verwenden - Leistung 1200W - Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Hausspannung übereinstimmt.
HINWEIS: V ersuchen Sie nicht, den Apparat selbst zu reparieren. Setzen Sie sich immer mit qualifiziertem Fachpersonal in V erbindung. BEDIENUNGSANLEITUNG - Packen Sie die Popcornmaschine vorsichtig aus und entfernen Sie eventuell vorhandenes V erpackungsmaterial vor der ersten Benutzung.
14 I MANUALE DI ISTRUZIONI INFORMAZIONE TECNICA - Utilizzare soltanto corrente alterna di 230V~/50-60Hz - Potenza 1200W - Assicurarsi che il voltaggio specificato nella targhetta delle caratteristiche corrisponda con quello della propria abitazione.
A VVISO: Non cercate di riparare l’apparecchio da soli. Per la riparazione ricorrete a personale del servizio tecnico. ISTRUZIONI PER L ’USO - Disimballare con cura la macchina per far pop corn ed estrarre tutti i materiali dalla confezione prima di utilizzarla per la prima volta.
16 NL HANDLEIDING TECHNISCHE INFORMA TIE - Uitsluitend te gebruiken op wisselstroom van 230V~/50-60Hz - Vermogen 1200W - Zorg ervoor dat het voltage op het typeplaatje overeenkomt met het voltage dat bij u thuis geleverd wordt.
W AARSCHUWING: Probeer het apparaat niet zelf te repareren, maar laat reparatie over aan bevoegd personeel. GEBRUIKSAANWIJZING - Haal de popcornmaker voorzichtig uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsmaterialen alvorens het apparaat voor de eerste keer te gebruiken.
18 GR EGCEIRIDIO ODHGIWN TECNIKH PLHROFORHSH - Na crhsimopoieítai móno me enallasómeno hlektrikó reúma thv táxhv twn 230V~/50-60Hz - Iscúov twn 1200W - Na eíste sígouroi pwv h anagrafómenh tásh sthn pláka twn tecnikýn carakthristikýn antistoiceí me thn parecómenh tásh hlektrikoú reúmatov sto spíti sav.
16. Den prókeitai na gínontai apodektév enstáseiv gia thn opoiadñpote blábh pou mporeí na proklhqeí exaitíav thv mh tñrhshv autýn twn odhgiýn, ñ exaitíav opoiasdñpote állhv anepítrepthv crñshv ñ ceirismoú.
20 RU ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ - Испо льзовать то лько переменный ток 230 В~/50-60 Гц.
21 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не ремонтирова ть прибор самостояте льно. Для выполнения ремонт а следуе т обращаться к квалифицированному специалисту .
22 AR .
� .
24 25 HU HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS TECHNIKAI INFORMÁCIÓ - Kizárólag 230V~/50-60Hz-nak megfelelő váltóáramot használjon - 1200W teljesítmény - Győződjön meg arról, hogy a készülék jellemzőit feltüntető lemezen meghatározott feszültség megegyezik az Ön lakásában találhatóval.
24 25 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS - A kukorica pattogtató készüléket óvatosan bontsa ki, és első használat előtt távolítson el róla mindenfajta csomagolóanyagot. - Használat előtt a készülék fedelét alaposan tisztítsa meg és törölje szárazra.
26 27 TR KULLANMA TALÑMATLARI TEKNÑK BÑLGÑ - Cihazñ sadece AC 230V/50-60Hz cereyanla kullanñn. - 1200W güç - Evinizdeki voltajñn cihazñn teknik özellikler etiketinde belirtilen voltajla aynñ olduxundan emin olun. BAWLICA ÖZELLÑKLERÑ - Zarif görünüm - 2-5 dakikalñk bir sürede 280 ml’lik patlamñw mñsñr hazñrlar.
26 27 18. Bu ürünü, çocuklarñn ve aleti güvenli wekilde kullanamayacak seviyede fiziksel veya zihinsel özür lü kiwilerin tek bawlarñna ve denetimsiz kullanmalarñ yasaktñr. Söz konusu ürünle oynamadñklarñndan emin olmak amacñyla çocuklarñn denetim altñnda tutulmalarñ gerekmektedir.
Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 www .palson.com e-mail: palson@palson.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Palson Denver è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Palson Denver - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Palson Denver imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Palson Denver ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Palson Denver, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Palson Denver.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Palson Denver. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Palson Denver insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.