Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DXR-310 del fabbricante Husqvarna
Vai alla pagina of 60
HUSQV ARNA CONSTRUCTION PR ODUCTS English DXR-310 Please read the Operator’ s Manual car efully and mak e sur e you understand the instructions befor e using the machine.
.
CONTENTS Contents INTRODUCTION Dear Customer ......................................................... 4 Good service ............................................................ 4 Serial Number ........................................................
INTRODUCTION Dear Customer Thank you for choosing a Husqvarna DXR-310! W e hope you will fi nd this operator’ s manual very use- ful. By following its instructions (on operation, service, maintenance, etc.) you will signi fi cantly extend the life of the machine and even its second-hand value.
Inspections and/or maintenance must be carried out with the motor switched off and the power cord disconnected. Always connect the machine through an earth-fault br eaker with personal protection, i.e. an earth fault circuit br eaker that trips at an earth fault of 30 mA.
SAFETY INSTRUCTIONS W ar ning instructions W ar ning WARNING! Used if there is a risk of serious injury or death for the operator or damage to the surroundings if the instructions in the manual are not followed.
General safety instructions WARNING! Please read the Operator’ s Manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. The machine is used in a lar ge range of environments and for differ ent types of work, making it impossible to forewarn of all risks.
SAFETY INSTRUCTIONS General working instructions WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Neglecting to follow the warnings and instruc- tions can lead to serious injury or death for the operator or others.. This section describes basic safety directions for using the machine.
Personal safety • Never use the machine if you are tir ed, if you have consumed alcohol, or if you are taking other drugs or medication that can affect your vision, judge- ment or co-ordination. • W ear personal protective equipment. See instruc- tions under the heading ”Personal protective equipment”.
SAFETY INSTRUCTIONS Manoeuvring General • If sev eral mac hi nes ar e u sed at the sam e wor kpl ace the r e is a r isk of m ixi ng up th e r emo te contr ols. Switch on the current to the r emote control and the machine. Press the horn to see which machine is connected to the remote contr ol.
SAFETY INSTRUCTIONS Proximity to edges • Ina deq uate sur fa ces , i ncorr ect ope ratio n, etc . can cau se the m ach in e t o s lide. Ex er cise pa rt icu lar cau- tio n w hen w ork in g c los e to sha ft s, bes ide t r enc hes or whe n wor kin g at hei ght.
T ransport and storage Lifting the machine • When lifting the machine there is a risk of injuring persons or damaging the machine or the surround- ings. De fi ne the risk ar ea and check that nobody is present within the ar ea when lifting. • Use an approved lifting device to secur e and lift heavy machine parts.
SAFETY INSTRUCTIONS Maintenance and service Most accidents involving machines occur during trou- ble shooting, service and maintenance as staff have to locate themselves within the machine’ s risk area. Prevent accidents by being alert and by planning and preparing the work.
SAFETY INSTRUCTIONS Identity code The remote contr ol and the machine are connected by means of a pre-pr ogrammed ID code. The ID code ensures that the right r emote control is used for the right machine. If several machines are used at the same workplace there is a risk of mixing up the r emote controls.
SAFETY INSTRUCTIONS Exter nal envir onmental factors T emperature The ambient temperature, both heat and cold, af fects the machine’ s operational reliability . T emperature variations also have an impact as they produce an increased risk of condensation forming in the ma- chine’ s tanks.
PRESENT A TION The machine’ s functions The machine’ s functions are operated by means of interaction between the hydraulic system, the electric system and the control system.
What is what in the machine 1. Hydraulic tank 2. Lubrication pump for lubricating the hammer (accessory) 3. Arm 1 4. Arm 2 5. T elescopic arm 6. Arm 3 7. Cylinders 8. V alve block 9. Slew motor 10. T ool attachment 11. Gear ring 12. T ensioning wheel 13.
HYDRAULIC SYSTEM General The task of the hydraulic system is to operate the ma- chine’ s functions by means of hydraulic pressure and fl ow . The system consists of hydraulic pump, tank, cooler , hydraulic motor , hydraulic cylinders, fi lters and valves of various kinds.
The machine’ s hydraulic system 1. Air fi lter 2. Oil fi lter 3. Hydraulic tank 4. Cylinder 1 5. Cylinder 5 6. Cylinder 4 7. Cylinder 3 8. Cylinder 2 9. V alve block 1 10. Slew motor 11. V alve block 2 12. Cylinders for outriggers 13. Sight gauge 14.
