Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto T66S66N0RU del fabbricante Neff
Vai alla pagina of 24
1 bitte aufbewahren veuillez conserver si prega di conservarle please keep por favor , guardar por favor , guardar lütfen saklayýnýz Assembly instructions Einbauanleitung Notice de montage Istruzio.
3 2 PLQ PD[ PLQ PLQ PLQ PD[ PLQ PD[ PLQ PLQ.
5 6 4 4a.
8 8b 10 13 7 7a 7b 7c.
9 9a 9b 8 12 12 12 10 10 a 11.
en Read the appliance's instructions before installing and using. The graphics in these Assembly instructions are given as a guide only. The manufacturer is exempt from all liability if this manual's requirements are not complied with.
1) Release the clips fixing the appliance to the kitchen unit. 2) Loosen the main gas connection and remove the appliance from its location. 3) Use the disassembly lever 483196 as shown in Fig. W. Refit all the components, proceeding in the reverse order to removal.
mit Netzkabel mit oder ohne Stecker ausgeliefert. Es muss ein allpoliger Trennschalter mit mindestens 3 mm Kontaktabstand angebracht werden (außer bei Anschluss an eine frei zugängliche Steckdose). Mit Stecker ausgestattete Geräte dürfen nur in vorschriftsmäßig angebrachte, geerdete Steckdosen gesteckt werden.
parties chaudes du four ou de la plaque de cuisson. Les appareils alimentés électriquement doivent être obligatoirement connectés à la terre. Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le cas échéant, appelez notre Service Technique.
en suivant l'ordre inverse du processus de démontage. Réglage des robinets Placez les boutons de commande sur la position minimum. Retirez les boutons de commande des robinets.
presa di terra debitamente installata. Questo apparecchio è del tipo “Y”: il cavo di ingresso non può essere cambiato dall’utente ma solo dal Servizio di assistenza tecnica.
vertical mínima de 650 mm a la placa de cocción. Preparación del mueble (fig. 1-2) Haga un corte de las dimensiones necesarias en la superficie de trabajo. Si la placa de cocción es eléctrica o mixta (gas y electricidad) y no hay un horno debajo, coloque un separador de material no inflamable (p.
Nunca desmonte el eje del grifo (fig. 11). En caso de avería, cambie el grifo completo. ¡Atención! Al finalizar, coloque la etiqueta adhesiva, indicando el nuevo tipo de gas, cerca de la placa de características. pt Leia as instruções do aparelho antes de proceder à sua instalação e uso.
- Utilize a alavanca de desmontagem 483196 disponibilizada pelo nosso Serviço Técnico. Para soltar o clipe frontal, deverá aplicar a alavanca na zona indicada nas figuras 8 segundo o modelo da sua placa.
Druk op de uiteinden hiervan tot deze steunt op de hele omtrek. Draai de klemmen en trek deze helemaal aan. Afb. 3. Uitbouw van de kookplaat Sluit het apparaat af van de elektriciteits- en gasaansluiting. Draai de klemmen los en ga op omgekeerde werkwijze te werk als bij de montage.
tedarikçisi ş irketin talimatlar ı na uygun olarak gerçekle ş tirilmelidir. Herhangi bir i ş lemden önce, cihaz ı n gaz ve elektrik beslemesini kesiniz. Di ğ er gaz tiplerine uyarlama gerekti ğ inde Teknik Servisi ça ğ ı rman ı z önerilir.
durumda yap ı lacak i ş lemler a ş a ğ ı da verilmi ş tir: 1) Cihaz mobilyas ı sabitleme k ı skaçlar ı n ı gev ş etiniz. 2) Ana gaz giri ş ini gev ş etiniz ve cihaz ı ankastre yuvas ı ndan ç ı kart ı n ı z. 3) 483196 demontaj aletini Ş ekil W.
диаметром 1/2” (20,955 mm). Эта резьба позволяет осуществить : - жесткое соединение . - соединение с гибким металлическим шлангом (L min.
I COUNTRIES/GASES GAS ADJUSTED MODEL TYPE Σ Qn (Kw) G20 (m3/h) G25 (m3/h) G25.1 (m3/h) G30 (m3/h) G31 (m3/h) G110 (m3/h) WV ~ H z ER626PB70N HSE-K6F4030 7,70 0,734 0,854 - 559 550 - 0,8 W 220-240 V~ .
I ER626PB70E HSE-K6F4030 7,70 0,734 0,854 0,852 559 550 1,753 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz PRP626B70E HSE-K6F4030 7,70 0,734 0,854 0,852 559 550 1,753 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz ER626PB70D HSE-K6F4030 7,70 0,734 0,854 0,852 559 550 - 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz BE/FR Cat.
II III GAS mbar Qn (Kw) m3/h g/h "Z" (mm) "Y" (mm) G20 20 72 1,10 0,105 - - - 27 G20 25 65 1,10 0,105 - - - 27 G25 20 79 1,10 0,122 - - - 27 G25 25 78 1,10 0,122 - - - 27 G25.
.
.
Cod. 9000346880 P.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Neff T66S66N0RU è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Neff T66S66N0RU - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Neff T66S66N0RU imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Neff T66S66N0RU ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Neff T66S66N0RU, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Neff T66S66N0RU.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Neff T66S66N0RU. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Neff T66S66N0RU insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.