Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto K 5.85 M del fabbricante Karcher
Vai alla pagina of 48
English 2 Español 17 Français 33 K 5.85 M 5.963-445.0 (11/09).
2 English DANGER indicates “an immine ntly hazardous situ- ation which, if not avoided, will result in death or serious inj ury. ” WARNING indicates “a potentially ha zardous situ a- tion which, if not avoided, could resu lt in death or injury.
English 3 1 Water inlet with garden hose connec- tor 2 ON/OFF switch 3 High pressure hose reel 4 Spray Wa nd Storage 5 Handle 6 Cord Hook 7 Power cord with Ground Fault Circu it Interrup ter (GFCI) 8 .
4 English WARNING When using this product basic precau- tions should always be followed, includ- ing the following: Read all the in structions before using the product. To reduce the risk of injury, close su- pervision is necessar y when a pr od- uct is used near children.
English 5 TURE AND INJURY, DO NOT OPERATE THIS PUMP WITH COMPO- NENTS RATED LESS THAN 1850 PSI WORKING PRESSURE (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO SPRAY GUNS, HOSE AND HOSE CONNECTIONS). BEFORE SERVICING, CLEANING OR REMOVING ANY PARTS, SHUT OFF POWER AND RELIEVE PRESSURE.
6 English A Philips Screwdriver, medium size for final assembly B Screwdriver, small size for connecting high pressure hose and trigger gu n. Î STEP 1 : Î STEP 2 : Î STEP 3 : Î STEP 4: Î STEP 5: Î STEP 6: Î STEP 7: Insert the small e nd of the high pres- sure hose into place.
English 7 Î STEP 1 : Unwind the high pressure hose com- pletely from the hose reel. Î STEP 2 : Insert the spray wand of your choice into the trigger gun. Press in against the spring tension an d twist into locked position. Î STEP 3 : Connect garden hose to unit’s water inlet.
8 English WARNING To avoid serious injury never point spray noz zle at you rself, othe r per- sons or animals. Always test an inconspicuous area before cleaning with high pressure . The Vario Power Spray Wand allows you to ad just the clea ning pressu re.
English 9 Detergents can only be applied at low pressure settin g (Mix). Î STEP 1 : Install the Vario Power Spray Wand. Set the spray wand to the low pres- sure setting (Mix). Î STEP 2 : Fill the Detergent Tank with the se- lected detergent. Î STEP 3 : Adjust detergent me tering regulator.
10 English Î STEP 1 : Release trigger and eng age gun safety lock . Î STEP 2 : Turn press ure washer to O FF (0) po- sition. Î STEP 1 : Turn the switch to OFF (0) position and unplug cord from outlet. Î STEP 2 : Turn off the water source. Î STEP 3 : Press trigger to release water pres- sure.
English 11 Î 1: Disconnect all water connections. Î 2: Turn on the machine for a few sec- onds, until the water which had re- mained in the pump exits, turn off immediately. Î 3: Do not allow high pres sure hose t o become kinked. Î 4: Store the machine and accesso- ries in a room which does not reach freezing temper atures.
12 English CAUTION Before clea ning any surface an in- conspicuous area sh ould be cleaned to test s pray patter n and dist ance for maximum cleaning resu lts. If painted surfaces are peeling or chipping, use extreme caution as pressure washer ma y remove the loose paint from the surface.
English 13 keeping the spr ay nozzle approximate ly 6-8 inches from the c leaning surf ace (distance should incre ase when rinsing pin-striping or other sensitive surfaces). Always clean from top to bottom and from left to righ t. For best re sults, wipe surface dry with a chamois or soft dry cloth.
14 English Brush. Use it on your autom obile, house siding or windows. The water pressu re from your pressur e washer causes the inner brushes to gently spin, ma king your cleaning job much easier. The an- gle of brush head is adjustable to he lp you reach difficult areas.
English 15 CAUTION Disconnect the machine from the power source before ma king any repair. TROUBLESHOOTING Symptom Cause Solution Motor will not start On/Off switch is in the “OFF” (0) position . Turn switch to the “ON” (I) po- sition Power cord is not plugge d in.
16 English If you encounter any ad ditional difficul- ties not liste d, please vis it our web site. USA / Canada: www.karcher-help.com México: www.karcher.com.mx No detergent. Detergen t suction tube not properly connected to the machine. Check connection.
Español 17 PELIG RO indica “una situación d e peligro inminen- te que, si no se evita, puede causar le- siones graves e incluso la muer te”. ADVERTENCIA indica “una situación de pelig ro poten- cial que, si no se evita, puede causar le- siones e in cluso la mue rte”.
