Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HP8540 Mobile Sun del fabbricante Hapro
Vai alla pagina of 67
HP8540.
ENGLISH 3 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 22 FRANÇAIS 30 IT ALIANO 38 ESP AÑOL 46 РУ С СКИЙ 54.
22 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 1 11 12 13 2 1 14 15 1 3 2 16 17 18 19 20 21.
G B R F C F H K J A L O N E D I S M P Q 1.
3 ENGLISH Introduction This full-body solarium allows you t o obtain nice tanning results in the comf ort of your own home. The 3 HP A tanning lamps ensure a beautiful tan. The full-body tanning eld of 1.80 x 0.70m ensures that the light r eaches your entire body .
4 - The UV lter becomes v ery hot when you use the appliance. Do not touch it. - The appliance contains hing ing parts, so be careful not to get your ngers stuck between these parts.
T anning sessions: how often and how long? - Do not take more than one tanning session a day , over a period of 5 to 10 days. - T ake a break of at least 48 hours between the rst and the second session. - After this 5 to 10-day course, we advise y ou to stop tanning f or a while.
automatically . Once y ou have r emoved the cause of ov erheating and the appliance has cooled down, it switches on automa tically again. - If your skin feels taut after the tanning session, you can apply a moisturising cream. - T o acquire an even tan, lie straight belo w the lamp unit.
Duration of the tanning session for each separate part of the body F or persons with very sensitive skin F or persons with normal sensitive skin F or persons with less sensitive skin 9th session 10 minutes 20 minutes 30 minutes* 10th session 10 minutes 20 minutes 30 minutes* *) or longer , depending on your sk in sensitivity.
6 Lie down under the lamp unit. - The appliance beeps during the last minute of the session. - During this minute, you can r eset the timer to tan the other side of your body . I f you reset the timer during this minute, you a void the 3-minute waiting time which is nec essary to let the tanning lamps cool down after they have swit ched o .
Replacement The light that the tanning lamps emit becomes less bright in time (i.e . after a few years in case of normal use). When this happens, y ou notice a decrease in the tanning capacity of the appliance. Y ou can solve this problem by setting a slightly longer tanning time or by having the tanning lamps replaced.
Problem Solution There may be a po wer failure . T est if the power supply w orks by connecting another appliance. The tanning lamps may still be too hot to go on. L et them cool down for 3 minutes rst . The overheat pr otection may have swit ched o the appliance automatically because it overheat ed.
ENGLISH 11.
12 DEUTSCH Einführung Dieser Ganzkörperbräuner bringt natürliche Bräune direkt zu Ihnen nach Hause. Die 3 HP A-UV- Lampen bräunen Sie ganz nach Ihren W ünschen. Das Ganzkörperbräunungsfeld sorgt mit einer Größe von 1,80 m x 0,70 m dafür , dass das UV-Licht Ihren gesamten Körper erreicht .
13 DEUTSCH - Achten Sie darauf , dass die Lüftungsschlitze in der Lampeneinheit und im Gerätefuß bei eingeschaltetem Gerät frei bleiben und Ihr Haar nicht in die Nähe der Belüftungsönungen der Lampeneinheit gerät. - Der UV-F ilter wird währ end des Gebrauchs sehr heiß.
14 - Personen mit a typischen Pigmentecken (asymmetrische P igmentecken mit mehr als 5 mm Durchmesser und variabler Pig mentierung und unregelmäßigen Rändern; bei Zweif el einen Arzt fragen) .
Ebenso wie in natürlichem Sonnenlicht dauert der Bräunungsvorgang auch bei diesem Gerät eine gewisse Zeit. Erste E ekte wer den erst nach mehreren Bräunungsbädern sichtbar (siehe Abschnitt “.
Tipp: W enn Ihre Haut nach dem Bräun ungsbad etwas spannt, können Sie eine F euchtigk eitscreme auftragen. T abelle Aus der T abelle ist ersichtlich, dass jede neue Bräunungskur , unabhängig von der persönlichen Hautempndlichkeit, mit einem ersten Br äunungsbad von 7 Minuten beginnen sollte.
