Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Secure 347 del fabbricante Doro
Vai alla pagina of 108
D o r o S e c u r e 3 4 7.
A A A A A A A A M2 M3 M1 M4 2 3 1 5 6 4 0 8 9 7 1 4 3 6 7 9 2 8 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 POWER LINE EXT PAIRING 23 24.
2 Français 1 T ouche de dé c lara tion de la tél éc omma nde san s l 2 Prise pour b outon d’ alarme ex t e r n e 3 T ouc he Bis 4 T ouc he R ( ser vices opérateur ) 5 Prise d u c ordon de l .
3 Français Mise en place des piles P ourfon ct ionneretco nser verle sdonnéesenmém oi reencasde co upuredeco u ra nt,letélép hon enécessi te4pi lesA Ade1 .5V . L esy mbo le 7 s ’ a l lu mel orsquel espi lesdo iven têt rech an gées.
4 Français Appeler Appel normal 1. Prenez l e comb i né et attendez la tonal ité. 2. Compos ez le numéro désiré sur le cl avier. App eler en mo de mains- libres 1. Appuy ezsu r s .L ehau t-parleu restact ivéetl etémoin lum i neux( to ucheN° 1 6 )s’ a l lu me.
5 Français App el d’ urgenc e Impor t ant ! P ourpouv oi rut i l iserlafon ct iond ’ a l a r me,vo usdevezenreg ist rer au m oi ns u n numéro d’ appel direc t ( numéro d’ u rgence ) et u n messag e d’ urgenc e .
6 Français - Appuy ersu r * pouri nterromp relach a î ned’ a la r meet empêch erquelesec ou r isteM2nesoi tappelé.
7 Français Enregistrement des mémoires direc tes (M 1 - M4) L etélép hon eDoroSecu re3 4 7pos sède4mém oi resd i rectes ( M1-M 4) .
8 Français App els direc t av ec l e c ombiné 1. Prenez l e comb i né et attendez la tonal ité. 2. S élect ionnezlen u mérod’ appeld i rectdésiréenappuy a nts u rl a to ucheco r respo nda nte.V ousa ppelezvo t recorrespo nda nt.
9 Français T ouche d’ al arm e extern e V o u spouv ezraccor deru netou ched’ a la r meexterneàlapr isemarquéeE X T situéeaudo sdutéléph one.Ilseraccor depa ru nech emonod e3, 5mm; sato uchepermetd’ act iveru nea la r me.
10 Français estd éfect ueuse.Sign a lezlapa n neàv ot reopéra teu r. Siletélép hon enefo nct ionneto ujo u r spas,con t actezvo t rerevend eu r. N’ oub l iezpasdev ousmun i rdut icketd eca isseo ud’ u necop iedelafact u re.
A A A A A A A A M2 M3 M1 M4 2 3 1 5 6 4 0 8 9 7 1 1 1 1 4 3 6 7 9 2 8 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 POWER LINE EXT PAIRING 23 24.
2 Englis h 1 Pai r ing button for cordless alar m unit 2 Sock et for e xternal al arm unit 3 Call B ack 4 Fla sh 5 T elephone c ord soc k et 6 Sto p b ut ton /alar m of f 7 Reco rding alarm mess age 8.
3 Englis h Bat ter ies T hetelep hon erequ i resfo u rt y peA A1 .5Vbatter iessoth atal a r m numbers,memo r yetc.con t i nuet of u nct ionint heeven to fpower fa i lu re . W hent hebatter iesarer u n n i n glo wt he 7 sy mbo li l lum i nates.
4 Englis h Makin g a ca ll 1. Pickupt hehandset. 2. E nterthedesirednumber. Dialling w ith sp eak er func tion 1. Pre ss s .T hespeakerfu nct ionwi l lbeact ivatedandt heLE D i nd ica tori nt heb ut to nw i l ll i ghtu p.
5 Englis h Alarm message T hea la r mmes sa geisavo icemes sag et hatisreada lo ud au tomatica l lytot her ec ipi entwh ent hea l ar misact ivated. Recor ding alar m mes sage 1. L i ftt hehandset(i g no ret hed i a l l i n gton e ) .
