Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Edge Touring PRO del fabbricante Garmin
Vai alla pagina of 43
• Important Safety and Product Information ��������������������������������������������������.
2 Failuretoavoidthefollowingpotentiallyhazardoussituationscould resultinanaccidentorcollisionresultingindeathorseriousinjury .
3 • Onlyreplacethebatterywiththecorrectreplacementbattery .Using anotherbatterypresentsariskofreorexplosion.T opurchasea replacementbattery ,seeyourGarmindealerortheGarminweb site.
4 Garmin’snon-aviationproductsarewarrantedtobefreefromdefects inmaterialsorworkmanshipforoneyearfromthedateofpurchase.
5 :Ourgoodscomewithguaranteesthatcannot beexcludedunderthe AustralianConsumerLaw .
6 Lenon-respectdecesconsignespeutcauserunediminutiondela.
7 DesinformationsrelativesauprogrammeGarminderecyclagedes produitsainsiqu’auxdir.
8 coursd’enchèresenlignenesontpascouvertsparlagarantie.Les conrmationsdeventeauxenchèresenlignenesontpasacceptées danslecadred’unevéricationsousgarantie.
9 Ilmancatorispettodelleseguentiindicazionipuòcomprometterela duratadellabatteriainternaallit.
10 •alProfessionista,ossiaaisensidelcitatoart.3206/05,alla“persona sicaogiuridicacheagiscenell’eserciziodellapropriaattività imprenditorialeoprofessionale,ovverounsuointermediario”neilimiti diquantoprevistodagliartt.
1 1 GaranziaGarminItalianoncopreeventualidifferenzedicolorazione, dimaterialeoaspettosussistentitraquantoatitoloindicativo,illustrato nella.
12 aufdieSicherheitder Aktivitäthabenkönnen.V ergewissernSie sich,dassSieüberdierichtige AusrüstungundV orrätefürdie Aktivitätverfügen,bevorSieaufunbekanntenRouten,Wegenund Pfadennavigieren.
13 Garminerklärthiermit,dassdiesesProduktdenwesentlichen AnforderungenundweiterenrelevantenV orschriftender Direktive1999/5/EGentspricht.Siendendievollständige Konformitätserklärungunter www .
14 WendenSiesichbeiGarantieansprüchenaneinenGarmin- V ertragshändlervorOrt,oderwendenSiesichtelefonischan denSupportvonGarmin,umRücksendeanweisungenundeine RMA-Nummerzuerhalten.
15 actividades.Especialmente,tenencuentaelimpactoquetienen,en laseguridaddelaactividadquerealices,eltiempoylascondiciones delossenderosderivadasdelameteorología.
16 Porlapresente,Garmindeclaraqueesteproductocumpleconlos requisitosesencialesyotrasdisposicionesrelevantesdelaDirectiva 1999/5/EC.
17 Paraobtenerlosserviciosdegarantía,ponteencontactoconel distribuidorlocalautorizadodeGarminollamaaldepartamentode asistenciadeGarminparaobtenerinstruccionesparaelenvíoyun númerodeseguimientoRMA.
18 adequadosparaaatividadeantesdenavegaremrotasetrilhos desconhecidos. • Consultesempreoseumédicoantesdeiniciaroumodicarum programadeexercícios.
19 Podeencontrarinformaçõessobreoprogramadereciclagemde produtosdaGarmineprogramasemconformidadecomasnormas WEEE,RoHS,REACH,entreoutras,em www .
20 garantiadaGarmin(comgastosdeenviopré-pagos). :osprodutosadquiridosemleilõesonline nãoestãocobertospelagarantia.
21 Hetnietopvolgenvandezerichtlijnenkantotgevolghebbendatde levensduurvandeinternelit.
22 gefactureerdvooronderdelenofarbeid,opvoorwaardedatdeklant verantwoordelijkblijftvooreventueletransportkosten.
23 :distributeursbuitendeV erenigdeStaten verstrekkenmogelijkeenapartegarantievoortoestellendiebuiten deV erenigdeStatenzijnaangeschaft.
24 • V edopbevaringafenhedenienlængereperiodeskalden opbevaresindenforfølgendetemperaturområde:0°til25°C (32°til77°F). • Brugikkeenhedenudenforfølgendetemperaturområde:fra -20°Ctil55°C(-4°til131°F).
25 ellertopogra.Garminudstederingengarantifor ,atproduktets kortdataernøjagtigeellerkomplette. DEOMT ALTEGARANTIEROGFEJLRETTELSERER UDT.
