Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MP-XP741DE del fabbricante JVC
Vai alla pagina of 116
2005 Victor Company of Japan, Limited LET0249-002A MP-XP741DE Printed in Taiwan 0105KHY * IDASS VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED Mobile mini note PC BEDIENUNGSANLEITUNG Vor der Benutzung: Lesen und befolgen Sie die Anleitungen dieses Handbuchs. Lesen Sie immer die Sicherheitsvorkehrungen.
2 DE ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT , DAMIT ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KURZSCHLUSS ENTSTEHT . VORSICHTSMASSNAHMEN: 䡲 Um elektrische Schläge zu vermeiden, das Gehäuse nicht öffnen! Dieses Gerät enthält keinerlei T eile, die vom Benutzer gewartet werden können.
DE 3 VORSICHTSMASSNAHMEN: ● Akku JVC BN-LS12E/LS14E/LL22E. Zur Aufladung dieses Akku und zum Mobile mini note PC- Netzbetrieb das Netzgerät und das Netzkabel (beide mitgeliefert) verwenden. (In Ländern mit einer anderen Netzsteckdosennorm muss ein geeigneter Netzsteckeradapter verwendet werden.
4 DE Mobile mini note PC mit Radio-LAN (RLAN) BETRIEBSFREQUENZ 2412 MHz bis 2462 MHz • Dieses Gerät mit Radio-LAN ist für den Betrieb in der Bundesrepublik Deutschland und Österreich vorgesehen. In bestimmten Gebieten dieser Staaten unterliegt der Betrieb dieses Gerätes u.
DE 5 Bei V erwendung des drahtlosen LAN W ARNUNG Bitte den folgenden W arnhinweis sorgfältig beachten. • Schalten Sie die Stromversorgung des Computers nicht in Zügen, Flugzeugen, Krankenhäusern oder an Orten ein, an denen der Gebrauch von drahtlosen lokalen Netzwerken eingeschränkt oder untersagt ist.
6 DE Akku Bei dem mitgelieferten Akku handelt es sich um eine Lithium-Ionen- Ausführung. Bitte lesen Sie vor der Ingebrauchnahme des Akkus die folgenden Sicherheitshinweise durch. 1. Zur Unfallverhütung Batteriesätze . . . .... niemals verbrennen. .
DE 7 • Mobile mini note PC • MP-ACX2 Netzadapter (einschließlich Spezial-Netzkabel) • Zwei Anwendungs-CD-ROMs • BN-LS14E Standard Lithiumionen-Akku • Garantiekarte MITGELIEFERTE KOMPONENTEN Bevor Sie Ihren Mobile mini note PC benutzen, vergewissern Sie sich, dass alle der folgenden Systemkomponenten beigelegt wurden.
8 DE JVC SOFTW ARE LIZENZVEREINBARUNG V ielen Dank für den Kauf des JVC Mobile mini note PC (der “Mobile PC”). Lesen Sie bitte die Lizenzvereinbarung bevor Sie den Mobile PC oder die beigefügte bzw . bereits installierte JVC Original-Software benutzen.
DE 9 Sofern Sie die Benutzer -Registrierungskarte oder eine andere reguläre Registrierungskarte ausgefüllt an die von JVC genannte Adresse geschickt haben, erhalten Sie im Falle von aufgetretenen Softwarefehlern von JVC innerhalb der gesetzlichen Gewährleistung entsprechende Informationen zur Behebung dieser Softwarefehler .
10 DE ENDVERBRAUCHER LIZENZVEREINBARUNG W ichtig: Bitte lesen Sie diese Endverbraucher -Lizenzvereinbarung (“V ereinbarung”) sorgfältig durch, bevor Sie die G.
DE 11 Es wird keine Haftung für etwaige V erluste übernommen, die dem Benutzer oder Dritten durch die Benutzung der Software entstehen. JVC ÜBERNIMMT KEINE VERANTWOR TUNG FÜR ENTSTEHENDE VERLUSTE UND SCHÄDEN SOWIE MÖGLICHE SCHADENSERSA TZFORDERUNGEN DIE VON IRGENDEINER PERSON IM ZUSAMMENHANG MIT DER NUTZUNG DIESER SOFTW ARE ERHOBEN WERDEN.
12 DE Inhalt SICHERHEITSHINWEISE .............................. 2 Bei V erwendung des drahtlosen LAN .......... 5 V on drahtlosen LANs abgegebene HF-W ellen ................................................... 5 VORSICHTSMASSNAHMEN ....................