6 Englis h W hent hea la r mbu t tonisdep lo yedeachspeedd ia lnu mber ( M1- M 4 )w i l lbeca l ledi nsu ccessi on,a ndt herecip ientwi l lhea r yo u rpre-reco rdedal a r mmes sag e.
7 Englis h Speed dial (Alarm number s ) T hetelep hon eha s4speedd ia lnumbers( M1- M 4) .W hena telep hon enu mberhasbeenst oreditc a nbed ia l ledb ypressing just one but t on.
8 Englis h Dialling sp eed dial in speaker mode 1. Don otl if tt heha ndset.Pres st hedesiredspeedd ia lbu t ton. I tisa lsopossi blet oa nsweri nco m i ngca l lsw it ht heco rd less a la r mu n it.
9 Englis h Impor t ant Informat ion Dor oS ecu re3 4 7andt heco rd lessal a r mu n itaredesig nedand ma nufact u redtop rovideagoodlevelo fsecur ityforal ong per iodo ft i me.
10 Englis h T roubleshoot ing Checkth atthetelep hon ecordisunda ma geda ndpro per ly pl u g gedi n .Disco n necta nyad d it ionalequ ipm ent,extension co rdsa ndo t herph ones.Ifthepro blemisre solv ed ,t hefa u ltis w ithsomeo t herequ ipm ent.
A A A A A A A A M2 M3 M1 M4 2 3 1 5 6 4 0 8 9 7 1 1 1 1 4 3 6 7 9 2 8 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 POWER LINE EXT PAIRING 23 24.
2 Sve ns ka 1 Parningsk napp för trådlö s larmk napp 2 Ut ta g för ex tern larmk napp 3 Åter uppr ingning 4 R- knapp 5 Ut ta g för tele sladden 6 Stoppk napp/ larm av st ängning 7 Inspelning la.
3 Sve ns ka Batt erier F örattl ar m nu mmer,m i n neetc.s k a l lf u ng erau nderströmavb rott behö vera ppa ratenf yrast ycken1 .5Vbat ter iert y pA A . Närbatter ier naä rpåvägat ttasluttändssy mbo len 7 .
4 Sve ns ka At t ri ng a V anli g uppr ingning 1. Lyf tluren . 2. Sl åöns k attel efo n nu mmer. Uppr ingning m ed hö gtalar funk tion 1. Tr y c k s .Hö g ta la r f u n kt io nenko pplasi nochi nd i katorni k n appentänds.
5 Sve ns ka Lar mfunkt ion Vik t igt F öratttelef onenslar mf u n k t ions k a l lf u ng eramåstem i nstett sn a b bva l ( l a r mnu m mer ) la g ras samt ett la rmmed delande spelasi n.M i nstent råd löslar m k n appmås teocksåvar a reg istrera dmedtel efo nen.
6 Sve ns ka Lar mmeddeland e La r m meddelandetärdetrös tbesk edsomau toma t isktläsesupp förm ott a ga rennä rl a r metakt ivera t s. Inspelning av lar mmeddelan de 1. Lyf tluren( br yd i gi nteo mkop pl i n g st onen ) .
7 Sve ns ka Snabbv al (Larmnummer) T elef on enh ar4snabb va l( M1- M 4 ) .Näret ttelef onnum merä r la g ratka nuppri n g n i n gsk emedendastenk napptr yck n i n g .
8 Sve ns ka Uppr ingning av snabbv al i hö gtalar läge 1. Vä ljön skatsnab bvalgenomattt r yckapåmo tsva ra ndek napp . T elef on enkopp la raut omat isktupph ög t a l a rl äg etochslå r tele fonnum retsomn nsla g ratidetvaldasnabb valet.
9 Sve ns ka Vik tig Infor mation Dor oS ecu re3 4 7ochdentrå d lös al a rm k nappenärdesig n adeoch t i l lverk adefö rat tgeeng odsäkerhetunderlå ngt id.
10 Sve ns ka Om ut rustningen inte fungerar Ko nt rolleraatttelesla ddenärhelocho rdentl i g tisatt .Ko ppla borta l laeventuel lat i l lsatsu t r ustn i n ga r,förlä n g n i n g skab l a roch and ratelef oner .
