Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 290 del fabbricante Graco Inc.
Vai alla pagina of 70
Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 Copyright 2009, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001 313797C Oper ation / 操作 / 작동 FinishPr o ™ 290 Airless/Air -Assisted Spray er 无气/空气辅助式喷涂机 에어리스 / 공기 보조식 도장기 2800 psi (193 bar , 19.
Warning 2 313797C Wa r n i n g The f ollowing w arnings are f or the setup , use , groundin g, maintenance and repair of this equi pment. The e xclamation point symbol alerts you to a gener al warning and the hazard symbol r ef ers to procedure-spe cific risks.
Warning 313797C 3 FIRE AND EXPLOSION HAZARD Flammab le fumes, such as solv ent and paint fumes, in work area can ignite or e xplode. T o help pre vent fire and e xplosion: • Do not spr a y flammab le or combustib le materials near an open flame or sources of ignition such as cigarettes , motors , and electrical equipment.
Warning 4 313797C ELECTRIC SHOCK HAZARD Improper groun ding, setup, or usage of th e system can cause electr ic shock. • T ur n off and disconnect po wer cord bef ore ser vicing equipment. • Use only grou nded electrical outlets. • Use only 3-wire e xtension cords.
警告 313797C 5 警告 以下为针对本设备的设置、使用 、接地、维护及修理的警告。惊叹 号标志表示一般性警告,而各种危 险标志则表示 与特定的操作过.
警告 6 313797C 火灾和爆炸危险 工作区内的溶剂及涂料烟雾等 易燃烟雾会点燃或爆炸。为避免火 灾及爆炸: • 不要在明火或诸如烟头、电机 及电气设备.
警告 313797C 7 电击危险 系统接地不当、设置不正确或 使用不当都可导致电击。 • 进行设备维修之前,要关闭电 源并切断电源线的连接。 • 只能使用.
경고 8 313797C 경고 다음은 이 장 비의 설치 , 사용 , 접지 , 유지보수 및 수리 에 관한 주의 사항입니다 . 느낌표 기호는 일반적인 주의 사항을 나타내며 위험 기호는 각 절차에 대한 위험을 의미합니다 .
경고 313797C 9 화재 및 폭발 위 험 작업장의 솔벤트 및 페인트 연기와 같은 인화성 연기는 발화하거 나 폭발할 위험이 있습 니다 .
경고 10 313797C 장비 오용 위험 장비를 잘못 사용하 면 중상을 입거나 사망 에 이를 수 있습니다 . • 도장 시에는 항상 적절한 장갑 , 눈 보호 장치 , 마스크를 착용하십시오 . • 어린이 근처에서는 조작 또는 스프레이하지 마십시오 .
Component Identi fication / 部件辨认 / : 부품 명칭 313797C 11 Component Identification / 部件辨认 / : 부품 명칭 ti13371a F T H A M N S P K E G T C J B J H M A D R D English 中文 한.
Grounding / 接地 / 접지 12 313797C Gr ounding / 接地 / 접지 English The spra yer must be grounde d. Ground ing reduces the risk of electr ical shock b y provid ing an escape wire f or the electrical cu rren t. The spra yer cord includes a grounding wire with an appropr iate grounding contact.
Grounding / 接地 / 접지 313797C 13 English • Do not modify plug! If i t will not fit in outlet, hav e grounded outlet inst alled b y a qualifi ed electrician. • Do not use an adapter . P ower Requirements • 100-120V units require 100-120 V AC , 50/60 Hz, 15A, 1 phase.
Grounding / 接地 / 접지 14 313797C English Pails • Solvent and oil/based fluids: follo w local code. Use only conductive metal pails , placed on a grounded surface such as concrete . • Do not place pail on a nonconductive surf ace such as paper or cardboard which interrupts grounding continuity .
