Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 3877 del fabbricante Oster
Vai alla pagina of 28
Instruc tion Manual and R ecipe Booklet OS TER® DESIGNER W AFFLEMAKER Manual de Instrucciones y Libr o de R ec etas OS TER® DESIGNER W AFFLERA MODEL/MODELO 3876 & 3877 MODEL/MODELO 3876 & 38.
2 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y . • Do not touch hot surfaces, use the handles or knobs. • T o protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in water or any other liquids.
3 S PE CIAL I NSTR UCTIONS 1. A short power supply cord has been provided to reduce the hazard resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
4 P REP ARING W AFFLES 1. Close unit and plug into outlet. Use only voltage specified on bottom of unit. Signal/On Light will come on. C AUTION : T ouch unit only by handles during use or directly after use. T ake care not to touch hot surfaces. 2. The unit is ready for use when the Ready Light goes out, approximately 5 minutes.
5 H INTS FOR T AST Y W AFFLES 1. Do not over -mix waffle batter . Beating egg whites separately and folding them gently into the batter surely will create a lighter , crispier waffle. 2. Completely bake waffles before removing from unit. 3. Don’t open the Waffle Maker while steam is escaping from sides and front of the unit.
6 B LENDER C ORNMEAL W AFFLES Enjoy a crisp waffle that’ s prepared in seconds 1 egg (or equivalent) 2 tsp. (10 ml) baking powder 3/4 cup (200 ml) milk* 2 tsp. (10 ml) sugar 1/4 cup (50 ml) vegetable oil 1/4 tsp. (1 ml) salt 1 cup (250 ml) all-purpose flour 2 Tbsp.
7 O NION W AF FLES For a change of pace, serve your favorite creamed entrée on tasty , crisp onion-flavored waffles. 2 cups (500 ml) biscuit mix 3 Tbsp. (30 ml) vegetable oil 1 egg (or equivalent) 2 Tbsp. (30 ml) dry onion soup mix 1-1/3 cups (325 ml) milk* *low-fat or skimmed milk may be used Preheat Waffle Maker .
8 A LOHA D E SSER T W AFFLES A pretty dessert that is guaranteed to please your guests 8 prepared Macadamia Nut Waffles 1 can (6 oz. or 170 g) frozen orange juice (previous page) concentrate, thawed 1 cup (250 ml) sugar 1/2 cup (15 ml) flaked coconut 3 Tbsp.
9 B ELGIAN C OOKIES This recipe gives best results in the Belgian Waffle Maker 1 cup (250 ml) butter or margarine 1/2 tsp. (2 ml) salt 1 cup (250 ml) sugar 2 eggs (or equivalent) 1 Tbsp. (15 ml) vanilla 2-1/4 cups (550 ml) flour Preheat Waffle Maker .
10 T ASTY T OPPINGS B LUEBERR Y S AUC E A real treat when fresh berries are in season. Use frozen berries during the rest of the year . 1/4 cup (50 ml) butter or margarine 2 cups (500 ml) blueberries 1 cup (250 ml) sugar 2 Tbsp. (30 ml) lemon juice 1/4 tsp.
11 1- Y EAR L IMITED W ARRANTY Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser , subject to the limitations and exclusions set forth below , that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for one year .
12 P ARA MÉXICO SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V . Sunbeam Mexicana S.A. de C.V .
13 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V . Vía Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P . 54090 T el 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENT A EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEP ANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr . Gustavo Baz No. 180 .
14 P ARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENT A DE P ARTES Y REF ACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V . Via Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México T ALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS EST ADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . .
15 MICHOACAN APA TZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF . DE MÉXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva . . 4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD - REFRIGERACIÓN CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 Al utilizar aparatos electrodomésticos, es conveniente mantener ciertas precauciones relacionadas con la seguridad, entre otras las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. • No toque las superficies que estén calientes. Para ello, utilice las manijas.
17 I NS TRUCCIONE S E SPECIALE S 1. Se ha provisto un cable de conexión corto a fin de disminuir el riesgo de que dicho cable se enmarañe o se enrede con otro cable de conexión. 2. Es posible utilizar extensiones eléctricas para conexión siempre y cuando éstas se manejen con el debido cuidado.
18 C ÓMO P REP ARAR W AFFLES 1. Cierre la unidad y enchúfela al tomacorrientes. Deberá usar sólo el voltaje que se especifica en la parte inferior de la unidad. Se encenderá la luz roja. P RECAUTIÓN : Durante el uso, o inmediatamente después de éste, deberá sujetar la unidad sólo mediante las manijas.
19 S UGERENCIAS P ARA P REP ARAR D ELICIOSOS W AFFLES 1. No mezcle excesivamente la masa de los waffles. Si bate la clara de huevo por separado y luego la incorpora a la masa obtendrá waffles más ligeros y crujientes. 2. Espere a que los waffles estén perfectamente cocidos antes de sacarlos de la unidad.
20 W AF FLES DE H ARIN A DE M AÍS U SANDO LA L ICUADORA Disfrute de un crujiente waffle que podrá preparar en segundos 1 huevo 2 cucharaditas de polvos para hornear 3/4 taza leche* 2 cucharaditas d.
21 W AF FLES DE C EBOLLA Sirva algo especial: su entrada favorita de crema sobre deliciosos y crujientes waffles de cebolla 2 tazas de harina preparada par panqués 3 Cu.
22 W AF FLES P ARA P OSTRE “A LOHA ” Un delicioso postre que seguramente halagará a sus invitados 8 Waffles de nuez ya preparados 1 lata de jogo concentrado de naranja (ver receta anterior) descongelado 1 taza de azúcar 1/2 taza de ralladura de coco 3 Cu.
23 G ALLET AS B EL GAS Se obtienen majores resultados cuando esta receta se prepara en la Wafflera T ipo Belga 1 taza de mantequilla o margarina 1/2 cucharadita de sal 1 taza de azúcar 2 huevos 1 Cucharada de vainilla 2-1/4 tazas de harina Precaliente la Wafflera.
24 D ELICIOSAS I DEA S P ARA C UBRIR S US W AF FLES S ALSA DE A RANDANO Una excelente ida cuando es la época de los arándanos; cuando no haya de temporada, puede usar arándanos congelados.
25 G ARANTÍA L IMIT AD A DE 1 A ÑO Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra.
26 N OTES /N OT AS.
27 N OTES /N OT AS.
©1998 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Oster ® is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Oster 3877 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Oster 3877 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Oster 3877 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Oster 3877 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Oster 3877, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Oster 3877.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Oster 3877. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Oster 3877 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.