Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto GECIH2AO del fabbricante Krampouz
Vai alla pagina of 35
« K » AI00XX Plancha Plancha électrique Plancha électrique N otice d’utilisation 3 Electric plancha Instructions for use 11 Plancha eléctrica Instrucciones de uso 19 Elektrische Plancha -Grill Bedienungsanleit ung 27 AI0 304 Ed.
- 2 - Modèle Model Dimensions Size Surface de cuiss on Cooking surface Poids Weight Puissance Power Code Code K double 75 x 43 x 25 cm 65 x 40 cm 23 Kg 2 x 1800 W GECIH2 Demandez notr e catalogue : A.
- 3 - Cher client, Vous venez d’acheter l’un de nos appareils et no us vous en remercions vivement. Son utilisation est très simple mais nous vous conseil lons de lire attentiveme nt cette notice dans laquelle vous trouverez les conseils d’installation et d’utilisation vous permettant d’obtenir l es meilleurs résultats.
- 4 - Il est recommandé d'e xaminer régu lièreme nt le câble d'alimentation po ur déceler tout signe de détérioration éventuelle. En cas d’ utilisation d’ un prolongateur, il doit impérativement être déroulé en entier pour éviter toute surchauffe du câble.
- 5 - Descriptif technique CARACTERISTIQUES Châssis et plaque de cuisson inox Plaque certifiée contact alimentaire Appareil ce rtifé IPX4 (protection totale contre les projections d’e.
- 6 - Install ation INSTALLATION Placer l’appareil sur une surface plane et rigide. Ne l’utilis er pas sur un support sensible à la chaleur. Choisir un plan de tr avail fac ile d’entretien sur lequel on posera l’appareil à une distance minimum de 20 cm de par ois non résistantes à la chaleur pour atténuer le rayonnement de la plaque.
- 7 - CONSEILS Ne coupez pas vos aliments directement sur la plaque, pour éviter de la rayer profondément. Ne laissez pas d’ustensiles de cuisine sur la plancha, tels que des couverts, cuillères .
- 8 - Ne surchauffez pas à l a cuisson, vous risqueriez de noircir la plaque et de ren dre le n ettoyage difficile. La plancha peut être utilisée pou r le mainti en au chaud en fin de cuisson en utilisant des températures de 50 à 100 °C. Retrouvez tous nos conseils d’utilisation et recettes sur www.
- 9 - Accessoir es Découvrez ci-des sous les accessoires indispensables pour votre plancha K. Retrouvez plus d’informations à propos de ces acc essoires sur www.krampouz.com. INSTALLER CUISINER PROTEGER Set plancha (Ref. A SP1) Tablier (Ref. ATC 1) Capot pour planc ha K doubl e (Ref.
- 10 - G arantie et Ser vice après-vent e Cet appareil est garanti 2 an s. La plaqu e de cuiss on est quant à elle garantie 5 a ns à l’aptitude à la cuisson. Nous apportons tous nos soins afin qu e chacu n de nos appareils arrive chez vou s en parfait état de fonction nement.
- 11 - Dear customer, Thank you for purchasing on e of our products. Although it is very simple to use, we advise you to read these instructions carefully, as they pro vide installation an d operating information allowing you to achieve the bes t results.
- 12 - T o guard against electric shocks, do not immerse th e lead, connector or body of the appliance in water or any other liquid. Do not handle with wet hands.
- 13 - Technical descr iption CHARACTERISTICS Stainles s steel frame and cooking plate Food-grade ce rtified plate IPX4 ce rtified appliance (total protection against water spray) Edge.
- 14 - Installation INSTALLATION Place the appliance on a flat and rigid surface. Do not use it on a heat -sensitive support. Choose a worktop which is easy to mainta in an d lay the appliance at least 20 cm away from non heat resistant walls to reduce radiation from the plate.
- 15 - ADVICE In order to avoid making deep scratches on the plate, do not cut y our food directly on it. Do not leave kitchen utensils on the plancha, such as cutlery, wooden spoons, plastic u te nsils, etc. Do not cook at too high a temperature as this may char the plate and make it difficult to clean.
- 16 - The plancha can be us ed at the end of coo king to keep the food hot at temperatures from 50 to 100 °C. For all our recommendations for use and recipes, go to our website at www.krampouz.com . Maintenance and c leaning THE PLATE The plancha's ferritic stainless steel plate has a mirrored app earance when d elivered.
- 17 - Accessories Discover below th e indispensable accessories for your K plan cha. For more information o n these accessories, go to www.krampouz.com. INSTALL COOKING PROTECTING Plancha set (Ref. AS P1) Apron (Ref. ATC 1) Lid for double K plancha (Ref.
- 18 - Guarantee and A fter-sales s ervice This appliance is guaranteed for 2 years. The cookin g plate is guaranteed for 5 years in terms of cooking capacity. We do our very best t o ensure that our appliances reach you in perfect operating condition.
- 19 - Estimado cliente, Muchas grac ias por comprar uno de nuestros aparatos. Su uso es muy senc illo, pero le recomendamos que lea atentamente este manual, en el que encontrará consejos de instalación y uso que le perm itirán obtener los mejores resul tados.
- 20 - No dej e el cable c olgando al borde de u na mesa o encimera. No ponga el aparato ni el cable encima ni cerca de superficies que puedan calentarse (placa eléctrica, que mador de gas, horno , etc.