Pressure Relief Proced ure / 泄压步骤 / 압력 해제 절차 313797C 15 Pressure Relief Pr ocedure / 泄压步骤 / 압력 해제 절차 English: T o reduce risk of injury from inject ion, alwa ys follo w this procedure w hen instr ucted to reliev e pressure, stop spraying, ser vice equipment or install or clean spr a y tip .
Operation / 操作 / 작동 16 313797C Operation / 操作 / 작동 Star tup / 起动 / 시작 English Connect hos es to sprayer 1 Attach flui d supply hose to fluid fitti ng. Tighten securely . 2 Attach air supply hose to spra yer air fitting. Connect Gun to hoses 1 La y connected h oses flat and ne xt to each other .
Operation / 操作 / 작동 313797C 17 English 3 Attach additional wraps at 2 to 3-ft inte rvals. 4 Attach fluid supply ho se. 5 Couple bl ack air whip hose to air supply hose barb and cut to length. 6 Connect air hose to barb on air adjustment v alve.
Operation / 操作 / 작동 18 313797C English 7 Install hose T -clips on bla ck air whip hose and paint hose. 8 If air cap is ins talled on gun, remov e it.
Startup / 起动 / 작동 시작 313797C 19 Star tup / 起动 / 작동 시작 Priming and Flushing / 填料和冲洗 / 주입과 세척 English 1 V er ify po wer/function selection s witch is OFF . 2 Plug powe r supply cord into properly grounded el ectrical outlet.
Startup / 起动 / 작동 시작 20 313797C English 6 T urn fluid pressure all the wa y down. 7 Set pow er/function select ion s witch to AIRLESS or ON. 8 Increase pressure to start motor and allow flui d to circulate through dr ain tube f or 15 seconds; then turn pressure do wn.
Startup / 起动 / 작동 시작 313797C 21 English 11 Hold gun against g rounded metal flushing pail. T rigger gun and increase fluid pressure to 1/2. Flush 1 minut e. Inspect f or leaks. Do not stop lea ks with hand or a rag! I f leaks occur , perf or m Pressure Relief pro ced ure .
RAC Tip and Flat Tip Air Cap Assembly / RAC 喷嘴和扁平喷嘴空气 帽的组装 / RAC 팁과 플랫 팁 공기 캡 조립 22 313797C RA C Tip and Flat Tip Air Cap Assembly / RAC 喷嘴和扁平喷嘴空气 帽的组装 / RAC 팁과 플랫 팁 공기 캡 조립 English 1 If equipment has been operating, Relieve Pressure .
Spraying / 喷涂 / 스프레이 작업 313797C 23 Spra ying / 喷涂 / 스프레이 작업 Air -Assisted Spraying / 空气辅助式喷涂 / 공기 보조식 스프레이 English 1 Prime pump (page 19, steps 1-13). 2 Slide air on/o ff va lv e to OFF position (do wn).
Spraying / 喷涂 / 스프레이 작업 24 313797C English 6 Set function selection s witch to AA (Air-Assisted) or ON. 7 Slide air on/o ff v alv e ON and increase air pressure to eliminat e tails. 8 T rigger gun and turn gun air adjustment v alve until tai ls disappear and good spra y pattern is achie ved.
Spraying / 喷涂 / 스프레이 작업 313797C 25 Airless Spraying (240V onl y) / 无气喷涂 (仅限 240V) / 에어리스 스프레이 (240V 전용 ) English 1 Set po wer/function selection switch to AIRLESS (240V only). 2 Prime Pump (page 19, steps 1-13).
Spraying / 喷涂 / 스프레이 작업 26 313797C Clearing a Clogged Tip / 清除喷嘴的堵塞物 / 막힌 팁 청소 English 1 Relieve p ressure , p age 15. 2 Lock trigger sa fe ty . Flat Tip: Remo ve and clean guard and tip . RA C Tip: proceed to ste p 3.