A A A A A A A A M2 M3 M1 M4 2 3 1 5 6 4 0 8 9 7 1 1 1 1 4 3 6 7 9 2 8 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 POWER LINE EXT PAIRING 23 24.
2 Norsk 1 Parr ingsknap p for trådløs alarmk napp 2 Ut tak for ekster n alar mknapp 3 Repe tisjon 4 R- knapp 5 Ut tak for telefonl edning 6 Stoppk napp/alarmavst e nging 7 Innspilling av alarmmel di.
3 Norsk Batt erier F oratal a r mnu m mer,mi n neetcska lbevaresogf u ng ereved strømb r udd,t rengerappa ratetrestk1 .5Vbat ter iera vA A- t y pen . Nårbatter ieneernes tenut ladet ,ten nessymbo let 7 .
4 Norsk Å rin ge V anli g oppr inging 1. L øftavhåndsettet . 2. Sl åøns kettele fonnum mermedsiffert astene. Opp ringing med høy t tale r funksjon 1. Tr y k k s .Høyt t a lerf u nk sj onenk ob lesi n n,ogi nd i k ato ren ved kn appen tennes.
5 Norsk Alar mfunksjon Vik t ig F orattel efo nensa la r mf u n ksjo nska lf u ng ere,måm i nstet hur tigvalg ( a l a r m num mer ) la g res, og en alarmmelding sp i l lesin n.M i nstentråd løsa la r m k n appmåogsåværer eg istrer t medtel efo nen.
6 Norsk Alarmmelding A l a r m meldi n generdent a lebe skjedenso mleseso ppau tomat isk nå ra l ar menak t ivere s. Innspilling av alarm melding 1. L øftavhåndsettet( i k keb r ydegomsum meto nen ) .
7 Norsk Hur tig va lg ( alar mnummer) T elef on enh ar4hu r t i g va lg( M1- M 4 ).N å rettele fonnum merer la g ret ,ka noppri n g n i n gfo ret asmedettenestetastetr yk k .
8 Norsk Opp ringing til hur t igvalg i høy t t aler mo dus 1. V e lghur t i g t astv edåt r yk kepåt i lsva rend ek napp.T elef onen k obl erauto mat iskopph øy t t a lerf u n k sj onenogs l å r tele fonnum meretso merl a g retu nderh u r t i g va lg et.
9 Norsk Hørselslynge Hå ndse t teth ari n ne bygdhø rselslyn gefo rbr u keres ombenyt te r hør eappar atnårder i ng er.T elespol enihøreap pa ratetk ob lesi n n vedås et tehøreap pa ratetiT -st i l l i n g .
10 Norsk Hvis utst yret ikke fu ngerer Ko nt rollerattele fo n k abeleneruskaddogor dentl i gpl u g g etin n. Ko blebo r ta lteven t ueltt i l leg g su tst y r,fo rleng elsesledn i n gerog and retelef on e r.
A A A A A A A A M2 M3 M1 M4 2 3 1 5 6 4 0 8 9 7 1 1 1 1 4 3 6 7 9 2 8 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 POWER LINE EXT PAIRING 23 24.
2 Dans k 1 Parr ingsknap til t rådløs alarmk nap 2 Udtag til ekstern alarmknap 3 Genopkald 4 R- t ast 5 Udgang t il telefonledning 6 Stoptast /al ar maf br yder 7 Indsp ilning af alarmme ddelelse 8 .
3 Dans k Batt erier Apparatetk rævert re1 .5V -ba t ter ier,t y peA A ,fora t a la r m num meret,hukommelseno sv .f u n gererveds t rømaf brydelse. Nårbatter ier neerv edatværeop bru g t ,t ændessymbo let 7 .
4 Dans k F oret age opkald Almin deligt op kald 1. L øft røret . 2. I ndtastd etønsk edetelef onnu mmer. Opkald med hø jt taler funk tion 1. T r ykpå s .Hø jtt a lerf u n kt io nent i lslu t tes,ogi nd i k ato reni ta stenl y ser .
5 Dans k Alar mfunkt ion Vigt igt! F orattel efo nensa la r mf u n k t ionka nf u ng ere,ska ldervære la g ret m i ndst ét h ur tig va lg snummer ( a l ar m nu m mer ) , og ders k a lværei ndta lten al ar mmeddelels e .
