Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 14-0500-00 del fabbricante Meade
Vai alla pagina of 12
A 1 2 3 4 5 6 11 7 19 8 21 9 18 20 10 12 13 13 13 14 15 16 17 DS P/N 14-0500-00 © 2001 ®.
- 2 - B C D E 1 5 5 2 7 8 9 9 9 6 7 3 4 6 1 2 3 4 8 11 9 10 10 10 1 3 4 5 6 7 2 1 2 3 4 5 5.
- 3 - 30mm (1.2") 24mm (0.94") 148mm (5.8") 176mm (6.9") F G H M J K L 6 x 30mm 5 x 24mm 1 2 3 1 2 8 7 4 5 6 3 3 3 ] 1 3 6 2 5 1 4 3 2 2 1 3.
- 4 - N P Q R S T 1 1 2 3 2 3 1 2 1 2 3 4 5 3 2 2 4 2 1.
- 5 - COMPUTER CONTROL HBX 12v AZ AL T AUX MEADE SPEED IN FOCUS OUT MODE W X 5 1 2 3 4 6 1 2 U 1 2 3 4 5 V 6 7 MEADE SPEED IN FOCUS OUT MODE 1 3 2 Y.
- 6 - Instrucciones de Ensamble y Operaci ó n de los T elescopio Electr ó nicos Meade Serie DS T elescopios Refractores 60mm (2.4"), 70mm (2.8"), 80mm (3.
- 7 - colocados adentro de la montura desde la fábrica) en sus roscas respectivas (G-6) localizadas en el bloque de montaje (C-7). Deslice el buscador (G-2), con el ocular por delante (G-8) dentro de la montura del buscador . (Quite el guardapolvos (G-8) del buscador antes de deslizarlo dentro de su montura.
- 8 - Colimación del Sistema Óptico del T elescopio: El sistema óptico de los telescopios refractores Meade DS 60 a 90 está colimado (alineado) desde la fábrica y nunca requiere de ajuste alguno. De forma similar , los telescopios Meade DS 1 14 y 127 también son alineados en la fábrica y raramente necesitarán ser alineados.
- 9 - 1. Desatornille completamente las perillas de ajuste horizontal (T -1) y vertical (T -2). (Note que la perilla (T -1) tiene el logotipo de Meade sobre ésta, mientras que la perilla (T -2) no lo tiene.) T ambién remueva las arandelas onduladas (T-3) y los espaciadores (T -4) de sus ejes (T -5 y T -6).
- 10 - Presione el botón SPEED del Controlador Electrónico y el telescopio se moverá momentáneamente en ambos ejes para probar los motores. Cuando la prueba esté terminada, la Lámpara 1 (vea Fig. Y) se enciende; las Lámparas 2, 3 y 4, se mantienen apagadas.
- 11 -.
- 12 - AD V ANCED PRODUCTS DIVISION Meade Instruments Corporation World’ s Leading Manufacturer of Astronomical T elescopes for the Serious Amateur 6001 Oak Canyon, Irvine, California 92618 E.U.A. ■ +(949) 451-1450 F AX: +(949) 451-1460 ■ www .meade.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Meade 14-0500-00 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Meade 14-0500-00 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Meade 14-0500-00 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Meade 14-0500-00 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Meade 14-0500-00, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Meade 14-0500-00.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Meade 14-0500-00. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Meade 14-0500-00 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.