Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 30 del fabbricante Frigidaire
Vai alla pagina of 24
GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS 1 INST ALLA TION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INST ALLER. IMPORT ANT : SA VE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS 2 Figure 2 – COUNTER TOP CUTOUT OPENING T o eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surfaces, cabinet storage space located above the cooktop should be avoided.
GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS 3 Important Notes to the Installer 1. Read all instructions contained in these installation instructions before installing the cooktop. 2. Remove all packing material before connecting the electrical supply to the cooktop.
GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS 4 2. Secur e the Unit A. 26" and 36" Cooktops The unit must be secure in place. Remove the burner grates and burner pans. The top may then be raised after removing the knobs and by lifting along the front edge of the top.
GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS 5 B. 30" Cooktops Unit Clam Down Information Once the cooktop is installed in the counter opening, you must clamp the unit down as shown. T o clamp down, insert the bracket with the offset side of the angle into the slots on each side of the unit.
GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS 6 4. Connection to gas A. 26" Cooktop (see figure 7) Figure 7 Cooktop 90° Elbow Coupling Manifold Pipe ½" Nipple Pressur e Regulator Adaptor or Union External Shut-off V alve B. 30" and 36" Cooktops (see figure 8) Hookup the cooktop to the gas supply line.
GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS 7 5. LP/Pr opane Gas Conversion A. Pressur e Regulator Conversion IMPORT ANT : Except for Puerto Rico 30" model PGP332L all cooktops are shipped fr om the factory set for use with Natural Gas. Note :• Donotr emovethePressur eRegulator .
GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS 8 6. Adjustments A. T op Pilots Adjustment (Some models) 1. Remove valve knobs, top grates and bur ner pans. 2. Lift top and prop up with support rod located in the burner box. 3. Follow pilot tubes to their source on manifold pipe and locate filter/pilot adjusting assembly .
GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS 9 Figure 19 Preferr ed Method Do not, under any circumstances, cut, remove, or bypass the grounding prong. Power supply cord with 3-prong gr ounding plug Grounding type wall receptacle 7.
GAS COOKTOP INST ALLA TION INSTRUCTIONS 10 2. Adjust the "LO" or "SIMMER" Setting of Surface Burner Valves (30" Cooktops Only) (see Figure 20) Push in and turn each control knob to the "LO" (or "SIMMER") setting.
11 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS Dimensiones de la plancha de cocinar a gas Dimensiones del hueco para la plancha de cocinar a gas A B C D E 30" Mín. NOT A: Se adjunta los diagramas de cables de esta plancha de cocinar con el liberta.
INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS 12 A Mín. 18" Mín. 24" Máx. profundidad de gabinetes instalados por encima de la plancha de empotar es 13". Nota: (Por Modelos 26" y 36" solamente). El borde posterior de la abertura debe estar separado 1 ½" de la parte posterior del gabinete.
13 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS Notas importantes para el instalador 1. Lea todas las instrucciones de instalación antes de realizar la instalación de la plancha de cocinar . 2. Retire todos los artículos de embalaje antes de realizar las conexiones eléctricas a la plancha de cocinar .
INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS 14 • Nouseunwok(sarténchino)enlaplanchadecocinar si viene con el anillo metálico para sostenerla. Este anillo actúa como una trampa de calor que puede dañar la parrilla del quemador , las cocas y el mismo quemador .
15 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS 2. Fijacion de la unidad A. Plancha de cocinar 26" y 36" La unidad deberá estar fijada en su sitio. Remueva las parrillas y los removibles de los quemador es. Para levantar la cubierta, remueva los botones de control.
INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS 16 Caja del quemador Presión múltiple ½" Niple Regulador de presión Adaptor or unión Válvula externa de cierre Figura 8 B. Plancha de cocinar 30" y 36" (vea figura 8) ½" Niple (36" solamente) Placha de cocinar 3.
17 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS Enganche la plancha de cocinar a la línea de sumi- nistro de gas. Instalarelreguladordepr esión con la flecha del regulador apuntando hacia la pieza y en una posición que permita alcanzar la tapa de entrada.
INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS 18 2.ParaConvertirelreguladordepr esióndeLPa Gas Natural, proceda de la siguinte manera (vea gura10) A. Remueva la tapa del regulador de presión. B. Remueva el desatascador .
19 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS 6. Ajustes A. Pilotos superiores (Algunos modelos) 1. Retire los botóns de control, parrillas y cocas de combustión.
INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS 20 Figura 19 Método Preferido No debe, bajo ninguna circunstancia cortar o retirar la ter cera pata del cable de encendido Cablo de encendido con enchufe de tres patas a tierra Enchure de pared a tierra 7.
21 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS En caso de encontrarse con un enchufe de pared estándar de dos patas, es la personal responsibilidad y la obligación del consumidor reemplazarlo por el enchufe de pared de tr es patas correspondiente.
INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA PLANCHA DE COCINAR A GAS 22 Incorrectasajustasdeinstalación, modicatiónesyreparaciónespuedencausar quemaduras o daños a la propiedad.
23 NOTES - NOT AS.
24 WIRING DIAGRAM - DIAGRAMA DE LA INST ALACIÓN ALÁMBRICA.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Frigidaire 30 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Frigidaire 30 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Frigidaire 30 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Frigidaire 30 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Frigidaire 30, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Frigidaire 30.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Frigidaire 30. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Frigidaire 30 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.