6 Dans k fo rsamta lensmod t a gelsei ndenf or60seku nder ,påbeg yndes a la r mop k a ldt i ln æsten u m mer( hv i l keterprakt isk,hv isdetf. eks. erentelef onsvarer,dertag eri modsamta len ) .
7 Dans k Hur tig va lg ( alar mnummer) T elef on enh ar4hu r t i g va lg staster( M1- M 4) .Nåret tele fonnum mererblev etgemt,k a nderfo reta gesopka ldmedb lot etenkelttastet r yk .
8 Dans k Opkald til hur t igvalgsnummer via højtt aler 1. V ælgdetøns kedeh u r t ig va l gsnum merveda tt r yk kepåden t i lsvarendetast.
9 Dans k Vigtig infor mation DoroSecu re34 7ogdent råd løsea la r mk naperdesig netogfremsti l lett i lat yd eg odsi k kerhedilan gt id.DoroSecu re347ers pec ieltu dv i k let,såbåde i nsta l l ationogbru gersåenkelsomm u l ig t .
10 Dans k Garant i Dereretår sa l m i ndel i gga ra nt ipåden netel efo n .V edeventuel le rek la mat ioners k a lduk ontaktedetsted,hv orduharkøbt telef onen.
A A A A A A A A M2 M3 M1 M4 2 3 1 5 6 4 0 8 9 7 1 1 1 1 4 3 6 7 9 2 8 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 POWER LINE EXT PAIRING 23 24.
2 Soumi 1 Lan gattom aan häly t yspainik keeseen yhdistämi spainik e 2 Ulkoisen h äly t yspainik k e en liitäntä 3 Uudell eensoit t aminen 4 R- painike 5 Puhelinjohdo n liitänt ä 6 P ysäy t ys.
3 Soumi Paristot Esi merk i ksih ä ly t yk senjam u ist i nsisä l lönto i m i m i nen v i r t ak at k oksena i k an aedel ly t t ääneljää1 . 5vo lt i nA A-par istoa. 7 -merk k i ker too pa r isto jen olev a n lopp u m a isi l l aa n.
4 Soumi • Ä l ämy öskää nasetal a itett apa i k k aa n,joss asejo ut uualt t i i ksi suo ra l leaur i n gonpaisteel leta imui l lel ämpölähtei l le. • La itteenpoh jank u m isetj a latvo ivatj oskusvär jätäa lustaa .
5 Soumi Häly t ystoiminto Tä r ke ä ä ! Pu hel i menhä ly t y st oi m i n nonto i m i m i nenedel ly t t äävä h i ntä än yhde n pika valintanumeron ( hä ly t ysnumeron )t a l len t a m ista ja häly t ysv i estin nau hoi t ta m ista.
6 Soumi J osku k a ane ivastaat a ivastaa nott aj aeik u itt aapu hel u a60seku n n i n ku lues sa,uusihätäpuheluso itetaa nseu raavaannu meroo n .Täs t äon h yötyäesi merk i k sisi l loi n,josp u helumen eepu hel i nvas t aajaa n.
7 Soumi P ikav alinta (hälyt ysnumero ) Pu hel i mes saon4pik av a l i nta mu istipa i k k a a( M1- M 4) . V oit s oitt aa ta l len nett uu npu hel i n numeroonyh dennäppä i menpa i na l luk sel la .
8 Soumi Soit t aminen pikavalin t amuistipaikkaan luur in avulla 1. Nos t alu u r ijaodo t ava l i ntaä ä n t ä . 2. S oi t a pik aval i nta numeroo n pa i na ma l l a vastaavaa pik aval i ntapa i n i kett a . N u meroon so itetaa n.
9 Soumi Ulk oinen häly t yspainik e Pu hel i menta k aos assaonEX T -merk itt yl i itä ntäma hd ol l ista jo hdo l l istah ä ly t y spai n i kett ava r ten.L i itä ntää nsop i i3,5m m: nmo nol i it i n.