7 Schieben Sie die Manschette am Stativ entlang nach unten, um die Arr etierung für die Höheneinstellung zu entriegeln. Ziehen Sie zur selben Zeit die Lampeneinheit auf eine Höhe von 90 cm über dem Bett. Lassen Sie die Manschette los, um die Lampeneinheit in dieser Höhenposition zu arretieren ( Abb .
Aufbewahr ung 1 Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang abkühlen, bevor Sie es in seine T ransportstellung klappen und wegräumen. 2 Zwischenzeitlich können Sie das Kabel aufwickeln und im Ger ätefuß verstauen.
Garantie und K undendienst Alle Störfälle, die als Folge v on Material- oder Herstellungsfehlern innerhalb der Garantiezeit auftreten, werden nach Vorlage der Originalrechnung kost enlos repariert. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate. F ür Fragen zur Garantie müssen Sie sich mit Ihrem Händler in V erbindung setzen.
Problem Lösung Die Bräunungsergebnisse sind nicht so gut wie erwar tet. Möglicher weise ist die von Ihnen gewählte Bräunungskur für Ihren Hauttyp nicht geeignet. Sehen Sie in der T abelle im Kapitel “Gesundes Bräunen ” im Abschnitt “Das UV -Sonnenbad: Wie oft und wie lange?” nach.
DEUTSCH 21.
22 NEDERLANDS Inleiding Met dit solarium voor het hele lichaam krijgt u gewoon thuis mooie bruiningsresultaten. De 3 HP A-bruiningslampen zorgen v oor een mooie bruine kleur . Het bruiningsgebied voor het hele lichaam van 1,80 x 0,70 m zorgt ervoor dat het licht uw hele lichaam bereikt.
23 NEDERLANDS - Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen in de lampunit en de v oet tijdens gebruik open blijven. Houd uw haar uit de buurt van de luchtinlaat van de lampunit. - Het UV-lter w ordt erg heet tijdens gebruik. Raak het daarom niet aan. - Het apparaat bevat scharnierende delen.
- personen met een geschiedenis van veelvuldige en ernstige zonnebrand tijdens de kinderjaren; - personen die lijden of hebben geleden aan huidkanker of gepredisponeerde huidkanker; - personen waarbij.
vergr oten. De mate waarin deze e ecten optreden wor dt aan de ene kant bepaald door de aard, de int ensiteit en de duur van de blootstelling en aan de andere kant door de gevoeligheid van de betre ende persoon.
Duur van bruiningssessie voor ieder afzonderlijk lichaamsdeel V oor mensen met een zeer gevoelige huid V oor mensen met een normaal gevoelige huid V oor mensen met een minder gevoelige huid 1e sessie .
Het apparaat gebruik en 1 Wikkel het netsnoer helemaal af . 2 Steek de stekker in het stopcon tact. 3 Raadpleeg hoofdstuk ‘Bruinen en uw gezondheid’ en uw eigen aantekeningen v oor de juiste bruiningstijd. 4 Zet de beschermbril op . - Gebruik deze beschermbril alleen tijdens het bruinen met een Hapro-bruiningsapparaat.
5 Til de lampunit met één hand een klein stukje op (1). Duw met uw andere hand de twee schuifknoppen naar beneden (2) om de lampunit uit te klappen (3) (g. 16). 6 Houd de twee schuifknoppen met één hand naar beneden gedrukt en vouw de lampunit met uw andere hand in de verticale stand.
Garantiebeperkingen De bruiningslampen vallen niet onder de voorwaarden van de internationale garantie . Problemen oplossen Als u een probleem hebt met dit apparaat en u er niet in slaagt dit pr obleem op te lossen met behulp van onderstaande informatie , neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Hapro dealer .
30 Introduction Ce solarium intégr al permet d’ obtenir d’ excellents résultats de br onzage à domicile. L es 3 lampes HP A vous garantissent un superbe br onzage. La surface de bronzage intégrale (1,80 x 0,70 m) assure une ecacité sur tout le c orps.
- En cours de fonctionnement, n ’ obturez pas les orices de v entilation du bloc lampe et du socle. Évitez d’ approcher vos chev eux de l’ entrée d’air du bloc lampe . - Évitez de toucher le ltr e UV car il devient très chaud en cours d’utilisation de l’ appareil.