DE 13 BEZEICHNUNGEN DER EINZELNEN GERÄTETEILE Ihr Mobile PC beinhaltet folgende T eile und Komponenten. V erschluss BN-LS14E Standard Lithiumionen-Akku T astatur Antenne für drahtloses LAN USB Ansch.
14 DE Antenne für drahtloses LAN Antenne für drahtloses LAN.
1 SETUP.
16 DE ERSTE SCHRITTE W enn Sie Ihren Mobile PC zum ersten Mal benutzen, stecken Sie immer das Netzkabel in die Netzanschlussbuchse. Dadurch wird der Lithiumionen-Akku während des Einrichtens aufgeladen. Zur V ermeidung von Datenverlust durch Stromausfall oder anderes, prüfen Sie die Punkte zum Batterie-Aufladen auf Seite 18.
DE 17 3. Öffnen Sie die LCD-Anzeige V erschluss 1 Den V erschluss des Mobile PC leicht hochziehen und die LCD-Anzeige kann hochgeklappt werden. 2 Die LCD-Anzeigetafel vorsichtig zum gewünschten W inkel öffnen. Sie können die LCD-Anzeige bis zu 180 Grad öffnen.
18 DE ( ) 5. Prüfen, dass der Akku vollkommen wiederaufgeladen ist Zur V ermeidung einer Unterbrechung während der Bedienung durch Stromausfall prüfen Sie die Akkuspannung, wenn Sie Ihren PC ohne Netzadapter verwenden.
DE 19 EINSCHAL TEN Einschalten des Gerätes Die (Ein-/Aus) T aste drücken. Die PC-Energieversor gung wird eingeschaltet und nach einigen Sekunden erscheint das W in- dows-Logo.
20 DE Einrichten von Microsoft Windows W enn Sie Ihren PC das erste Mal einschalten, müssen Sie V orbereitungen treffen, um Microsoft W indows zu benutzen. Nachdem Sie das Setup beendet haben, können Sie die Software und verschiedene PC Funktionen benutzen.
DE 21 7. T ragen Sie den Benutzernamen ein und klicken Sie [W eiter]. Klicken Sie [W eiter] Der Bildschirm “V ielen Dank!” erscheint. Ratschläge Die von Ihnen eingetragenen Benutzernamen werden im “W illkommen” Bildschirm gezeigt, der erscheint, wenn Sie den Computer nach dem W indows Setup einschalten.
22 DE Ausschalten des PCs V orsicht • Prüfen Sie vor dem Ausschalten der Stromversor gung den Ladezustand des Akkus. So vermeiden Sie, dass der Ladezustand-W arnbildschirm eingeblendet und Ihre Arbeit unterbrochen wird, wenn Sie unterwegs sind.
JVC ORIGINAL SOFTW ARE UND SYSTEMAPPLIKA TIONEN 2.
24 DE JVC ORIGINAL SOFTW ARE UND SYSTEMAPPLIKA TIONEN JVC ORIGINAL SOFTW ARE Zur Benutzung der JVC Software, müssen Sie die unten angegebene “Setup der JVC Original- Software” verfolgen. Sie können die folgenden Softwareprogramme einrichten. Software einrichten • CC Converter (Siehe Seite 27.
DE 25 4. W enn die Software eingerichtet ist, erscheint eine Aufforderung, den PC neu zu starten. Klicken [Fertigstellen], um Ihren Rechner neu zu starten.
26 DE DVCs USB T reiber Die DVC V erbindung und der USB T reiber , der eingerichtet werden soll, sind je nach DVC Modell, das Sie benutzen, verschieden. Bezüglich Einzelheiten, siehe DVC Bedienungshandbuch. 1. V erbinden Sie die DVC mit dem USB Anschluss Ihres PC.
DE 27 CC Converter Dieses ist ein Klangbearbeitungs-System, das von JVC für Audio-Applikationen entwickelt wurde. Es reproduziert die Klangfarbe des Originalsounds von höchster Qualität. Der CC Converter arbeitet als Systemfilter , so dass der Effekt ungeachtet des Abspielprogrammes erzielt wird.
28 DE Die folgenden Menü-Optionen sind nur anwählbar , wenn Sie die “Aktiviert” Option angewählt haben. Hinweise zu den Klangbearbeitungs-Effektmodi Die folgenden drei Effektmodi stehen zur Auswahl. Jeder Modus besitzt die unten beschriebenen besonderen Merkmale, die sich nach dem jeweils anzuhebenden Frequenzbandmuster richten.