26 • V ertaalaitteenantamiatietojakaikkiinmuihinmahdollisiin navigointikeinoihin,kutentienviittoihin,tiesulkuihin,tieo.
27 TietojaGarmin-tuotteidenkierrätysohjelmastasekäWEEE-,RoHS-, REACH-ohjelmistajamuistaohjelmistaonosoitteessa www .garmin .com/aboutGarmin/environment .
28 jakelija,jokatarjoaapaikallistahuoltoalaitteelle.Jakelijantakuut ovatvoimassaainoastaanaiotullajakelualueella.Yhdysvalloissatai KanadassaostetutlaitteetonpalautettavaGarmininhuoltokeskukseen Isossa-Britanniassa,Yhdysvalloissa,KanadassataiT aiwanissa.
29 skader . • Hvisdubrukereneksternbatterilader ,skaldubarebrukeGarmin- tilbehørsomergodkjentforproduktet. • Byttbareutbatterietmedriktigtypebatteri.Brukavetannetbatteri medførerfareforbrannellereksplosjon.
30 FEILAKTIGBRUK A VELLERMANGLENDEEVNETILÅBRUKE PRODUKTETELLERMANGLERVEDPRODUKTET .NOEN DELST ATER TILLA TERIKKEANSV ARSFRASKRIVELSEVED TILFELDIGESKADEROGFØLGESKADER,OGDETERDERFOR MULIG A TBEGRENSNINGENEOVENFORIKKEGJELDERFORDEG.
31 elektroniskenhetskadurådgörameddinläkareinnanduanvänder enpulsövervakare. • Enheten,pulsövervakarenochandraGarmin-tillbehörär konsumentenheter ,intemedicinskutrustning,ochkanpåverkasav störningarfrånyttreelektriskakällor .
32 ellerersättningargörsutannågonavgiftförkundenvadgällerdelar ellerarbete,förutsattattkundenstårförallatransportkostnader .Den härgarantingällerinteför:(i)kosmetiskaskador ,t.
33 .
34 • Jeśliurządzenieniebędzieużywaneprzezdłuższyczas,należyje przechowywaćwtemperaturzeod0do25°C(od32do77°F). • Urządzenianiewolnoużywaćwtemperaturzewykraczającejpoza zakresod-20°Cdo55°C(od-4°Fdo131°F).
35 (iv)uszkodzeńpowstałychnaskutekwykonanianaprawyprzez nieautoryzowanyserwis;(v)uszkodzeńproduktu,któryzostał zmodykowanylubzmienionybez.
36 usługserwisowychzwiązanychzurządzeniem.Gwarancjeudzielane przezdystrybutorówsąważnewyłącznienaobszarze,wktórym prowadząswojądziałalnośćdystrybucyjną.
37 • Zařízeníneprovozujtepřiteplotáchmimonásledujícírozsah: -20°Caž55°C(-4°Faž131°F). • Zařízenísenebudenabíjet,pokudjemimoteplotnírozmezí 0°Caž45°C(32°Faž1 13°F).
38 vzdálenosti,pozicenebomístopisu.SpolečnostGarminneposkytuje zárukunapřesnostneboúplnostmapovýchdatvtomtovýrobku.
39 • Kosprejemateodločitveprinavigaciji,boditevednoprevidniin razumni.Napravajezasnovanatako,davamlepredlagapot vožnje,nipanadomestekzavoznikovopozornost,razumnostin ustreznopripravo.
40 Garminuporabljakombinacijovladnihinzasebnihpodatkovnih virov .Skorajvsipodatkovniviridonekemerevsebujejonetočneali nepopolnepodatke.
41 :izdelki,kupljeniprekspletnihdražb, neizpolnjujejopogojevzapokritostzjamstvom.Potrdilaospletnih dražbahneveljajozapotrditevgarancije.
42 • priječilioštećenja,izvaditeuređajizvozilailigamaknitesizravnog sunca,npr .usuvozačevpretinac.
43 namijenjenjeisključivozaupotrebukaopomagalouputovanjimaine smijesekoristitiusvrhugdjesupotrebnapreciznamjerenjasmjera, udaljenosti,lokacijeilitopograje.Garminnejamčipreciznosti potpunostkartografskihpodatakauovomproizvodu.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Garmin Edge Touring PRO è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Garmin Edge Touring PRO - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Garmin Edge Touring PRO imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Garmin Edge Touring PRO ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Garmin Edge Touring PRO, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Garmin Edge Touring PRO.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Garmin Edge Touring PRO. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Garmin Edge Touring PRO insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.