Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Roller Disco del fabbricante NGS
Vai alla pagina of 52
roller DISCO USER’S MANUAL www.ngs.eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski i ΕΛΛΗΝΙΚΑ.
roller disco 6W bluetooth speaker with light WELCOME NGS thanks you for your trust in purchasing this product. This document provides all the necessary information for a correct setup and data needed to fully enjoy your device. V isit our website for further details www.
ENGLISH 3 TECHNICAL P ARAMETERS Rated impedance: 4 Ohm Rated voltage: DC 5V Frequency response: 170Hz-15kHz RMS: 6W Powersupply: DC5Vbuilt-inLi-ionbattery W eight: 216g Speaker: 2 inches Aux in: 3.5mm audio jack SNR: ≥78dB Distortion: ≤10% Size: 95x95x90mm ITEMS LIST Speaker ,USBcable,manual,3.
USER’S MANUAL 4 FUNCTIONS INTRODUCTION QUICKL Y KNOW THE FUNCTION WELL • Built-inBluetooth2.1+EDRwirelessmodule • Bluetoothaudiosound,perfectsoundquality.
ENGLISH 5 2.Turnonthepowerswitch,indicatorwillbeblue, it indicates speaker re-connecting the Bluetooth equipment matched on the last time.
USER’S MANUAL 6 OPERA TION DIRECTIONS 1. Connect to telephone or tablet • Turnonthebuttonswitchoftheback,after3 seconds,speakerwillhavea“tinkle”.
ENGLISH 7 Ifatanytimeinthefutureyoushouldneed to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposedofwithhouseholdwaste.Please recycle where facilities exist. CheckwithyourLocalAuthorityorretailer for recycling advice.
roller disco Haut-parleur bluetooth de 6W avec voyant BIENVENUE NGS vous remercie de votre confiance pour l’achat de ce produit. Vous trouverez dans ce document toute l’information nécessaire pour une correcte installation et les donées nécessaires pour profiter pleinement de ce produit.
FRANÇAIS 9 P ARAMETRES TECHNIQUES Impédancenominale: 4ohms Voltage nominal : 5V CC Réponse de Fréquence : 170Hz-15kHz RMS : 6W Alimentation : Batterie incorporée ion lithium 5V CC Poi.
MANUEL DE L’UTILISATEUR 10 APERÇU DES FONCTIONS DESCRIPTION RAPIDE DU FONCTIONNEMENT • Bluetooth2.1incorporé+moduleEDRsansls • SonaudioBluetooth,d’u.
FRANÇAIS 11 2.Allumerleposte,levoyantbleus’allumeetindique que le haut-parleur se reconnecte au même équipementBluetoothqueladernièrefois.
MANUEL DE L’UTILISATEUR 12 MODE DE FONCTIONNEMENT 1. Couplage au téléphone ou à la tablette • Appuyersurl’interrupteurdederrière,3secondes plustard,lehaut-parleurémetunsonaigu.
FRANÇAIS 13 REPONSES A UX QUESTIONS FREQUENTES 1. L ’équipement Bluetooth ne peut pas se relier au dispositif ConrmerqueleBluetoothestenmoderecherche, l’équipementBluetoothdudispositifreliéadéjàété raccordé.
roller disco Altavoz bluetooth de 6W con luz BIENVENIDA NGS le agradece su confianza por la adquisición de este producto. Enestedocumentoencontrarátodolainformación necesaria para una correcta instalación y los datos necesarios para que pueda disfrutar de este producto plenamente.
ESP AÑOL 15 P ARÁMETROS TÉCNICOS Impedancianominal: 4ohmios Voltaje nominal: 5V CC Respuesta de frecuencia: 170Hz-15kHz RMS: 6W Alimentación: Batería incorporada de ion litio de 5V CC Pe.
MANUAL DE USU ARIO 16 PRESENT ACIÓN DE LAS FUNCIONES INSTRUCCIONES RÁPIDAS DE FUNCIONAMIENTO • Bluetooth2.1incorporado+móduloinalámbricoEDR • SonidodeaudioBlue.
ESP AÑOL 17 2.Accionarelinterruptordeencendido,seencenderáel indicador azul de reconexión el equipo Bluetooth que sesincronizólaúltimavez.