10 Soumi Jos laite ei toimi T ark ista ,et t äpuhel i nj oh toeiolev au r io it u nu t ,jaett äsenl i itt i met onase tet t uku n nol lapa i k oi l leen.I r ro t ak a i k k il isäv a r usteet, ja t ko joh dotj amu utpuhel i met.
A A A A A A A A M2 M3 M1 M4 2 3 1 5 6 4 0 8 9 7 1 1 1 1 4 3 6 7 9 2 8 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 POWER LINE EXT PAIRING 23 24.
2 Deut sch 1 A nmeldet aste für das schnurlose Alarmgerät 2 Anschlu ss für das e xterne A lar mg er ät 3 W ahlwiederholung 4 Fla sh 5 A nsch luss f ür das T elefonkabel 6 Sto ppt aste/Ala r m aus.
3 Deut sch Bat ter ien DasT elef onb rauch tv ierA A1 . 5VBatter ien ,sodass A l a r m num mern ,Speicherusw .a uchbeiei nemStromaus fa l l f u nk t ionieren. W en nd ieL eist u ngderBatter iennach lä ss t ,leuch tetdas 7 S y mbo lauf.
4 Deut sch • Pla t z ierenSiedasT ele fonnichtinderNäheanderer elekt r isch erG eräte,w iez.B.F er nsehgeräten,P C-Bi ldsch i r men, Heizu n genus w .H ierd u rchm i n i m ierenSi ed asStö r u ng srisi ko .
5 Deut sch Wah lw ieder holung He benSiedenH örerab ,u ndd r ückenSi e r , u m d ie zu let zt gewä h lteN u m merzuw iederho len( be ndetsi chu nterderl i n ken Abdecku nga nderoberenKa ntede sT elef ons ).
6 Deut sch Alar minstr uk ti onen W en nderEmp f ä n gerd ieA l ar m n achr ichterha ltenhat,ka n n fo lg endesgemach twerden: Dr ückenSi e # DasGesprächwi rda u fdenLautsp rechergeleg t u ndd ieA l ar m n ach r ich tu nterb rochen.
7 Deut sch DieN ach r ichts ol lteih renNamen,d ieAdress eent ha lten,sowie A nweisung en,w ied ieLau t sp recherf u n k t ionakt iv ier tw i rd.Die Nachr ich tk a n nbiszu30S eku ndenla ngsei n.
8 Deut sch Alar manr uf mit Sc hnellwahl t ätigen 1. DerA l ar mw i rdmanuel ldu rchDr ück enderT aste a m T elef onoderamschnu rlosenA la r mg eräta usgelöst.
9 Deut sch Schnurloses Alarmgerät DasT elef onw i rdmitei neman gemeldetens ch nu rlosem A l a r mgerätgel ief er t .W en nda sschnu rlos eA l a r mgerätn ich.
10 Deut sch Wicht ig e Hinweise Dor oS ecu re3 4 7u nddasschnu rloseAl a r mge rätwu rdens o hergestel l t ,d assih reSicherh e itfü rla n geZeitgewä h rleistetis t .
11 Deut sch T echnische Informat ionen Z weiScha lterbendensichh i nterd erk lei nenAbdecku nga nder U ntersei tedesT elef ons.
12 Deut sch Garant ie Dies esProduk thatei neGa ra n t ievo n12M onatenabKaufda t u m. Sol ltew ä h rendd ieserZei tei nF eh lerauft reten,wendenS ie sichb it teani h renHänd ler.
A A A A A A A A M2 M3 M1 M4 2 3 1 5 6 4 0 8 9 7 1 1 1 1 4 3 6 7 9 2 8 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 POWER LINE EXT PAIRING 23 24.
2 Ital iano 1 T asto di asse gnazi one dell’un it à di allarme c ordles s 2 Pre sa per unità d i allarme ester n a 3 Ric hiamata 4 Fla sh 5 Pre sa per cav o tele fonico 6 T asto sto p/allar me of .
3 Ital iano Bat ter ie P eri lf u n z io n a men todeltele fo noson oneces sar iequat t robatter ied i t ipoA Ad a1 .5V ,perma nten erel ad ispon ibil itàdeinumer id ia l l ar me, del lamemoria ,ecc.
