Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TR-0095-RX del fabbricante Heath Zenith
Vai alla pagina of 20
© 2007 HeathCo LLC 598-1171-03 This package includes (Style of push button and chime ma y vary from illustration): • Wireless chime cover • Wireless chime base • Wireless push button w/battery • Hardware pack Y ou'll need to buy 2 “C” alkaline batteries for the chime.
-2- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C 6. Mount chime. Mount door chime in a central location so it can be heard through- out the home. • See actual unit for orientation of base. • Always use mounting w all anchors. • Use all mounting holes located at four corners of base.
-3- 598-1171-03 T une Settings Y our wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong (two note), or W estminster (eight note) (A vailable on selected chimes). The factory setting is for the Ding-Dong tune (or Westminster , when av ailable).
-4- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C TR-0095-RX TYPE C TROUBLESHOO TING Chime does not sound: • Make sure push button and chime codes are the same (See pages 2 and 3). • Check orientation of push button battery (See page 3). • Check charge of push button and chime batteries, replace if necessary .
-5- 598-1171-03 REGULA T OR Y INFORMA TION This device complies with P ar t 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this de vice m.
-6- 598-1171-03 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited Warranty” which giv es you specific legal rights. Y ou ma y also have other rights which v ary from state to state or province to province.
-7- 598-1171-03 Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilus- tración): • T apa de la campana inalámbrica • Base de la campana inalámbrica • Pulsador inalámbrico con batería • Paquete de f erretería Usted deberá comprar 2 pilas alcalinas “C” para la campana.
-8- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C T ornillo Marca para la orientación del montaje Sujetadores de la tapa Orificio de montaje Anclas de pared (Si es necesario) PROGRAMA CIONES DEL CÓDIGO Y DEL T ONO Programaciones del código Nota: En la mayorí a de instalaciones no será necesario que cambie ni ngún puente en su campana o en su pulsador .
-9- 598-1171-03 Programación del tono Su cam pan a inalá mbri ca tie ne tono s dif ere ntes que pued en sel ecci ona rse: Tilín (una not a), Tilín -T alán (dos notas), o W estminste r ( ocho notas) (Disponib le en lo s t imbres selecci o- nados ).
-10- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C TR-0095-RX TYPE C ANÁLISIS DE A VERÍAS La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 8 y 9). • V er ifique la posición de la batería del pulsador (V er página 9).
-11- 598-1171-03 SER VICIO TÉCNICO Fav or de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de dev olver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio W eb: www.
-12- 598-1171-03 HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las especificaciones a cualquier momento, sin pre vio aviso, sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas car acterísticas en los productos vendidos anteriormente.
-13- 598-1171-03 Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Boîtier de carillon sans fil • Socle de carillon.
-14- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C 6. Montez l’unité le carillon. Insta llez le cari llon dans un endroit central isé d e faço n qu’on puisse l’ente ndre à la gran deur de la rés idence. • Pour l’orien tation du socl e, serv ez-vous de l’a ppareil lui-mê me.
-15- 598-1171-03 TYPE C TYPE C 1 2 3 4 5 6 7 8 Réglage de la mélodie V otre carillon sans fil peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding- Dong (deux notes) et Westminster (huit notes) (Disponible sur certains modèles de carillo n).
-16- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C TR-0095-RX TYPE C Couvercle s’encliquetable Socle du carillon installé au mur Figure A Figure B Tige du couvercle Socle du carillon MISE EN PLA CE DU COUVERCLE DU CARILLON Couvercle encliquetable : Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclique en place (v oir la Figure A).
-17- 598-1171-03 SER VICE TECHNIQUE V euillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au ma gasin. En cas de problème, suivez ce guide. V ous pouvez aussi visiter notre site Web à www .
-18- 598-1171-03 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.
-19- 598-1171-03 NO TES/NO T AS/REMARQUES ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ___.
-20- 598-1171-03 Staple Purc hase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP Y OUR DA TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU R ECIBO DE VE NT A FE CHADO ; SE L O REQ UIERE P AR A CU ALQU IER S OLICIT UD DE GARA NTÍA.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Heath Zenith TR-0095-RX è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Heath Zenith TR-0095-RX - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Heath Zenith TR-0095-RX imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Heath Zenith TR-0095-RX ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Heath Zenith TR-0095-RX, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Heath Zenith TR-0095-RX.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Heath Zenith TR-0095-RX. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Heath Zenith TR-0095-RX insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.