MANUAL DE USU ARIO 18 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Conectar a un teléfono o tableta • Accionarelinterruptordeencendidoenlaparte trasera,despuésde3segu.
ESP AÑOL 19 SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS MÁS HABITU ALES 1. El Bluetooth no puede conectarse al dispositivo ConrmarsielBluetoothestáenelmodode búsqueda,elequipoBluetoothdeldispositivo conectado ya se ha encendido.
roller disco Bluetooth Lautsprecher 6W Mit Licht BEGRÜSSUNG NGSbedanktsichfürdasVertrauenundIhrenEinkauf diesesProdukts IndiesemDokumentwerdenSiedie.
DEUTSCH 21 TECNISCHE P ARAMETER Nennimpedanz: 4 Ohm Nennspannung: 5V CC Frequenzantwort: 170Hz-15kHz RMS: 6W Energieversorgung: IntegrierteIonLithium Batterie von 5V CC Gewicht: 216g La.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 22 FUNKTIONEN PRESENT A TION SCHNELLE BETRIEBSHINWEISE • IntegrierteBluetooth2.1+DrahtlosesEDRModul • BluetoothAudiosound,perfekteSoun.
DEUTSCH 23 3. Das Bluetooth Gerät das Sie suchen und anschliessen wolleneinschalten.FürdieersteBediennung,das Kennwort“0000”eingeben(dienächsteVersionen könnenvielleichtkeinKennwortbrauchen,sie könnendirektangeschlossenwerden).
GEBRUIKERSHANDLEIDING 24 BETRIEBSHINWEISE 1. An ein T elefon oder ein Tablett anschliessen • DerEinschaltenSchalteranderhinterenSeitebetätigen, nach3Sekunden,de.
DEUTSCH 25 LÖSUNGEN FÜR DIE HÄ UFIGSTE PROBLEMEN 1. Der Bluetooth kann nicht an das Gerät angeschlossen werden BestätigungobdenBluetoothimSuchemodusist,die BluetoothEinheitdesangeschlossenenGerätwurde schon eingeschaltet.
roller disco Altoparlante Bluetooth di 6 W Con luce BENVENUTO NGS la ringrazia per la fiducia riposta acquistando questo nostro prodotto. Inquestodocumentotroveràtuttal’informazione necessaria per una corretta installazione e le informazioni necessarie affinché possa sfruttare pienamente di questo prodotto.
IT ALIANO 27 P ARAMETRI TECNICI Impedenzanominale: 4Ohm Voltaggio nominale: 5 V CC Risposta di frequenza: 170Hz-15kHz RMS: 6 W Alimentazione: Batteria incorporata con ioni di litio di 5 V .
INSTRUZIONI D’USO 28 INTRODUZIONE DELLE FUNZIONI ISTRUZIONI RAPIDE DI FUNZIONAMENTO • Bluetooth2.1incorporato+moduloWirelessEDR • SuonoaudioBluetooth,perfetta.
IT ALIANO 29 2.Muoverel’interruttorediaccensione;s’illuminerà l’indicatore azzurro di connessione dell’apparato Bluetoothchesiè,sincronizzòl’ultimavolta.
INSTRUZIONI D’USO 30 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 1. Collegarsi a un telefono o a una T ablet • Muoverel’interruttorediaccensionenellapar teposteriore; dopo3secondi,.
IT ALIANO 31 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PIÙ FREQUENTI 1. Il Bluetooth non può collegarsi al dispositivo Comprovare se il Bluetooth è nel modo di ricerca e l’apparatoBluetoothdeldispositivoconnessosiagià acceso. 2. Non c’è segnale Comprovare se l’interruttore del volume è spento.
roller disco Altifalante bluetooth de 6W com luz BEM VINDO A NGS agradece-lhe a sua confiança pela aquisição deste produto. Nestedocumentoencontrarátodoainformação necessáriaparaumacorrectainstalaçãoeosdados necessarios para que possa desfrutar deste produto plenamente.
PORTUGUÊS 33 P ARÂMETROS TÉCNICOS Impedâncianominal: 4Ohm Voltagem nominal: 5V CC Resposta de frequência: 170Hz-15kHz RMS: 6W Alimentação: Bateria incorporada de ião de lítio de 5V C.