4 Ital iano • No n esporre i l d isposi t ivo a l l a luc e solare d i rett a o ad a lt re fo nt id ica lore. • In r are occasio n i , i l piedi no in g omma a l l a base del dispositivo pu òl asci areseg n isu l l asuperciesul l aqua lev ienepo si z io n at o.
5 Ital iano Richiamata Sol levare la cornett a e premer e r pe r r ic ompor re l’ u lt i mo numero( situ atos ottoi lcoperch io,n elbord osuper io redel te lefono ).
6 Ital iano Istr uzi oni di al lar me U navol t achelapersonach ia mat ahasen t itoilmess a g g iod i a l l a r me, pu ò eseg u i re le seg uen t i a zioni : Premere .
7 Ital iano I l mes sag g io do vreb be comp rendere il vos t ro no me, i nd i r i zzo e com eatt ivarel af u n zion ea ltoparl a n te.I lmessag g iopu òavere u nalu nghezzad i30seco nd i .
8 Ital iano E f fettuaz ione di u na chiam ata usan do i tasti d i c ompo sizione rapida 1. L ’ a l l ar me v iene a t t ivat o ma nua l mente p remend o i l t asto su l tele fon oosu l l’ u n itàcordless.
9 Ital iano Unità di allarme cordless I ltelef on oèdotat od iu n’ u n itàd ia l l a r mec ord les s ,preas seg n ata. Sel’ u n itàd ia l la r meco rd.
10 Ital iano Informa zioni impor tanti Dor oS ecu re3 4 7el’ un itàd ia l l a r mec ord les sson oproget tat ie cos t r u it iperoffr i reunbuonl ivellod isicu rezzapermo ltotem po.
11 Ital iano Informa zioni t ecniche Sonodispon ibil idueinterr uttorid ietroi lpi ccol ocoperch ios u l latoin ferior edeltelef ono . T a l i i nterr uttor i i mpo sta no i para met r i tecn ici . T ogl ierei lpic col ocoperch iosull atoinfer io redeltelef on o sv ita ndo la v ite.
12 Ital iano Garanzia I lpres entepr odottoèg ara nt itoperunper iodod i24mesia dec or rereda l l adatad iacqu isto .Nel l’impro babileeven t u a l itàd i u ng u astod u ra ntequ estoperiodo,sip reg ad icon t att a rei lpunto d iacqu isto .
A A A A A A A A M2 M3 M1 M4 2 3 1 5 6 4 0 8 9 7 1 1 1 1 4 3 6 7 9 2 8 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 POWER LINE EXT PAIRING 23 24.
2 Nederlands 1 Reg istra tietoe ts voor draadloze alar mee nheid 2 A ansluiting voor exter ne alarme enheid 3 T er ugbellen 4 Fla sh 5 A ansluiting telefoo nkabel 6 Stop toe ts / alarm ui t 7 A larmbe.
3 Nederlands Batt erijen Indetelef oonbev i ndenzichvierA A1.5V -ba t ter ijendieer voo r zo rg endathetgeh eu gen,a la r m num mersetc.toega n kel ij kbl ijven wan neer de s t room u it valt. A lsdebatter ijenle e graken,g a ath etsy mboo l 7 bra nde n .
4 Nederlands • Zet de a ppa rat uur n iet o p een pla ats waar ze wor dt bl ootg estel da a nd i rectzonl ich tofanderew a r mte bronnen.
5 Nederlands T er ugbellen Neemd ehoornopend r u kop r ( onderh etl i n kerk lepj e bo vena andetelef oon )omh etl aatsten u m meropnieuwtebel len.
6 Nederlands Alar minstr uc ties Nadatd eon t va ng eruwa l ar mber ich theeftgehoo rd,z ij nde vo l gendek eu zenbesch i kbaa r: Dr u k op # Omhetgesp rekaa ntenem env iadelu idsp reker, waa rbi jtegel ij ker t ij dheta l ar mber ich two rdto nderb roken.
7 Nederlands Inhetber ich tmoetenvoo rko menuwna a m,ad resenhoede lu ids prek e rf u nct ieka nwo rdeni ngescha keld.
8 Nederlands Een alarmo proep doen met snelkeu ze 1. Heta la r mwo rdthand mat i ggeact iveerdd ooropdeknopm et hetsymboo l tedr u k kenopdetel efoo nofo pded raad loz e a la r meen heid.