ELECTRIC SYSTEM General The electric system consists of a high-voltage circuit and a low-voltage circuit. High-voltage cir cuit High-voltage is used as a power source for both the electric motor and the low-voltage circuit. An automat- ic phase rotation change-over switch ensur es that the electric motor has the correct r otation direction.
The machine’ s electric system 1. Aerial 2. Electric cabinet 3. Pressur e switch 4. T emperature sensor 5. W ar ning light 6. Power cable 7. Electric motor 8. Control module 9. Radio module 10. W ork lighting 11. Pressur e sensor 12. External tool 13.
General The remote contr ol, the electronics unit and the pilot control valves ar e the main components in the control system. The signals from the r emote control are trans- mitted to the machine via bluetooth or via a cable.
CONTROL SYSTEM What is what on the r emote contr ol 1. Left joystick - left button 2. Left joystick - right button 3. Display 4. Right joystick - left button 5. Right joystick - right button 6. Right joystick 7. Main switch 8. Machine stop 9. Left joystick 10-13.
CONTROL SYSTEM Symbols on the r emote contr ol 1. Arm 2 telescope out 2. Arm 2 down 3. Right track operation forward 4. Arm 1 and arm 2 out 5. Angle tool outwards 6. Right outrigger down 7. Front/r ear right outrigger down 8. Arm 1 out 9. Arm 1 and arm 2 in 10.
ST AR TING AND STOPPING Starting the electric motor • The el ectri c m ot or is start ed by pr essi ng th e s tart but ton . • If sev eral mac hi nes ar e u sed at the sam e wor kpl ace the r e is a r isk of m ixi ng up th e r emo te contr ols. Press the horn to see which machine is connected to the remote contr ol.
Key to commands 1. Right and left button on right joystick 2. Right and left button on left joystick 3. Direction joystick 4. Left and right joystick respectively Designation of the machine’ s parts 1. Arm 1 2. Arm 2 3. Arm 3 4. T ool 5. Outrigger 6.
OPERA TION W ork mode Rotate tower anticlockwise Rotate tower clockwise Arm 1 in Arm 1 out Arm 2 down Arm 2 up Arm 2 telescope out Arm 2 telescope in Arm 1 and arm 2 out Arm 1 and arm 2 in Arm 3 up Ar.
OPERA TION Set-up mode T rack operation Right track operation forward Ri ght t ra ck op er ati on b ack wa r ds Left track operation forward Left track operation backwards Outriggers Right outrigger d.
OPERA TION T ransport mode Right track forward left track forward Right track backwards left track forward Rotate tower clockwise Rotate tower anticlockwise Caterpillar tracks forward Caterpillar trac.
General IMPORTANT! Please read the operator’ s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Y ou should also r ead and understand the manual that accompanies the tool. Ensure that the tool’ s and the machine’ s per - formance (weight, hydraulic pressur e, fl ow etc) are compatible.
Changing tools IMPORTANT! Changing tools may mean that the operator has to be within the machine’ s risk area. Ensure that nobody unintentionally starts the machine while the tool is being changed. Keep a sharp watch on the machine and be prepar ed to tur n it off.
SETTINGS T rack widener The machine is equipped with track wideners for increased stability when working with the machine. Width with track widener: 1110 mm (44 in) Width without track widener: 780 mm (31 in) Fitting the track widener • Let down the outriggers.
SETTINGS Menu system English - 33.
SETTINGS Operational settings LCD Adjustment Use the arrows up and down to adjust the display’ s contrast and brightness. Softwar e version This shows the version of the software in the terminal and the two control modules. T uning The following components can be adjusted in the Service Menu under T uning.
MAINTENANCE AND SER VICE General WARNING! Most accidents involving machines occur dur - ing trouble shooting, service and maintenance as staff have to locate themselves within the machine’ s risk area. Prevent accidents by being alert and by planning and preparing the work.
MAINTENANCE AND SER VICE Cleaning IMPORTANT! T urn off the motor . Disconnect the power cable and place it so that it cannot be connected by mistake. The area ar ound the machine must be free of dirt in order to minimize the risk of slipping. Use suitable personal protective equipment.
MAINTENANCE AND SER VICE Service schedule The service schedule is based on the machine’ s operating time. More frequent service intervals might be necessary when working in dusty or hot environments and in conjunction with work that generates high temperatur es.
W eekly service Carry out a daily inspection as per the service schedule before you carry out the weekly service. Lubrication Cylinders and shafts in lower part and outriggers Drive, track sides and t.