MANUAL DO UTILIZADOR 34 APRESENT AÇÃO DAS FUNÇÕES BREVES INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO • Bluetooth2.1incorporado+módulosemosEDR • SomdeáudioBluetooth,.
PORTUGUÊS 35 2.Ativarobotãodeacender ,acender-se-áoindicador azul de nova ligação no equipamento Bluetooth quesesincronizounaúltimavez.
MANUAL DO UTILIZADOR 36 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 1. F azer ligação a um telefone ou Tablet • Ativarobotãodeligadonapartedetrás.
PORTUGUÊS 37 SOLUÇÕES P ARA OS PROBLEMAS MAIS COMUNS 1. O Bluetooth não se conecta ao dispositivo ConrmarseoBluetoothestánomododepesquisa, se o equipamento Bluetooth do dispositivo conectadojáseacendeu.
roller disco GŁOŚNIK BLUETOOTH O MOCY 6W ZE ŚWIA TEŁKIEM WIT AMY NGS dziękuje za zaufanie i zakup tego produktu. W niniejszym dokumencie zawarte zostały informacje niezbędne do właściwej instalacji oraz dane pozwalające na posługiwanie się produktem w pełnym wymiarze.
POLSKI 39 P ARAMETRY TECHNICZNE Impedancjanominalna: 4omy Napięcie znamionowe: 5V Pasmoprzenoszenia: 170Hz-15kHz RMS: 6W Zasilanie: Bateriawewnętrzna litowo-jonowa 5V Waga.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 40 PREZENT ACJ A FUNKCJI PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA SZYBKI ST ART • Bluetooth2.1+modułbezprzewodowyEDR • DźwiękBluetooth,doskonałajakość.
POLSKI 41 2.Uruchomwłącznik,zaświecisięniebieskadioda sygnalizująca ponowne połączenie głośników Bluetoothzostatnimurządzeniem,jakiebyłoz nimisparowane.Podczaswyszukiwaniaurządzeń Bluetooth,diodabędzieszybkomigać.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 42 INSTRUKC J A OBSŁ UGI 1. Podłącz telefon lub tablet • Uruchomwłącznikznajdującysięztyłuurządzenia, po około 3 sekundach z urządzenia wy.
POLSKI 43 ROZWIĄZANIA NAJBARDZIEJ TYPOWYCH PROBLEMÓW 1. Nie można się połączyć z urządzeniem przez Bluetooth Upewnijsię,żeBluetoothgłośnikówjestwtrybie wyszukiwania,aurządzaniepodłączanemawłączony tryb Bluetooth.
roller disco ΗΧΕΊΟ BL UETOO TH 6W ΦΩΤΙΖΌΜΕΝΟ ΚΑ ΛΩΣ ΟΡΙΣΑ ΤΕ Η NGS σάς ευχαριστεί για την εμπιστοσύνη που της επιδεικ νύετε με την αγορά αυτού του προϊόντος.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 45 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΑΡ ΑΜΕΤΡΟΙ Ονομαστική αν τίσταση: 4 Ω Ονομαστική τάση: 5V DC Απόκριση συχνότητας: 170Hz-15kHz RMS: 6.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 46 ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΜΕΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ • ΕνσωματωμένοBluetooth2.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 47 2. Πατήσ τετονδιακόπτηλειτουργίας,θαενεργοποιηθείημπλε ενδεικτικήλυχ νίαεπανασύνδεσηςτηςσυσκευήςBluetooth που είχε συγχρονιστεί την περασμένη φορ ά.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 48 ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 1. Σύνδεση με τηλ έφωνο ή τάμπλετ • Πατήστετονδιακόπτηλ ειτουργί.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49 ΛΥΣΕΙΣ ΓΙΑ Τ Α ΣΥΝΗΘΕΣΤΕΡ Α ΠΡΟΒΛΗΜΑ Τ Α 1. Το Bluet ooth δεν μπορεί να συνδεθεί με τη συσκευή Βεβαιωθε.
.
.
www.ngs.eu www.ngstechnology.com technical support: www.ngs.eu/support.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il NGS Roller Disco è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del NGS Roller Disco - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso NGS Roller Disco imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul NGS Roller Disco ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il NGS Roller Disco, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del NGS Roller Disco.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il NGS Roller Disco. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo NGS Roller Disco insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.