- Les personnes ayan t fréquemment pris de gra ves coups de soleil pendant leur enfance - Les personnes sourant ou a yant souert d’un cancer de la peau ou prédisposées au cancer de la peau .
de ces maladies dépend d’une part de la nature, de l’ intensité et de la dur ée de l’ exposition, et d’autre part de la sensibilité de chacun.
Durée de la séance de bronzage pour chaque partie du corps traitée Pour personnes à peau très sensible Pour personnes à peau normale Pour personnes à peau peu sensible 1re séance 7 minutes 7 m.
L ’ appareil est désormais prêt à l’ emploi. Utilisation de l’ appareil 1 Déroulez complètemen t le cordon d’ alimentation. 2 Branchez le cordon d’ alimenta tion sur la prise secteur . 3 Reportez-vous au chapitre « Bronzage et santé » et à v os notes pour connaîtr e la durée adéquate des séances de br onzage.
5 Soulevez légèrement la lampe a vec une main (1), puis appuy ez sur les deux glissières avec l’ autre main (2) pour r eplier le bloc lampe (3) (g. 16). 6 Maintenez les deux glissières v ers le bas avec une main, puis plac ez le bloc lampe en position verticale avec l’ autre main.
Dépannage Si vous rencon trez des problèmes a vec votr e appareil et que vous ne pouv ez pas les résoudre à l’aide des informations ci-dessous, adr essez-vous à votr e Hapro distributeur .
38 Introduzione Il solarium a gura intera vi consente di ott enere un ’ abbronzatura perfetta nel comfort di casa. Le 3 lampade HP A assicurano un ’abbronza tura ottimale. Il raggio di abbr onzatura a gura intera di 1,80 x 0,70 m assicura la copertura di tutto il corpo .
- Lasciate rareddar e l’apparec chio per circa 15 minuti dopo av erlo utilizzato e prima di porlo in posizione da trasporto per conser varlo. - Accertatevi che le vent ole nella lampada e nella base rimangano aper te durante l’utilizzo . T enete lontani i capelli dall’uscita per l’aria della lampada.
40 IT ALIANO - Persone che si sc ottano facilmente quando si espongono al sole - Persone che hanno uno st orico di scottature solari sev ere frequenti dur ante l’ infanzia - Persone che sorivano .
41 IT ALIANO Da una parte, la natura, l’ intensità e la durata delle r adiazioni e dall’altra la sensibilità individuale sono fattori decisivi per stabilire il grado c on cui questi problemi si possono vericare .
IT ALIANO 42 Durata della seduta abbronzante per ciascuna parte del corpo . Per persone c on pelle molto sensibile Per persone c on pelle normale Per persone c on pelle poco sensibile 1° seduta 7 min.
43 IT ALIANO IT ALIANO Modalità d’uso dell’appar ecchio 1 Srotolate c ompletamente il cav o di alimentazione . 2 Inserite la spina nella presa di corren te a muro . 3 Consultat e il capitolo “L ’abbr onzatura e la v ostra salute ” e le vostre annotazioni personali sul tempo corrett o di esposizione.
IT ALIANO 44 5 Con una mano alzat e leggermente la lampada (1). Con l’ altra mano , spingete verso il basso le due parti di scorrimento di sblocco (2) in modo da piegare la lampada (3) (g.
45 IT ALIANO Limitazioni della garanzia Le lampade abbronzan ti sono escluse dalla garanzia internazionale. Risoluzione dei guasti Nel caso sorgessero pr oblemi con l’apparec chio che non possono essere risolti con l’aiut o delle informazioni sotto riportate, rivolgersi rivenditor e Hapro più vicino .
46 Introducción Enhorabuena por la compra de este pr oducto y bienvenido a Hapr o. P ara sacar el ma yor partido de la asistencia que Hapro le ofrece, r egistre su producto en www .Hapro .com/ welcome . Este solárium de cuerpo entero le permite conseguir un a tractivo bronceado en su pr opia casa.
- Deje que el aparato se enfríe durante unos 15 minut os antes de plegarlo a su posición de transporte y guardarlo. - Asegúrese de que las rejillas de v entilación de la unidad de lámparas y de la base permanezcan abiertas durante el uso. No acer que el pelo a la entrada de aire de la unidad de lámparas.