DE 29 • Info über CC Converter Zeigt die CC Converter -V ersion und weitere Information. Klicken Sie auf [OK], um das angezeigte Fenster zu schließen. • Beenden V erlässt den CC Converter . Der CC Converter -Status, den Sie jetzt eingestellt haben, wird gehalten.
30 DE Easy Network Changer Mit dieser Option zeigen Sie die Hilfeinformationen an. Die registrierten Profile werden angezeigt, und das Netzwerk wird durch die Auswahl eines dieser Profile mit dem Gerät verbunden. (Das Häkchen gibt an, welches Profil gerade benutzt wird.
DE 31 Die W iederherstellungs-CDs können Sie mit Bootable CD Creator (BCDC) erstellen. 1. Um die wechselbaren W iederherstellungs-CDs mit Bootable CD Creator (BCDC) zu erstellen, verbinden Sie das DVD-ROM & CD-R/RW -Laufwerk mit dem MP-XP741.
32 DE ST ANDARD-APPLIKA TIONEN Ihr Mobile PC hat die folgenden Standard-Applikationen. Öffnen Sie das Hilfsmenü jeder Applikation, um die Applikationsnutzung zu prüfen. W enn Sie eine Frage haben, nehmen Sie mit Ihrem nächsten Unterstützungszentrum Kontakt auf, das auf Seite 108 aufgeführt sind.
DE 33 • RealOne Player Kann eine V ideodatei wiedergeben. Der RealOne Player kann einige V ideodateien wiedergeben, die vom W indows Media Player (im Microsoft W indows XP enthalten) nicht unterstützt werden. • PINNACLE STUDIO 9 SE V ideobearbeitungs-Software für das Breitbild-Zeitalter .
34 DE Neuinstallation der Standard-Applikation Sie können eine Standard-Applikation neu einrichten, wenn Sie die Applikations-CD-ROM benutzen. (Das optionale CD-ROM Laufwerk wird dazu benötigt.) W enn Sie versehentlich eine Standard-Applikation gelöscht haben, können Sie diese von der Applikations-CD-ROM wieder installieren.
NA VIGIEREN SIE IN DER WEL T DES INTERNETS! 3.
36 DE ANSCHLUSS AN DAS INTERNET Möglicherweise werden Sie sich mit einem Internet Serviceanbieter in V erbindung setzen. Lesen Sie bitte die entsprechende Dokumentation.
DE 37 V erbindung mit der T elefonleitung und Modem Einrichtung Mit dem eingebauten Modem und mitgelieferten T elefon-Anschlusskabel können Sie durch einfaches V erbinden Internet und e-Mail aufrufen. 1. Stecken Sie das beiliegende T elefon-Anschlusskabel in die Modembuchse Ihres Rechners, bis es einrastet.
38 DE 3. Modem-Einrichtung 1 Auf [Start] und [Systemsteuerung] in dieser Reihenfolge klicken. 2 Auf [Drucker und andere Hardware] klicken. 3 Auf [T elefon- und Modemoptionen] klicken. 4 W enn der Bildschirm “Standortinformationen” erscheint, tragen Sie eine Ortskennzahl in das Feld “Ortskennzahl” ein.
DE 39 Einrichten der Internetverbindung Benutzen Sie die folgenden Anleitungen, um Ihren Rechner an das Internet anzuschließen. Dieses Setup-Beispiel benutzt das eingebaute Modem Ihres Rechners und den Microsoft Internet Ex- plorer (IE) für die Internetverbindung.
40 DE 3. Den Punkt [V erbindung mit dem Internet herstellen] auswählen und [W eiter] klicken. Der Bildschirm “V orbereitung” wird erscheinen. 4. Den Punkt [V erbindung manuell einrichten] auswählen und [W eiter] klicken. Der Bildschirm “Internetverbindung” wird erscheinen.
DE 41 7. Bitte die T elefonnummer eingeben und [W eiter] klicken. Der Bildschirm “Internetkontoinformationen” wird erscheinen. 8. T ragen Sie den Benutzernamen und das Kennwort ein (und tragen das Kennwort zur Bestätigung nochmals ein) und klicken auf [W eiter].
42 DE Ratschläge W enn Sie die DNS Server-Adresse einrichten müssen, befolgen Sie die Schritte 10 bis 20. Sie werden die DNS Server -Adressen (primäre DNS und sekundäre DNS) für einige Anbieter einrichten müssen. W enn die DNS Server -Adressen auf den vom Anbieter gesandten Dokumenten angegeben sind, müssen Sie diese einrichten.
