Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 580.75213 del fabbricante Craftsman
Vai alla pagina of 60
Operator's Manual ® 2550 PSi MAX 2.3 GPtVl MAX Model No. 580.752130 PRESSURE WASHER CUSTOMER HELPLINE HOUriS: Non. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) Before using this product, read this manuat and fo.
WARRANTY .......................................... 2 SAFETY RULES ...................................... 2-5 FEATURES AND CONTROLS .............................. 6 ASSEMBLY ........................................ 7-10 OPERATION .....................
WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) can result in bodily injury, Kickback will pull hand and arm toward engine faster than you can iet go. Broken bones, fractures, bruises, or sprains could result. • NEVER pull starter cord without first relieving spray gun pressure.
WARNING Starter and other rotating parts can entangle qands, hair, clothing, or accessories. • NEVER operate pressure washer without protective housing or covers. • DO NOTwea! loose clothing jewelry or anything that may be caught in the starter or other rotating parts.
KNOW YOUR PRESSURE WASHER ,r' F I_ Read the Operator's ManuaJ and safety rubs before operatingyour pressure washer. .... Comparetheillustrations with your pressure washer to familiarize yourself with thelocations of various controls and adjustments.
Your cleaning system requires some assembIy and is ready foruse only after it has been properiy serviced with the recommended oil and fuel. Jf you have any prohbms with the assembly of your pressure washer, please call the pressure washer hempline at 1o800o222o3136.
. Insert spray gun holder wireform (A) through hole just above cleaning tank on left side of handle (viewing from front of unit). Hold wimform in place and attach a piastic knob (B) from inside of unit. Tighten by hand. l Attach Detergent Siphon Hose to Pump The pressure washer is equipped with two detergent siphoning hoses.
CAUTJSN! Alcohoi-btended fuels (caiied gasohoi, ethanol or methanoi) can attract moisture, which ieads to separation and formation of acids during storage.
3. Before connecting garden hose to water inlet, inspect inlet screen (A). Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged. DO NOT run pressure washer if inlet semen is damaged or missing. . Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris.
HOW TO USE YOUR CLEANING SYSTEM If you have any probbms operating your pressure washer, please call the pressure washer heJpfine at 1-800-222-3136, Pressure Washer Lecation Pressure Washer Clearance WANNING Exhaust heat/gases can ignite combustibies, structures or damage fuei tank causing a fire= • Keep at least5 ft.
10. Move throttie lever to "Fast" position (A), shown as a rabbit. iMPORTANT: Before starting the pressure washer, be sure 'ou are wearing adequate safety goggies. WARNING ,_ Risk of eye injury= _Spray can splash back or propel objects.
How to Stop Yoer Cleaning System 1. Reieasespray gun trigger and iet engh_eidte for two minutes. 2. Move throttie to SLOW position, then STOP position (A).
Cleaning and Applying Detergent CAUTION Chemicais can cause bodiiy injury, and/or property damage. NEVER use causticliquid with pressure washer. UseONLY pressure washer safedetergents/soaps. Follow all rnanufacturers instructions. To apply detergent follow thoso stops: 1.
ENGINE TECHNICAL INFORMATION This is a single cylinder, L=head, air cooled engine. It is a low emissions engine. In tl_e State of Caiifornia, Model 120000 engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 125 hours.
OWNER'S RESPONSiBiLiTIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.
NOTICE j Improper treatment of pressure washer can damage it and _horten_ .... its fife, L _ DO NOT insert any' objects through cooling slots. ° Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris. Check and Cmean [n_et Screen Examine garden hose inbt screen.
ENGINE MAINTENANCE WARNING Unintentional sparking can result in fire or _¢ electric shock. WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR PRESSURE WASHER * Disconnect the spark plugwire from the sparkplugand place the wire where it cannot contactsparkplug.
3. Clean area around oiI fill, remove oilfill cap/dipstick. Wipe dipstick clean. 4. Tip your pressure washer to drain oiifrom oiifiii into a suitabie container making sure you tip your unit away from spark plug. When crankcase is empty, return pressure washer to upright position.