Cleanup / 清洗 / 청소 313797C 27 Cleanup / 清洗 / 청소 English 1 Set pow er/function selection s witch to OFF . Unplug spra yer . 2 T urn pressure to low est setting. T rigger gun to relie ve pressure. 3 Lock trigger saf ety . 4 Put drain tube in pail.
Cleanup / 清洗 / 청소 28 313797C English 7 Remov e siphon tube set from paint and place in flushing fluid . Use water f or water base paint and mineral s pir its for oil base paint. 8P l u g i n s p r a y e r . 9 Set function select ion s witch to AIR LESS or ON.
Cleanup / 清洗 / 청소 313797C 29 English 14 While contin uing to tr igger gun, turn prime valv e to PRIME and allo w flushing fluid to circulate for 1 to 2 minutes to clean dr ain tube. 15 Raise siphon tube abov e flushing fluid and run spra yer f or 15 to 30 seconds to drain fluid.
Cleanup / 清洗 / 청소 30 313797C English 20 Set pow er/function selection s witch to OFF . 21 Lock trigger saf ety . 22 T urn prime valv e to PRIME. 23 Remov e filter from gun. Clean and inspect . Install fi lter . 24 Wipe spra yer , hose and gun with a rag soak ed in water or mi neral spir its.
Repair / 修理 / 수리 313797C 31 Repair / 修理 / 수리 Compressor / Moto r Replacement / 压缩机/电动机的更换 / 콤프레서 / 모터 교체 English Compressor Belt Remova l 1 Remov e three screws and belt cov er . 2 Remov e three screws and belt guide plate.
Repair / 修理 / 수리 32 313797C English Compressor Belt Installation 1 Install belt and guide plate with three screw s. 2 Place torque wrench in square hole and torque to 60 in-lb to proper ly tension belt. Tighten top and bottom idler screws. 3 T orque top and bottom idler screws to 120 in-lb .
Repair / 修理 / 수리 313797C 33 English Compressor/Moto r Remov a l 1 Loosen IEC cord clamp screw and remov e IEC plug from compressor. 2 Remov e air h ose from compressor and remov e outlet fitting from compressor . 3 Remov e four screws . Tip compressor assembly down and forw ard to remov e from spra yer .
Repair / 修理 / 수리 34 313797C English Compressor/Motor Installation 1 Install moto r to compressor housing with three screws. T orque screws to 120 in-lb . 2 Connect harn ess from motor to control board. 3 Install compressor shroud with two scre ws.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 35 Basic T r oubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 Chec k e verything in this Basic T roublesho oting T able b ef ore y ou bring the spra yer to a G raco autho rized ser vice center .
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 36 313797C Basic Electrical See wiring dia gram, page 63 1. Electric supply. Meter must read 105-130 Vac for 110-120 Vac mod - els and 210-255 Vac for 230 Vac models. Reset building circuit breaker , replace building fuses.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 37 Low Fluid Output 1. Worn or clogged spray tip. Relieve pressure , page 15. Replace or clean tip. Refer to g un instruction manual, 31334 7. 2. Verify pump does not continue to stroke when gun trigger is released.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 38 313797C Motor runs and pump strokes 1. Prime Valve is open or leaking. Close or replace Pr ime V alve , page 60. 2. Paint supply. Refill and repr ime pump . 3. Intake strainer clogged.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 39 Air compressor does not run 1. Power/function selector switch Set function sele ctor switch to ON; replace s witch. 2. Voltage to compressor below 105 Vac for 110 - 120 Vac models or below 210 Vac for 240 Vac models T ry another outlet.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 40 313797C 将喷涂机送往 Gra co 公司授权的维修中 心之前,请全面检查本基本故障排 除表所列的各.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 41 基本电气问题 参见第 63 页的接线图 1. 供电。对于 110-120 Vac 型号, 电压表的读数应为 105-130 Vac, 对于 230 Vac 型号, 电压表的读数应 为 210-255 Vac。 复位楼内的断路器,更换保险丝。试试另外的插座。 2.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 42 313797C 流体输出低 1. 喷嘴磨损或堵塞。 释放压力 ,见第 15 页。更换或清理喷嘴。参见喷枪使 用手册,313347。 2. 检查当喷枪扳机释放后泵是否不再继 续运转。 维修 泵 ,见第 58 页。 3.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 43 电动机运转,而且泵运行 1. 填料阀开着或泄漏。 关闭或更换填料阀,见第 60 页。 2. 涂料供应。 重新装满并重新给泵填料。 3. 吸料过滤器堵塞。 卸下并清洗,然后再装上。 4.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 44 313797C 空气压缩机不运转 1. 电源/功能选择器开关 将功能选择开关设定在接通 (ON)位置;更换开关。 2.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 45 Graco 공 인 서비스 센터에 도 장기를 반환하기 전에 이 문제 해결표에 있는 모든 항목을 확인하십 시오 . 문제점 점검 사항 ( 점검 결과가 정상이면 다음 단계로 이 동한다 .