DE 43 15. Auf [Netzwerk] klicken. 16. Auf [Internetprotokoll (TCP/IP)] und [Eigenschaften] klicken. Der Bildschirm “Eigenschaften von Internetprotokoll (TCP/IP)” wird erscheinen.
44 DE Mit dem Internet verbinden Nachdem Sie die “Einrichten der Internetverbindung” Prozedur (Seiten 39 bis 43) abgeschlossen haben, können Sie sich mit dem Internet verbinden. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor . 1. Auf [Start] und [Internet] am linken oberen Ende des Menüs klicken.
DE 45 Beenden der Internetverbindung We nn Sie mit dem Internet verbunden sind, werden die Benutzung der T elefonleitung und der Zugang zum Anbieter berechnet. T rennen Sie die V erbindung zum Internet wie folgt, wenn Sie die Internetnutzung beendet haben.
46 DE Auf eine W ebseite zugreifen Es gibt eine Menge W ebseiten. Sie können auf eine W ebseite zugreifen, indem Sie den Internet Explorer von Microsoft Ihres Rechners benutzen. Im Folgenden werden Ihnen drei typische We ge gezeigt, auf eine W ebseite zuzugreifen.
DE 47 POPUP-BLOCKIERUNG Nach einem W ebsite-W echsel kann das Fenster “Informationsleiste” mit der folgenden Meldung in der Informationsleiste erscheinen: “Ein Popup wurde blockiert. Klicken Sie hier , um dieses Popup oder zusätzliche Optionen anzuzeigen.
48 DE VERSENDEN VON E-MAIL Zur V erwendung von e-Mail müssen Sie die e-Mail Software einrichten. Einrichten der e-Mail Software Unter Benutzung von Outlook Express, der auf Ihrem Rechner installiert ist, richten Sie die e- Mail Übertragung ein.
DE 49 3. T ragen Sie Ihre E-Mail Adresse im Feld “E-Mail-Adresse” ein und klicken auf [W eiter]. Der Bildschirm “Namen der E-Mail-Server” wird erscheinen. 4. “Posteingangsserver [POP3, IMAP oder HTTP]” und “Postausgangsserver [SMTP]” eintragen und auf [W eiter] klicken.
50 DE 5. “Kontoname” und “Kennwort” eintragen und auf [W eiter] klicken. Der Bildschirm “Installation beendet” wird erscheinen. 6. Auf [Fertig stellen] klicken. Der Bildschirm “Installation beendet” wird geschlossen und Outlook Express wird gestartet.
DE 51 e-Mails senden und empfangen Mit Hilfe des Programms Outlook Express, können Sie E-Mails schreiben, versenden und empfangen. Zur V erwendung des Programms beachten Sie bitte die nachstehende Anleitung. 1. Im Menü auf [Start] und [E-Mail] klicken.
52 DE 3. Eine Nachricht schreiben. Empfänger: Die e-Mail Adresse des Empfängers eingeben. (Geben Sie zuerst Ihre e-Mail Adresse an, um die e-Mail Übertragung zu testen.) Überschrift: Nachrichten-Überschrift eingeben. 4. Auf [Senden] am linken oberen Ende des Bildschirmes klicken , um die geschriebene Nachricht zu senden.
DE 53 7. Um die erhaltenen Nachrichten durchzusehen, klicken Sie auf dem Bildschirm auf [Posteingang]. Die empfangenen e-Mail Nachrichten werden angezeigt. 8. Um Outlook Express zu beenden, klicken Sie auf [x] auf der rechten oberen Seite des Bildschirms.
54 DE MEMO.
BEDIENUNG 4 4.
56 DE Zeigevorrichtung benutzen Die Zeigevorrichtung erlaubt Ihnen, den Maus-Zeiger auf dem Bildschirm zu bewegen. Sie können den Maus-Zeiger bewegen, indem Sie den T rackpoint Stick und drei T asten in ähnlicher W eise wie die Maus benutzen.
DE 57 • Ziehen Benutzen Sie diese Funktion, um ein Icon oder eine Datei zu bewegen. Dafür müssen Sie ein Icon oder eine Datei wählen, die linke T aste bis zur gewünschten Position halten und die T aste loslassen. Bemerkungen In der Standardeinstellung ist das Zeigegerät unter “Eigenschaften von Maus” eingestellt.