- 21 - Descripción téc nica CARACTERÍSTIC AS Bastidor y placa de c occión de ac ero inoxidable Placa c ertificada par a uso alimentari o Aparato c on tipo de prot ección IPX4 (protecc.
- 22 - Instalación INSTALACION Coloque el aparato sobre una superficie plana y rígida. No lo utilice sobre bases sens ibles al calor. Elija una superficie de fácil mantenimiento y coloque el aparato a una distanc ia mínima de 20 cm si la pared no es resistente al calor para reducir la radiació n de la pl aca.
- 23 - CONSEJOS No corte los alimentos direc tamente sobre la plan cha para evitar r ayarla. No deje sobre la plancha utensilios de cocina como cubiertos, cucharas de madera, objetos de plástic o, etc.
- 24 - Tenga cuidado de no quemar l os alimentos, la pl aca se ennegrec ería y res ultaría más difíc il de limp iar. La plancha puede utilizarse para conservar calient es los alimentos una vez c ocinados, manteniendo una temperatura de 50 a 100 °C.
- 25 - Accesori os A conti nuación puede conocer los accesorios indispensables para la plancha K. P uede obtener más información sobre lo s accesorios en www.krampo uz.com. INSTALAR COCINAR PROTEGER Juego para plancha (Re f. A SP1) Delantal (Ref. ATC 1) Cubierta para la pl ancha K d oble (Ref.
- 26 - Garantía y Ser vicio posventa Este aparato tiene una garantía de 2 años. No obstante, la placa de cocción cuenta con una garantía de capacidad de c occión de 5 años. Nos esforzamos para que cada uno de nuestros aparatos llegue en perfecto estado de funcionamiento.
- 27 - Werter Kunde, Für den Kauf eines unserer Geräte möchten wi r uns sehr her zlich bei Ihnen bedan ken. Zwar ist die Anwendung des Geräts sehr einfach, dennoch empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen, da sie Ratschläge zur Installation und Anwendung enthält, mit denen Sie dann beste Ergebnisse er zielen können.
- 28 - Z um Schutz vor Stromschlägen dürfen Kabel, Stecker oder Gerätekörpe r nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeite n getauc ht werden. Das Ge rät nicht mit feuchten Händen bedienen. Das Kabel n icht über die Kanten von T ischen oder Tresen hängen lasse n.
- 29 - Technische Bes chreibung TECHNISCHE D ATEN Rahmen u nd Edelstahl-G rillplatte Platte für den Lebensmitt elkontakt zertifiziert Schut zart IPX4 (vollständi g spritzwasserge schütz.
- 30 - Aufstellung AUFSTELLUNG Das Gerät auf eine ebene und feste Oberfläche stell en. Keine wärmeempfin dliche Unterlage verwen den. Eine pflegeleichte Arbeitsfläche wählen und das Gerät dort in einer Entfernung von mindestens 20 cm zu hitzeempfind lichen Seitenwänden so aufstellen, dass die Abstrahlung der Platt e reduziert wird.
- 31 - EMPFEHLUNG EN Zum Vermeide n von Kratzern das G rillgut nic ht direkt auf der Platte schnei den. Keine Küchenu tensilien wie Beste ck, Holzlöffel, Pl astikutensilien auf der Pl atte liegen lassen . Beim Grillen nicht zu stark erhitzen, da sonst die Platte schwarz werde n kann und sich nur schwer reinigen lässt.
- 32 - Nach dem Grillen kann der Plancha-Grill bei einer Temperatur von 50 bis 100 °C auch zum Warmhalten verwendet w erden. Alle unsere Bedie nungsempfehlu ngen und auch R ezepte finden Sie unt er ww w.krampouz.com . Instandhaltung u nd Reinig ung GRILLPLATTE Im Neuz ustand is t die ferritische Edels tahl-Platte des Plancha-Grills hochglänzend.
- 33 - Zubehör Nachstehend stellen wir Ihnen unve rzichtbares Zubehör für Ihren Plancha -Grill K vor. Weitere Informationen zum Zubehör fin den Sie unter ww w.krampou z.com. AUFSTELLUNG ZUBEREITEN SCHUTZ Set Plancha (Be z. ASP1) Schürze (Bez. ATC 1) Deckel für Plancha- Grill K doubl e (Bez.
- 34 - Garantie und Kundendi enst Für das Gerät werden 2 Jahre Garantie übe rnommen. Für die Grillplatte wird eine 5 -jährige Nutzungsgarantie ge währt. Wir achten mit großer Sorgfalt darauf, dass unsere Geräte in einem perfe kten Betriebszustand an Sie ausgeliefert werden.
- 35 - Krampouz SAS - Z.A . Bel Air - 29700 Pluguffa n - France - Tel. +3 3 (0)2.98.53 .92.92 - Fax. +33( 0)2.98.5 3.92.93 www.krampouz.c om – contact@kram pouz.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Krampouz GECIH2AO è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Krampouz GECIH2AO - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Krampouz GECIH2AO imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Krampouz GECIH2AO ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Krampouz GECIH2AO, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Krampouz GECIH2AO.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Krampouz GECIH2AO. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Krampouz GECIH2AO insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.