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 46 313797C 기본 정보 ( 전기 ) 63 페이지의 배선도를 참조하 십시오 . 1. 전기 공급 . 계기에는 110-120 VAC 모델의 경우 105-130 VAC, 230 VAC 모델의 경우 210-255 VAC 가 표시되 어야 합니다 .
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 47 유체 출력이 낮음 1. 낡은 또는 막힌 스프레이 팁 . 압력을 해제 (15 페이지 ) 하고 팁을 교체하거나 팁을 청소합니다 ( 건 설명서 313347 참조 ).
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 48 313797C 모터가 가동되고 펌프가 스트 로크합니다 1. 프라임 밸브가 열려 있거나 누출됩 니다 . 프라임 밸브를 닫거나 교체하십시오 (60 페이지 ).
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 49 공기 콤프레서가 가동되지 않음 1. 전원 / 기능 선택기 스위치 . 기능 선택기 스위치를 ON 에 맞추고 스위치를 교체하 십시오 . 2.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 50 313797C General Pr oblem: No Output / 一般故障:没有输出 / 일반적인 문제 : 출력 없음 Prob lem Cause Solution P ower s witch is on and spra yer is plugged in but pump does not cycle .
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 51 General Pr oblem: Excessi ve Pressure Build Up / 一般故障:压力过度积聚 / 일반적인 문제 : 압력이 과도하게 높음 Prob lem Cause Solution Prime/Spray v alve act uates automatically , relieving pressure through dr ain tube.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 52 313797C Motor Diagnosti cs / 电动机的诊断 / 모터 진단 English Check f or electr ical continuity in motor armature, windings and brush as follows: If Motor Diagnostics re veal a damaged motor or if motor brushe s are shor ter than 1/4 in.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 53 English 3 Remov e enclosure and disconnect motor leads from control card. 4 Remov e fan brace (if equipped). 5 Remov e four screws and front cov er . 6 Remov e yok e and guide rods .
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 54 313797C English Armature Shor t Circuit Spin Te s t Quickly turn motor fan by hand. There should not be electrical sh or ts and fan should coast two or three re volutions before stopping.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 55 Contr ol Boar d Diagnostics / 控制板的诊断 / 제어 보드 진단 English NO TE: Check for motor problems bef ore rep lacing control board. A damaged motor may b ur n out a good control card.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 56 313797C English 3 Remov e cover scre ws and front cov er . 4 Remov e yok e and guide rods. 5 Remove gear. 6 Remov e pressure control har ness from control board. Use tip of sma ll flat-blade sc rewdriver to press tab on rig ht side connector to release.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 313797C 57 English 7 Attach har ness from a pressure control s witch you kno w is functioning correctly to control board. NO TE: Pressure control s witch does not have to be installed in pump.
Basic Troubleshooting / 基本故障排除 / 기본적인 문제 해결 58 313797C Pump Diagnostics When pump pac kings wear , paint begins to leak do wn outside of pum p . Rep lace pump packings at the first sign of leaking or additio nal damage to drive tr ain could occur .