58 DE Bedienung der T astatur Die numerische T astatur benutzen Auf der T astatur wurden fünfzehn T asten für die numerische Kleintastatur zugeordnet. Jede dieser T asten hat zwei Kennungen in verschiedenen Farben, um ihre Funktionen zu unterscheiden.
DE 59 Falls sich eine T astenkappe gelöst hat Falls sich eine T astenkappe von der T astatur gelöst hat, gehen Sie wie nachstehend erläutert vor , um die Kappe wieder anzubringen.
60 DE MEMO.
5 BEDIENUNG DER HARDW ARE.
62 DE Einen externen Monitor verwenden Zum Anschluss eines externen Monitors an Ihren Computer benutzen Sie bitte das Adapterkabel. Einen externen Monitor verbinden W enn Sie einen externen Monitor mit Ihrem Rechner verbinden, kann dieser wie ein normaler Desktop-PC verwendet werden.
DE 63 V erbindung mit einem Netzwerk Mit der Netzwerk-Funktion können Sie sich mit einem Netzwerk in Ihrem Büro oder zu Hause zwecks der Übermittlung von Daten verbinden und auch auf das Internet zugreifen. Bitte konsultieren Sie zur Erstellung einer Intranet-V erbindung einen Systemverwalter in Ihrer Firma.
64 DE 4 Auf das Symbol [LAN-V erbindung] zweimal klicken. Der “Status von LAN-V erbindung”-Bildschirm wird erscheinen. 5 Klicken Sie auf [Eigenschaften]. Der “Eigenschaften von LAN-V erbindung”-Bildschirm wird erscheinen. 6 Klicken Sie zweimal auf [Internetprotokoll (TCP/IP)].
DE 65 6 Falls die Netzwerkassistent-V erbindung unterbrochen wird, erscheint das Fenster “Es wurde ermittelt, dass Netzwerkhardware vom Computer entfernt wurde.”. Wählen Sie unter “V erbindungen” im Fenster eine der folgenden Optionen, und klicken Sie dann auf [W eiter].
66 DE • Prüfung der MAC-Adresse Prüfen Sie die MAC-Adresse auf der internen LAN-Karte wie folgt. W ichtig Zur Prüfung der MAC-Adresse muss eine LAN (Lokaler Bereich)-V erbindung auf dem [Netzwerkverbindungen]-Bildschirm eingestellt werden. 1 Klicken Sie auf [Start] und [Systemsteuerung].
DE 67 5 Auf [LAN-V erbindung] zweimal klicken. Der “Status von LAN-V erbindung”-Bildschirm wird erscheinen. 6 Klicken Sie auf [Netzwerkunterstützung] und dem Knopf [Details...]. Der “Netzwerkverbindungsdetails”-Bildschirm wird erscheinen. 7 Die MAC-Adresse wird als “Physikalische Adresse” auf der Liste angezeigt.
68 DE Netzwerkverbindungen unter V erwendung eines drahtlosen LAN Der Rechner ist mit drahtlosen LAN-Funktionen ausgestattet. Sie können von jedem Ort innerhalb des drahtlosen Datenkommunikationsbereichs eine V erbindung zu einem LAN-System herstellen, um auf das Internet zuzugreifen oder E-Mail- Nachrichten zu versenden bzw .
DE 69 Arten von drahtlosen lokalen Netzwerken • AdHoc-Modus In diesem Modus werden Daten direkt zwischen Computern übertragen. Dieser Modus eignet sich für drahtlose Netzwerke, in denen Daten zwischen mehreren Laptops übertragen werden.
70 DE 3. Klicken Sie auf “V erfügbare Drahtlosnetzwerke anzeigen” im Kontextmenü. Das Fenster “Drahtlosnetzwerk auswählen” wird angezeigt. 4. Klicken Sie auf den zu verbindenden Zugriffspunkt, und dann auf [V erbinden]. W arten Sie, bis das Fenster “Drahtlosnetzwerkverbindung” angezeigt wird.
DE 71 5. Geben Sie den für den Zugrif fspunkt registrierten Code in die Felder “Netzwerkschlüssel” und “Netzwerkschlüssel bestätigen” ein, und klicken Sie dann auf [V erbinden]. Dadurch wird die V erbindung mit dem Zugriffspunkt hergestellt, und “V erbindung hergestellt ” wird angezeigt.
