Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto W025-R2 del fabbricante Kolcraft
Vai alla pagina of 18
©2012 Kolcraft ® Enterprises, Inc. All Rights Reserved. W025-R2 11/11 Elmo Tiny Steps ® 2-in-1 Walker Instruction Sheet Hoja de instrucciones para andadera de Elmo T iny Steps ® 2-en-1 W025-R2:W15.
2 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet Read all instructions BEFORE assembly and USE of this walker . Keep instructions for future use.
3 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet n o t o cc ur in a p ar ti cu la r i ns ta ll at io n. If th is eq ui pm en t d oe s c au se ha rm fu l i nt er fe re nc e t o r a di.
4 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet ADVER TENCIA Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR la andadera. Guarde las instrucciones para futura referencia.
5 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet dispositivo digital de la clase B, en cumplimiento de la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
Parts List Lista de piezas 6 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet Continued on next page Continuación en la página siguiente Walker Frame Marco de Andadera Seat Pad Cojí.
7 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet Attach Seat Pad Para colocar el cojín del asiento 1 1 Place seat pad into seat ring located on tray . Align it so that high back support aligns with back of walker ring. Sitúe el cojín del asiento en el anillo del asiento situa- do en la bandeja.
8 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet Attach Rear Wheels Unión de las ruedas traseras Flip base over to expose underside. Locate rear wheel opening in base of the walker . Voltée la base para exponer la parte de abajo. Localice la abertura de la rueda trasera en la base de la andadera.
9 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet Attach Front Casters Unión de las ruedecillas delanteras T urn the base over and insert the stem of one of the front casters into the hole in one of the front corners. Push firmly until the caster snaps (locks) into place.
10 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet T o Install Batteries in electronic play tray (select models) Para instalar las pilas en el juguete electrónico (modelos selectos) Requires 2 “ AA ” batteries (Not Included). T o insert batteries, use a Phillips head screwdriver to unfasten battery cover .
11 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet T o Attach Electronic Play T ray (select models) Para unir los juguetes electrónicos (modelos selectos) Insert the electronic toy bolts into the tray openings as shown. Inserte las tuercas del juguete electrónico en las aberturas de la bandeja como se muestra.
12 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet 2 2 1 1 T o Adjust Seat Pad Height Para ajustar la altura del asiento N N O O T T E E : : As your child begins to grow , adjust height of walker via the seat pad so that their feet touch the ground when seated.
13 T o Fold W alker Para plegar la andadera 1 1 The walker folds easily for travel & storage. La andadera se pliega con facilidad para viajar y almacenarlo. Release the front leg from the base by pressing the leg release button and pulling up fir mly on the front leg.
14 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet 1. Limpie con un paño húmedo, empleando un jabón suave. 2. Lava a maquina el cojín del asiento en agua sría y en ciclo sua ve. No utilice detergentes fuertes ni blanqueador . No seque a maquina.
15 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet Sesame W orkshop ® , Sesame Street ® , and associated characters, trademarks and design elements are owned and licensed by Sesame Workshop . © 2012 Sesame Workshop . All rights reserved.
16 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet PERSONAL RECORD CARD / T ARJET A DE REGISTRO PERSONAL Once in a while, we are less than perfect and one of our products with a problem reaches a customer . In most cases, we can solve your problem with replacement parts.
T T O O O O R R D D E E R R P P A A R R T T S S : : • 1-800-453-7673 in U.S .A. & Canada 1-910-944-9345 outside U.S .A. & Canada • Visit “Order Replacement Parts” page on www .
18 Consumer Ser vice: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com/sesamestreet W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 18.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Kolcraft W025-R2 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Kolcraft W025-R2 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Kolcraft W025-R2 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Kolcraft W025-R2 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Kolcraft W025-R2, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Kolcraft W025-R2.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Kolcraft W025-R2. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Kolcraft W025-R2 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.