Air Ceoming System Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and cannot be observed without partiai engine disassembly. For this reason, we recommend you have a quaiified Sears service dealer clean the cooiing system per recommended intervals (see Maintenance ScMdule).
WINTER STORAGE You must protect your unit from freezing temperatures, Failure to do so wHI permanently damage your pump and render your unit inoperable Freeze damage is not covered under warranty To protect the unit frern freezing temperatures: 1. Empty cleaning tank as follows: a.
Pump has following problems: faiJure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, law water vaJume, Detergent faib to mix with spray, Engineruns good at ea=Jaad but "hogs" when Joadis added, Engine wiil not start; or starts and runs rough, _ause Low pressure spray tip iestalbd.
23.
CRAFTSMAN 2550 PSI Cleaning System 580_752130 Main Unit -- Exploded View --3 --4 --i6 12 © 24.
CRAFTSMAN 2558 PSi CteaningSystem 58&752138 Main Unit -- Parts List item Part # Description I 200159GS ASSY, Base 2 M202522 HANDLE 3 203024GS ASSY, Chem Tank w/Decal & Clips 195964GS Ctip 1929.
CRAFTSMAN 2550 PSi CJeanin9 System 580_752130 Pump _ ExpJoded View o o 0 L 2G.
CRAFTSMAN 2550 PSI CteanJng System 580,752130 Pump _ Parts List item Part # 19 190571GS 28 190627GS 45 190578GS 62 190581GS 76 194298GS A 190594GS B 190632GS C 190634GS D 199708GS E 193806GS F 190592G.
ENGINE, BrJggs & Stratton, 126T02 - ExpJoded View 5! 306 4,5_ 968 445 684 '_ % 87O _ 871 718 - 869 443 158 _9 529 %_o- 24 741 20@ 613 9 209 615 4O4 616 28.
ENGINE, Briggs & $tratton, 126T02 - Exploded View 848 <_ 188 19o 670@ 505 ®] !_ 601 365 957 334 2o @ 633 ® 633A ® lo8 23 127 O 130 617 37 276 Q 276 358 ENGINE GASKET SET 842 _, 524 _C> 33.
ENGJNE_ Briggs & Stratton_ 126T02 - Parts List Item Part # Bescription 1 697322 Cylinder Assembly 2 399269 Kit- Bushing/Seal (Magneto Side) 3 299819S SeabOil (Magneto Side) 4 493279 Sump-Engine 5 .
31.
The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and Sears are pleased to explain the Ernissions Control System Warranty on your srnaI[ offroad engine (SORE). hr California, new small offroad engines rnodel year 2006 and later must be desiglred, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards.
EmJ_ions Information Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durabiiity Period and Air Index.
GARANTIA .......................................... 34 REGLAS DE SEGURIDAD ............................ 34-37 CARACTERJSTICAS Y CONTROLES ....................... 38 MONTAJE ........................................ 39-42 OPERAC!ON .....................
ADVERTENCIA EJ escape deJ motor de este producto contJene eJementos quJmJ¢os re¢onocJdos en eJ Estado de CaJJfornJa pot producJr ¢_ncer, defectos de nachnJento u otros dafios de tJpo reproductive. ADVERTENCJA AI motor funcionar, se produce monOxido de carbono, un gas hsodoro y venenoso.
ADVERTENCJA El retroceso (repliegue rApido) del cable del arrancador puede producir lesiones. El retroceso impedir_ que e! usuario suelte el cable a tiernpo y tirarA de su mano y brazo Isacia el motor. Comoresultado, poddan producirse fracturas, contusiones o esguinces.
ADVERTENCJA El arrancador y otras piezas que rotan pueden enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios. I'_IUI'_ICA utilice la limpiadora a presi6n sin sus carcasas o tapas de protecci6n. I'_10 use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
CONOZCA SU iVIAQUiNA $iSTEiVIA DE LUVIPiEZA 1 ] o, Monoo, oo, o,o o ,o ,oo o ,os oo so o ,ooo ontos oo ,ono on mo o o oo o,stomo oo ,,m,,o,o. ..... Compare las ilustraciones con su sistema de I[rnpieza para familiarizarse con los ubicaciones de los d[ferentes controles y ojustes.