Parts (Lo-Boy Shown) / 零部件 (所示为 Lo-Boy) / 부품 ( 그림은 Lo-Boy 임 ) 313797C 59 P ar ts (Lo-Bo y Sho wn) / 零部件 (所示为 Lo-Boy) / 부 품(그 림 은 L o - B o y임) 1.
Parts List / 部件清单 / 부품 목록 60 313797C P ar ts List / 部件清单 / 부품 목록 Ref. P ar t Description Qty . 1 257371 FRAME, car t, Lo-Boy , 290 AA (Models 256842, 2 56846, 257411, 2.
Parts List / 部件清单 / 부품 목록 313797C 61 P ar ts (Compressor) / 零部件 (压缩机) / 부품 ( 콤프레서 ) ti13423a 106 131 112 142 117 118 120a 120a 120 128 133 136 135 131a 135b.
Parts List / 部件清单 / 부품 목록 62 313797C P ar ts List (Compressor) / 零部件清单 (压缩机) / 부품 목록 ( 콤프레서 ) Ref. P art Description Qty .
Wiring Diagram - 120 Vac / 接线图 - 120 Vac / 배선도 - 120 Vac 313797C 63 Wiring Diagram - 120 V ac / 接线图 - 120 Vac / 배선도 - 120 Vac A B B B C C C C D E E F ti13424a G Fluid Pump / .
Wiring Diagram - 240 Vac / 接线图 - 240 Vac / 배선도 - 240 Vac 64 313797C Wiring Diagram - 240 V ac / 接线图 - 240 Vac / 배선도 - 240 Vac A B D B D A E A A E D A ti13425a Fluid Pump / 流.
Technical Data 313797C 65 T ec hnical Data FinishPro 290 Models P ower requirements ★ 100/120V AC , 50/60 hz, 15A, 1 phase ◆ 230 V A C , 50/60 hz, 10A, 1 phase Max tip size US ★ 0.017 UK ★ 0.017 Europe ◆ 0.017 Asia/A ustral ia ◆ 0.017 Max material output gpm (lpm) US ★ 0.
技术数据 66 313797C 技术数据 FinishPro 290 型 电源要求 ★ 交流 100/120V,50/60 Hz, 15A, 单相 ◆ 交流 230V,50/60 Hz, 10A, 单相 最大喷嘴尺寸 美国 ★ 0.017 英国 ★ 0.017 欧洲 ◆ 0.017 亚洲/澳洲 ◆ 0.017 最大涂料输出量 gpm (lpm) 美国 ★ 0.
기술 자료 313797C 67 기술 자료 FinishPro 290 모델 전기 사양 ★ 100/120V AC, 50/60 hz, 15A, 단상 ◆ 230 V AC, 50/60 hz, 10A, 단상 최대 팁 크기 US ★ 0.017 영국 ★ 0.017 유럽 ◆ 0.017 아 시 아/호 주 ◆ 0.017 최대 재료 출력 gpm(lpm) US ★ 0.
Notes / 注释 / 참고 68 313797C Notes / 注释 / 참고.
Graco Standard Warranty / Graco 公司的标准担保书 / Graco 표준 보증 313797C 69 Graco Standar d W arranty / Graco 公司的标准担保书 / Graco 표준 보증 Graco warrants all equipment .
Graco Standard Warranty / Graco 公司的标准担保书 / Graco 표준 보증 70 313797C T O PLACE AN ORDER , contact your Graco distr ibutor , or call 1-800-690-2894 to identify the nearest di stributor . All written and visual data contained in this documen t reflects the latest product informati on available at the time of publica tion.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Graco Inc. 290 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Graco Inc. 290 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Graco Inc. 290 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Graco Inc. 290 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Graco Inc. 290, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Graco Inc. 290.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Graco Inc. 290. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Graco Inc. 290 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.