72 DE Stellen Sie die IP-Adresse ein, die von dem drahtlosen LAN benutzt wird. 1 Doppelklicken Sie auf das Symbol [Drahtlose Netzwerkverbindung] in der T askleiste. Der Bildschirm [Drahtlose Netzwerkverbindung] wird angezeigt. 2 Klicken Sie auf die Schaltfläche “Erweiterte Einstellungen ändern” auf der linken Seite des Fensters.
DE 73 3 Klicken Sie am Bildschirm [Eigenschaften von Drahtlose Netzwerkverbindung] auf die Registerkarte [Allgemein], und klicken Sie auf [Internetprotokoll (TCP/IP)], um das Internetprotokoll auszuwählen. Ein ähnlicher Bildschirm wie der folgende wird angezeigt.
74 DE 5 V erwenden Sie das folgende Beispiel als Referenz, und wählen Sie die Einstellungen für das drahtlose Netzwerk passend zu der Anwendung aus. Drahtlose Netzwerkverbindung über einen öffentl.
DE 75 Sicherheitseinstellungen für drahtloses LAN Ratschläge Um Abhören und unberechtigtes Eindringen zu unterbinden, ist ggf. für jeden Zugriffspunkt ein Netzwerkschlüssel (WEP) eingerichtet. Je nach Zugriffspunkt wurde möglicherweise eine WP A-Einstellung mit erhöhter Sicherheitsstufe festgelegt.
76 DE 3. Klicken Sie am Bildschirm [Eigenschaften von Drahtlose Netzwerkverbindung] auf die Schaltfläche [Drahtlosnetzwerke]. 4. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Hinzufügen] auf dem Bildschirm.
DE 77 5. Stellen Sie die entsprechenden Optionen ein, und klicken Sie auf [OK]. Beispiel 1) Entfernen Sie aus dem Kontrollkästchen “Schlüssel wird automatisch bereitgestellt” das Häkchen. 2) Wählen Sie “Netzwerkauthentifizierung”. 3) Wählen Sie “Datenverschlüsselung”.
78 DE Prüfung der Batterieladung Auf dem “Eigenschaften von Energieoptionen”-Bildschirm auf [Ener gieanzeige] klicken. Es wird der derzeitige Batteriestand angezeigt. 1. Klicken Sie auf den Schaltflächen [Start] und [Systemsteuerung]. 2. Klicken Sie auf [Leistung und W artung].
DE 79 Stromspar-Modus Gemäß der Betriebsvorschriften des Internationalen Ener gy Star Programms geht dieses Gerät auf den Stromspar -Modus über , nachdem es für einen bestimmten Zeitraum nicht bedient wurde.
80 DE • System Stand-By Status Die Batterie wird während sich der Rechner im System Stand-By Status befindet entladen. Als Resultat können ungespeicherte Daten verloren gehen und das System kann möglicherweise nicht neu starten. V ersichern Sie sich, dass der Rechner ausgeschaltet wird, wenn dieser für längere Zeit nicht benutzt wird.
DE 81 Erhöhen der (optionalen) Speicher-Kapazität Sie können den Arbeitsspeicher des PCs bis auf 768 MByte erweitern (eingebauter Speicher 256 MByte + zusätzlicher Speicher von 512 MByte). Durch Hinzufügen eines Speichermoduls kann die Geschwindigkeit beim Starten einer Anwendung und bei der Datenverarbeitung verbessert werden.
82 DE Hinzufügen oder Entfernen einer Speicherplatine Achtung: Nachfolgende Anleitung richtet sich ausschließlich an geschultes Fachpersonal. W ir empfehlen ausdrücklich die Aufrüstung des Speichers dur ch den JVC Service vornehmen zu lassen.
DE 83 1) Einbau der Speicherplatine 1 Prüfen Sie die genauen Anweisungen zur Montage der Speicherplatine (dur ch Beachten der eingekerbten Fläche). 2 Richten Sie die Speicherplatine aus und lassen Sie sie in ihre Einfassung gleiten. 3 Drücken Sie die Speicherplatine, bis sie einrastet, aber wenden Sie keine übermäßige Kraft an.
84 DE Prüfen der zusätzlichen Speicherplatine Befolgen Sie die folgende Anleitung, um die Speicherplatinen-Installierung zu prüfen. 1. Schalten Sie Ihren Rechner ein und starten Sie W indows. 2. Auf [Start] klicken und [Systemsteuerung] wählen. 3.