MAINTENANCE AND SER VICE After the fi rst 100 hours Change After the fi rst 100 hours the following maintenance should be carried out, subsequently every 1,000 hours.
Outriggers and arm system • Lubricate all joints and cylinder mountings. • The inner tube of the telescopic arm has to be lubricated. Operate the telescopic arm to its outer end position. Apply grease to the arm’ s sliding surfaces. Gear ring The gear ring has separate grease nipples for bearings and cogs.
MAINTENANCE AND SER VICE Mountings General Check that all components are pr operly secured by feeling, pulling etc. Keep a look out for wear damage. This can be caused by components coming loose. • A bolted joint that is secured with adhesive should not be tightened.
Level check Position the machine on a fl at surface. Clean the component before it is opened for r eading or fi lling in order to pr event dirt entering the system. If the oil level is low , re fi ll with the type and quality as per the ’Hydraulic fl uid and lubrication” table in the ’T echnical data” section.
Leakage General NB! Leakage can cause serious mechanical break- downs and an increased risk of slipping. W ash the machine regularly to incr ease the chance of detecting leakage at an early stage. Deal with leaks as quickly as possible and re fi ll if necessary .
Checking track tension • The track must not slacken by more than 10-15 mm. Operate the outriggers up and then down. W ait 15 minutes and then check. • If the tracks become slack it can be due to one of the track tensioning function’ s non-return valves being blocked or broken.
Change IMPORTANT! Chemicals such as degreasing agent, gr ease, fuel, glycol and hydraulic fl uid can give rise to aller gies in conjunction with repeated skin con- tact.
Oil fi lter IMPORTANT! Allow the machine to cool. Hot oil can cause severe burn injuries. • Undo the air fi lter so that the overpr essure in the tank is dischar ged. • Thoroughly clean the outside of the fi lter and the surrounding parts. • Remove the fi lter cover .
TROUBLE SHOOTING Err or messages There ar e two types of error messages that can appear on the display: • Service messages - These messages do not repr esent any direct danger for the operator or the machine. • W ar nings - These war n of faults or safety defects that can cause mechanical damage.
TROUBLE SHOOTING T r ouble shooting guide WARNING! Most accidents involving machines occur during trouble shooting, service and maintenance as staf f have to locate themselves within the machine’ s risk area. Prevent accidents by being alert and by planning and pr epar - ing the work.
TROUBLE SHOOTING An individual function is running slowly . Restriction in a hydraulic hose. Extend an unloaded cylinder to its end position and check the pump pressur e in the display (under “Serv- ice”). If you do not get maximum pressur e this indicates a restriction in the hose.
TECHNICAL DA T A Guide values for mains connection The power cable must be dimensioned by a quali fi ed person in accor dance with national and local regulations. The mains socket to which the machine is connected must be dimensioned for the same amperage as the machine’ s electrical socket and extension cable, e.
TECHNICAL DA T A Hydraulic fl uid and lubricant Hydraulic fl uid Quality Min. starting temp, ºC/ºF Max. temp, ºC/ºF Ideal working temp, ºC/ºF Mineral oil ISO VG32 -20/-4 75/167 35-60/95-140 Mi.
TECHNICAL DA T A T echnical data General Rotation speed, rpm 6 T ransport speed max., km/h / mph 3/1,9 Angle of inclination, max. 30° Hydraulic system V olume hydraulic system, l/gal 50/13 Pump type Load sensing axial piston pump with variable displace- ment Pump fl ow max.
TECHNICAL DA T A Noise emissions Noise emissions in the environment measur ed as sound power (L WA ) in conformity with EC directive 2000/14/EC. Machine without tool Sound power level, measured dB(A) .
TECHNICAL DA T A 54 - English.
TECHNICAL DA T A English - 55.
EC-DECLARA TION OF CONFORMITY EC-declaration of conformity (Only applies to Europe) Husqvarna Construction Products, SE-433 81 Götebor g, Sweden, tel: +46-31-949000, declares under sole r espon- sibi.
.
´®z+SXh¶6Q¨ ´®z+SXh¶6Q¨.
.
w w w .hu sqvarnacp .com 1 151567-26 2009-03-16 ´®z+SXh¶6Q¨ ´®z+SXh¶6Q¨.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Husqvarna DXR-310 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Husqvarna DXR-310 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Husqvarna DXR-310 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Husqvarna DXR-310 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Husqvarna DXR-310, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Husqvarna DXR-310.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Husqvarna DXR-310. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Husqvarna DXR-310 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.