18 Español 1 Toma de agua co n conector para manguera de jar dín 2 Interru ptor de encendido/ apagado 3 Rollo de manguera de alta pre sión 4 Zona de recogida, pulverizador 5 Asa de transpor te 6 So.
Español 19 ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes d e usar el producto. Para reducir el r iesgo de lesiones, es preciso vigilar atentamente si se usa el producto cerca de niños.
20 Español Este producto se tiene que poner a tie- rra. Si funcionase mal o si se rompiese, la puesta a tierra pr oporcionaría u na cir- cuito menos resistente a la energía eléctric a para redu cir el riesgo de elec - trochoque. Este producto está eq uipado con un cable que ti ene un conductor a tierra y un enchufe a tierra para el equi- po.
Español 21 A Destornillador Philips, tamaño mediano ( no viene incluido) para montar la unidad. B Destornillador, tama ño pequeño (no viene incluido) para conectar la manguera de alta presión y la pistola de gatillo.
22 Español Î PASO 1: Desenrollar la man guera de alta pre- sión desde la parte delantera del en- rollador de mang uera. Î PASO 2: Inserte la lanza de alta presión de su elección en la pistola de disparo. Em- pújelo en sentido contrario al de la ten- sión que ejerce el muelle y gírelo hasta que quede en la posición de bloqueo.
Español 23 ADVERTENCIA Para evitar h eridas graves, nu nca di- rija la boquilla de alta presión hacia usted mismo, hacia otras personas o hacia animales. Haga una prueba siemp re en las áreas que pasan desapercibidas an- tes de limpiar con alta pr esión.
24 Español Los detergentes só lo se pueden apli- car a baja presión (Mix). Î PASO 1: Monte la boquilla va riable accionada mecánicamente. Ponga el pulveri za- dor telescópico en el ajuste de baja presión (Mix). Î PASO 2: Llene el depósito de deter gente con el detergente seleccionado.
Español 25 Î PASO 1: Suelte el gatillo y accione el pestillo de seguridad de la pistola. Î PASO 2: Ponga el limpiador a presión en la posición de apagado (0). Î PASO 1: Gire el interruptor y p óngalo en la po- sición de apagado (0); después, des- enchufe el cable del tomacor riente.
26 Español Î 1: Desconecte todas las conexiones de agua. Î 2: Encienda el a parato durante unos segundos hasta q ue haya salido el agua que haya quedado en la bom- ba, y apáguelo inmediatam ente. Î 3: Evite que la manguera de alta pre- sión se ret uerza.
Español 27 ATENCIÓN Antes de lim piar cualqu ier superficie, se debe limpiar una parte de la mis- ma que sea po co visible para probar el ajuste de l chorro a pr esión y la d is- tancia para obtener los mejore s re- sultados de limpieza.
28 Español (con o sin detergente) . Preenjuague el vehículo con agua limpia. Si utiliza Touchless Vehicle Wash de Kärcher ® , aplíquelo e n la superf icie a baja pr esión. Para obtener mejores resulta dos, limpie un lado del vehículo cada vez y aplique siempre el deterge nte de abajo a arriba.
Español 29 Disponemos de accesorios de limpie za opcional es para me jorar la cap acidad de limpieza. Estos accesorios son preci- sos desde la fecha de impresión de este manual. Con sulte nuestra pá gina Web para obtener información ace rca de pre- cios e informació n actualizad a.
30 Español ¿Necesita limpiar tubos, de sagües o ba- jadas de agua atasca dos? ¡El kit de lim- pieza de tuberías de Kärcher ® es la solución! El limp iador de tu bos se pro- pulsa así mismo hacia delante y quita a la vez la suciedad.
Español 31 ATENCIÓN Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hace r cualquier reparación. LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASG Síntoma Causa Solución El motor no arranca El interruptor de encendido/apa- gado está en la posición de “apa- gado” (O).
32 Español Si tiene más problemas de los que están indicados, visite nuestra pá gina web. USA / CDN: www.karcher-help.com México: www.karcher.com.mx No entra detergen- te. La manguera de succión de dete r- gente no est á correctame nte co- nectada al aparato.
Français 33 DANGER Identifie “une situation de dang er immi- nent qui, si elle n'est pas évité e, entraî- ne la mort ou des blessu res graves ”. ATTENTION Identifie “une situa tion de danger po ten- tiel qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou de s blessures” .
34 Français 1 Entrée d'eau avec raccor d pour tuyau d'arrosag e 2 Interru pteur m arche/ arrêt 3 Dévidoir pour tuyau à h aute pression 4 Rangem ent, lance 5 Poignée 6 Support de rangem.