DE 85 Anwendung des Selbstdiagnose-T ools UltraPOST Mit diesem T ool können Sie überprüfen, ob die folgenden 1 1 Komponenten ordnungsgemäß funktionieren: Prozessor , Systemplatine, Festplatte, RAM, SVGA, T on, PCI-Netzwerk, USB, CardBus, FireW ire und drahtloses Netz.
86 DE MEMO.
SYSTEM WIEDERHERSTELLUNG (RECOVER Y) 6.
88 DE Ihren Rechner wieder einrichten 1. W as ist die Recovery? W enn Sie Ihren Rechner in den ursprünglichen Auslieferungszustand zurückbringen, wird dies “Recovery” genannt. Sie können Ihren Rechner auf einem der beiden folgenden W ege wiederherstellen.
DE 89 System-Wiederherstellungs-Prozedur 1. Halten Sie die F10 T aste und drücken die Einschaltetaste zum Starten Ihres Rechners. W enn die Nachricht “Möchten Sie weitermachen? (J/N)” erscheint, antworten Sie mit J. Ratschläge •W enn Sie mit N antworten, wird die W iederherstellung abgebrochen.
90 DE 4. Die System-Wiederherstellung wird gestartet und ihr Fortschritt kann auf dem Bildschirm verfolgt werden. 5. Nachdem die System-Wiederherstellung abgeschlossen ist, erscheint die Nachricht “Bitte schalten Sie das Geraet aus und starten es neu”.
DE 91 WIEDERHERSTELLUNGSVERF AHREN MIT WIEDERHERSTELLUNGS-CD (BCDC) W enn Sie zur W iederherstellung eine mit Bootable CD Creator (BCDC) erzeugte W iederherstellungs-CD verwenden, wird der W iederherstellungsbereich auf der Festplatte gelöscht. 1. Schließen Sie das CD-ROM-Laufwerk (MP-CDX1E) bzw .
92 DE Hinweise • Falls der Datenträgername “data” und der Partitionstyp der logischen Partition nicht geändert werden, ist es möglich, die W iederherstellung im Modus [C] durchzuführen, während die Daten auf Laufwerk D unverändert bleiben.
DE 93 FRAGEN & ANTWORTEN 7.
94 DE FRAGEN & ANTWORTEN Es gibt verschiedene Möglichkeiten zur Störungssuche. W enn Sie sich nicht sicher sind wie der Rechner betrieben wird, Ihr Rechner nicht ordnungsgemäß funktioniert, od.
DE 95 Start und Betrieb von Microsoft W indows F. Ein Programm hängt und lässt sich nicht mehr bedienen. A. Die auf Ihrem Rechner geladenen Anwendungen können zwangsweise wie folgt verlassen werden. W ichtig W enn Anwendungen zwangsweise mit diesem V erfahren abgebrochen werden, gehen ungespeicherte Daten verloren.
96 DE F. W enn das System mit dem angeschlossenen USB-Gerät nicht gestartet wird A. T rennen Sie das USB-Gerät ab, starten Sie das System, und schließen Sie das Gerät anschließend erneut an.
DE 97 Anzeige F. Der Rechner ist eingeschaltet, aber es wird nichts auf dem Bildschirm angezeigt. A. W enn das Bild während des Betriebs ausfällt, muss folgendes geprüft werden. • W enn die Betriebskontrolle leuchtet. • Den Stick bewegen oder eine T aste auf der T astatur drücken, um zu prüfen, ob die Energiespar -Funktion aktiviert ist.
98 DE Benutzung des Internets F. Es kann nicht gewählt werden. A. Den Anschluss prüfen. • Prüfen, ob das T elefonkabel angeschlossen ist. W enn Sie die Meldung “Kein Freizeichen” sehen, muss der Anschluss zwischen der Einheit und dem Modulanschluss an der W and geprüft werden.
DE 99 F. Der Rechner wählt, aber es wird kein Anschluss hergestellt. A. Die Wähl-Einstellungen prüfen. • Prüfen, ob die Wählart (T on oder Puls) korrekt für Ihre T elefonleitung eingestellt ist. Für Prüf- und Konfigurierungs-V erfahren, siehe “3.
100 DE F. Der Rechner wählt, aber es wird keine V erbindung hergestellt. A. Folgendes prüfen. • Prüfen Sie den Benutzernamen und das Passwort. Beziehen Sie sich auf die von Ihrem ISP zugesandten Unterlagen für Benutzernamen und Passwörter . • Das interne Modem wählt, aber es wird keine V erbindung hergestellt.