9 Nederlands Draadloze alarm eenheid Detele foonw ord tgeleverdm eteenvoorafgereg istreerde d raad loz ea l a r meenheid.A lsded ra ad lozeal ar meen heidniet.
10 Nederlands Belangrijke in for matie Dor oS ecu re3 4 7endedra ad lozeal ar meen heidzij non t worpen engefab r iceerdo mg edurendela nget ijdeengoedn iveauv a n vei l i gheidteb ieden.
11 Nederlands Pr oblemen oplossen Con t roleero fhe ttelef oonsn oeronbes ch ad i gdisenopdejuiste ma n ier is aa n geslo ten. Ontkoppel al le aa nv u l lend e apparat uur, verlengsnoerenenanderetele foo ns.A lshetpro bl eemisopgelos t , zithe tdef ec ti neenanderappara at.
A A A A A A A A M2 M3 M1 M4 2 3 1 5 6 4 0 8 9 7 1 1 1 1 4 3 6 7 9 2 8 5 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 POWER LINE EXT PAIRING 23 24.
2 Espa ñol 1 T ecla de vinculac ión para unidad de alarma inalámbr ic a 2 Conector para unidad de alarm a exter na 3 Rellamada 4 T ecla R 5 Conec tor del cable del teléfono 6 T ecla de parada /Ala.
3 Espa ñol Pil a s Elte lé fon orequ ierecuat ropi lasdet ipoA Ade1 . 5Vdem odo quel osnúmerosdeal ar m a,memo r i a,etc.con t i núenfu ncionando i nclus oenca sod eu nfa l lodeal i mentación.
4 Espa ñol Realización de una llamada 1. Descuel g ue el aur ic u l ar. 2. I ntroduzcaelnú merod eseado. Marcación con la fu nción de al tav oz 1. P u lse s .Laf u ncióndealtav ozseact iva ráyeli nd icado rdela tecla se i lu m i n a rá.
5 Espa ñol Mensaje de alar ma Elmensa jedea la r maesu nmensa jedev ozquesel ee au tomática men te a l dest i nata r io cu ando la a l a r ma está act ivada. Grabac ión de mensaj e de alar ma 1. Descuelg ueelaur icu l ar( i g no reelton odema rcación ).
6 Espa ñol Cuando se p u lse la tecl a de al a r ma , se l la ma rá sucesiv a men te acadau nodelo snúmerosdemarcaciónrá pida( M1- M 4 )yel des t i nat ar io oir á su m ensaj e de a l ar ma preg rabado.
7 Espa ñol Marcación rápida ( números de alar ma ) Elte lé fon od isponed e4númerosdemarcaciónrá pida( M1- M 4) . Cuandou nnúmerodetel éfo noes téa l macenado,podr ámarca rse pul sando simpl emente una tecl a .
8 Espa ñol Realización de una llam ada de alar ma c on marc aci ón rápi da 1. La a la r ma se act iva manua l men te pu lsando la tecl a del telé fon ooelbotó ndelau n idaddea l ar mai na l á mb r ica.
9 Espa ñol Unidad de alarma inalámbr ica Elte lé fon oseen t regaconu nau n idaddea la r mai n a lá mb r ica prerreg ist rada .
10 Espa ñol Información imp or t ante Dor oS ecu re3 4 7ylau n idaddeal a r mai n a lá mb r icaestá n d iseñadosyfab r icado spa rapropo rciona ru nbu enn ivelde seg u r idad du rante u n per íodo d e t iempo p rol ong ado.
11 Espa ñol Solución de problema s V er i quequ eelcabled elteléf onoes t áenper fe c tascond icio nesy co nect adoco r rect amente.Des conectecua lqu ierequ ipoad iciona l , cab lesa la rg adore suot rostel éfo nos.
Fr en c h English Sw edi sh No r we gian Da nis h Finni sh Germ an It a lia n Dut ch Sp anis h Ver si on 3. 0.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Doro Secure 347 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Doro Secure 347 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Doro Secure 347 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Doro Secure 347 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Doro Secure 347, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Doro Secure 347.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Doro Secure 347. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Doro Secure 347 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.