Français 35 AVERTISSEMENT En utilisant ce produit, toujours observer une certaine prudence élé m entaire, in- cluant nota mment: Lire toutes les instructions de service avant d'utiliser l'appareil.
36 Français ATTENTION NE PAS ASPE RGER DES APPA- REILS OU CÂBLAGES ÉLE CTRI- QUES. NE PAS UTILISER AVEC DES LIQUI- DES INFLAMMABLES OU DES PRO- DUITS CHIMIQUES TOXIQUES.
Français 37 ATTENTION Lors de la conn exion de l'entrée d'eau à la canalisation d'alimentation en eau, les régulations locales de votre compa gnie d'eau doivent être obse rvées. Dans cer- taines zone s, l'appareil ne doit pas êtr e connecté dire ctement à l'alimenta tion en eau potable publique .
38 Français Î ETAPE 4 : Î ETAPE 5 : Î ETAPE 6 : Î ETAPE 7 : Mettre en place l'extrémité la plus petite du tuyau à haute pression. Î ETAPE 1 : Dérouler complè teme nt le flexible haute pressio n de l'enrouleur . Î ETAPE 2 : Fixer la lance ch oisie à la poignée- pistolet.
Français 39 Î ETAPE 5 : Brancher le di sjoncteur diff érentiel dans une prise alimenté e. Nous vous recommandons de tester le GFCI comme partie intégrante de votre procédeu- re de démarrage à chaque fois que vous uti- lisez votre nettoyeur haute pression.
40 Français façades, les surfac es peintes, les terrasses en bois et les automobi- les. Avant de nettoyer une quelco nque surface, procéder à un essai sur une petite surface discrète pour déterm i- ner le mode d'action et la distance qui produiront les meilleurs résultats de nettoyage.
Français 41 ATTENTION Ne jamais utiliser : – javellisant, produits à base de chlore et autres produits chimique s corro- sifs – liquides contenant des solvants (p.
42 Français Î ETAPE 6 : Relâcher la gâchette et enga ger le verrouillage d e sécurité du pistolet. Î 1: Débrancher tou s les raccord e- ments d'eau. Î 2: Mettre l'appareil en marche pen- dant quelques seconde s pour éva- cuer toute l'eau restant dan s les pompes, puis l'arrêter immé diate- ment.
Français 43 Î ETAPE 1 : Sortir la rondelle de l'arrivée d'eau. Î ETAPE 2 : Sortir le filtre d'ar rivée d'eau avec une pince plate . Î ETAPE 3 : Rincer le filtre d'arrivée d'eau à l'eau chaude. Î ETAPE 4 : Remettre le filtre d'arrivée d'eau et la rondelle dans l'arrivée d'eau .
44 Français prévu d'utiliser du pre sso-net Kärcher ® , l'appliquer à basse pr ession sur la surfa- ce (pour obtenir de meilleurs résultats, limiter la surface de travail à des sec- tions d'environ 1,8 mètre et toujo urs ap- pliquer le détergent de bas e n haut).
Français 45 à nettoyer. Po ur obtenir de meilleurs ré- sultats, nettoyer de haut en bas e t de gauche à droite. Des accessoires sont disponibles en op- tion afin d'augmenter encore l'efficacité du nettoyage : Ces accessoires sont dis- ponibles à la date d'impression du pré- sent catalogue.
46 Français Kärcher ® ! Le nettoyeur de conduites se propulse lui-même en avant, tout en évacuant les débris. Par exemple, en in- sérant la buse de ne ttoyage au bas de la gouttière, il suffit.
Français 47 ATTENTION Dé brancher l'appareil du secteur avant de procéder à une quelconqu e répara- tion. DÉPANNAGE Symptôme Cause Solution Le moteur ne dé- marre p as. Assurer que l'int errupteur prin cipal est sur OFF (O). Tourner l’interrupteur du moteur en position ON (I).
48 Français En cas d'apparition d'un pr oblème ne fi- gurant pas dans ce tte liste, faire ren dre sur le site Web. États-Unis / Canada : www.karcher-help.com Mexique : www.karcher.com.mx Il n'y a pas de déter- gent. Tube d'aspirati on de déterg ent mal raccordé à l'apparei l.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Karcher K 5.85 M è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Karcher K 5.85 M - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Karcher K 5.85 M imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Karcher K 5.85 M ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Karcher K 5.85 M, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Karcher K 5.85 M.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Karcher K 5.85 M. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Karcher K 5.85 M insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.