DE 101 Drahtloses LAN F. Datenkommunikation ist nicht möglich. A. Folgendes prüfen. • Handelt es sich bei dem Gerät, das als das andere der Kommunikationsverbindung dient, um ein zur Datenkommuni.
102 DE F. W ie kann die MAC-Adresse überprüft werden? A. Um die MAC-Adresse des drahtlosen LAN des Computers zu überprüfen, gehen Sie wie folgt vor . * Bevor die MAC-Adresse überprüft werden kann, muss die drahtlose Netzwerkverbindung unter [Netzwerkverbindungen] eingestellt werden.
DE 103 F. Der Akku entlädt sich schneller als gewöhnlich A. Um das “W ake-Up”-Signal aufrechtzuerhalten, wird auch im Standby-Modus ein angeschlossenes USB-Gerät mit Spannung versorgt. Möchten Sie das Gerät längere Zeit im Standby-Modus betreiben, so entfernen Sie bitte angeschlossene USB-Geräte.
104 DE Sonstiges F. Der Rechner ist heiß. A. Der Rechner kann bei längerer Benutzung warm werden, aber dies stellt kein Problem dar . Nicht die Belüftungsöffnungen, durch die die interne Hitze abgeführt wird, unten oder an den Seiten blockieren. F.
DE 105 • W enn Sie das BIOS-Kennwort vergessen Die folgenden Kennwörter können mit BIOS eingestellt werden. • Supervisor Password Dies ist das Kennwort, das vom Administrator verwendet wird. W enn dieses Kennwort eingerichtet ist, können die Optionen nur von der Person geändert werden, die dieses Kennwort korrekt eingibt.
106 DE MEMO.
ANHANG 8.
108 DE Support-W ebseiten der Anwendungsprogramme 1. ImageMixer 1.7 http://www .imagemixer .com (English Only) 2. Norton AntiV irus 2005 http://www .symantec.
DE 109 W arenzeichen-Hinweis 1. i.LINK bezieht sich auf IEEE1394-1995 und deren ausführliche technische Daten. i.LINK und das i.LINK-Logo sind W arenzeichen der Sony Corporation. 2. Microsoft, W indows, W indows Media sind W arenzeichen und eingetragene W arenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
110 DE Empfehlungen zur Entsorgung des Produkts Empfehlungen zur Entsorgung des Produkts ● So entfernen Sie den Lithium-Ionen-Akku Lesen Sie auf Seite 16.
DE 111 T echnische Daten Hauptgerät MP-XP741DE Prozessor Ultra Low Voltage Intel Pentium M processor Microsoft Windows XP Professional (Built-in Service Pack 2) Intel 855GME Integriert (gemäß IEEE802.11b/g-Standard, WPA-unterstützt, Wi-Fi-kompatibel) Ausgänge für externen Monitor *4 / 2x USB 2.
112 DE T echnische Daten des drahtlosen LAN Hinweis: Zwischen der Übertragungsentfernung eines drahtlosen Gerätes und seiner Datenübertragungsgeschwindigkeit besteht folgender Zusammenhang: Je niedriger die Datenübertragungsgeschwindigkeit des drahtlosen Gerätes, desto größer die Übertragungsentfernung.
DE 113 Netzgerät (MP-ACX2) Eingangsspannung W echselstrom 100 bis 240 V ` 1,5 A, 50/60 Hz Ausgangsspannung Gleichstrom 19 V , 2,64 A Achtung : Das im Lieferumfang dieses PCs enthaltene Netzgerät und das spezielle Netzkabel sind nur für die V erwendung mit diesem PC geeignet.
.
2 DE ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT , DAMIT ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KURZSCHLUSS ENTSTEHT . VORSICHTSMASSNAHMEN: 䡲 Um elektrische Schläge zu vermeiden, das Gehäuse nicht öffnen! Dieses Gerät enthält keinerlei T eile, die vom Benutzer gewartet werden können.
2005 Victor Company of Japan, Limited LET0249-002A MP-XP741DE Printed in Taiwan 0105KHY * IDASS VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED Mobile mini note PC BEDIENUNGSANLEITUNG Vor der Benutzung: Lesen und befolgen Sie die Anleitungen dieses Handbuchs. Lesen Sie immer die Sicherheitsvorkehrungen.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il JVC MP-XP741DE è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del JVC MP-XP741DE - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso JVC MP-XP741DE imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul JVC MP-XP741DE ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il JVC MP-XP741DE, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del JVC MP-XP741DE.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il JVC MP-XP741DE. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo JVC MP-XP741DE insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.