- Personas que no se llegan a br oncear nunca o que no se llegan a broncear sin quemarse al exponerse al sol - Personas que se queman fácilmen te al exponerse al sol - Personas c on un historial de q.
La exposición excesiv a a la luz ultravioleta (ya sea luz solar natural o luz articial del solárium) puede provocar quemadur as solares. Además de otros factores , como la exposición ex cesiva a la luz solar natural , el uso excesiv o e incorrecto de este aparato puede aumen tar el riesgo de padecer enfermedades cutáneas y oculares.
Duración de la sesión de bronceado para cada parte del cuerpo por separado Par a personas con piel muy sensible Par a personas con piel de sensibilidad normal Par a personas con piel poco sensible 1.
Uso del apara to 1 Desenrolle completament e el cable de red. 2 Enchufe el aparat o a la toma de corrient e. 3 Consulte el capítulo “El bronceado y la salud” y sus propias anotaciones para establecer el tiempo de bronceado corr ecto. 4 Póngase las gafas pr otectoras.
5 Levant e un poco la unidad de lámparas c on una mano (1). Empuje hacia abajo las dos correderas de desbloqueo c on la otra mano (2) para poder plegar la unidad de lámpar as (3) (g. 16). 6 Mantenga las 2 correder as de desbloqueo abajo con una mano , y pliegue la unidad de lámparas a su posición vertical con la otra.
Restricciones de la garan tía La garantía internacional no cubre las lámpar as de bronceado . Guía de resolución de problemas Si surgiera algún pr oblema con el aparato y no pudiera solucionarlo con la siguien te información, póngase en contacto con el distribuidor Hapro más pr óximo .
54 Введение Этот солярий для всего т ела позволяет получить прекрасный заг ар в комфорт е собственного дома. З лампы для загара HP A обеспечивают красивый загар.
- После использовани я дайте прибор у остыть примерно 15 минут перед ск ладыванием для транспортировки или хранения.
- лица с нетипичными ро динками или родимыми пятнами (ассиметричными ро динками более 5 мм в диаметре с различ.
Загар и ваше здоровье Солнце излучает энергию разли чных видов. Видимый свет позволяет нам видеть, уль трафио.
Совет. Для получения красивого загара всего тела необходимо слегка поворачиваться во время сеанса, так, чтобы тело по бокам было доступно УФ лучам.
При прохо ждении лампового модуля через определенные положения фиксации бу дут слышны щелчки.
1 Перед тем как приступить к очистке прибора, обязательно о тключите ег о от электросети и дайт е ему остыть. 2 Очищайте нар ужную поверхность прибора влажной тканью.
Защита окр ужающей среды - Лампы данного прибора со держит вещества, кот орые могут причинить вред окружающей среде. После изв лечения, не выбрасывайте лампы вместе с бы товыми отходами.
Проблема Способы решения Возможно, прибор перегрелся, сработала защит а от перегрева и прибор был автома тически о тключен.
34061_00.1 EN 62233:2008; EN 60335-1:2002; EN 60335-2-27:2003+A1:2008, A2:2008 EN 62471 EN 61000-6-3:2007; EN 55022:2006; EN 55014-1:2006; EN 61000-6-1:2007; EN 61000-4-2:1995+A1:1998,A2:2001; EN 61000-4-3:2006; EN 61000-4-4:2004; EN 61000-4-5:2006; EN 61000-4-6:1996+A1:2001; 04/04/2011 Manufacturer Hapro International b.
34061_00.4 EN 62233:2008; EN 60335-1:2002; EN 60335-2-27:2003+A1:2008, A2:2008 EN 62471 EN 61000-6-3:2007; EN 55022:2006; EN 55014-1:2006; EN 61000-6-1:2007; EN 61000-4-2:1995+A1:1998,A2:2001; EN 6100.
a VDL Company www.hapro .com ©2011 Hapro International, 34040 rev . 00.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Hapro HP8540 Mobile Sun è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Hapro HP8540 Mobile Sun - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Hapro HP8540 Mobile Sun imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Hapro HP8540 Mobile Sun ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Hapro HP8540 Mobile Sun, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Hapro HP8540 Mobile Sun.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Hapro HP8540 Mobile Sun. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Hapro HP8540 Mobile Sun insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.