Su sistema de lirnpieza requiere de cierto ensambIe y esta_ lista paa ser usado 0nicamente despuOsde haber depositado el combustible y el aceite recomendado. Si tbne probbmas con em ensambb de su m0quina Hmpiadora a presiOn, Hame a Ra mJnea de ayuda de ma m0quina Hmpiadora a presiOn al 1=888=222=3136.
Inserte el gancho de alambre de soporte (A) de la pistola a trav_s del orificio situado justo encima det limpiar el tanque en el izqtfierda de la manubrio (visto des@ la parte delantera de la unidad). Sujete el gaucho de aIambre en su posiciOn y coloque un perilla de plastico (B) des@ el interior de la unidad.
3. Instale la tapa de! tanque de combustible y la espera para algOn combustible rociado para evaporar. iPRECAUCJON! Los combustibles con mezcla de alcohol (gasohol, etanol o metanol) poeden atraer la bumedad y provocar la separaciOn y formaciOn de _cidos durante el ah_nacenamiento.
3. Antes de que conecte la manguera de jardin a la entrada de agua, inspeccione e! colador de la entrada (A). Limpie el colador si tiene residuos o solicite su remptazo siestA daiiado. NO haga fun¢ionar la limpiadora a presi6n si el fiJira de entrada faJta o estd danado.
COMO USAR $[J $JSTEMA #E LJMPJEZA Si tiene probIernas con el funcionamiento de su m_qui_a B_npiadora a presi6n, por favor !lame a la B_ea de ayuda de la rn_quina Iimpiadora a presi6n al 1-888-222-3136.
10. AsegQresede que la control de la %lvula de adrnisiOn se encuentre en la posiciOn "R_pide" ("Fast") (A)_ que se distingue de un conejo. I_IPORTANTE: Antes de porter en marcha la limpiadora a presiOn, asegQrese de Ilevar gafas de protecci6n adecuadas.
NOTA: Siempre rnalstenga la control de vdlvuIa de regulaciOn en el "Rdpide" ("Fast") posicione cuAndo operar lalirnpiadora a presi6n. C_me Detener $u $iste, ma de Limpieza 1. SueIte e[ gatillo de la pistoIa rociadora y deje funcionar el motor al ralenti durante dos minutos.
3. Seleccione la punta de rociado deseada: o Paraun enjuagado suave (bajapresiOn y mayorcaudal), parauna limpieza suave de coches/camiones, barcos, RVs, muebles dejardn, cortac_spedes, etc.
Enjuage de Ja M;_quina Limpiadora a Presi6n gespu_s de haber apJicado eJ deter_ente, refrie_ue Ja superficie y enjua_eJa de Ja si_uiente manera: 1. Coloque el cerrojo de seguridad ala pistola de rociado. 2. AsegOresede que la vAIvula de paso de detergente estA ee la posici6n "Off".
JNFORMACJ6N TECNJCA $OBRE EL IOTOR El motor es de uno cilindros, de L-cabeza, refrigerado por aire y de baja emisiOn. En el Estado de California, los motores de la 120000 ban obtenido la certificaciOn del California Air Resources Board (Conseio de recursos de aire de California) de cumpIimiento de la normativa sobre emisiones durante 125 horas.
BESPONSABJLIDADES #EL PRSPIETABJO Siga el programa de maRteRimientoseg@ e] ROrnero de I_oras o segOn el calendario, [o que suceda pr[mero. Se requ[ere de servicio COR mayor frecuencia cuaRdo opere la .
MANTENJMJENTO DE LA MAQUiNA LJMPJADORA A PRESJ6N Lhnpie los Residues Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados en e[ limpiadora a presi6n. Mantenga limpias las conexiones, los muelles y los rnandos. Limpie todo resto de combustible de la zona que rodea al silenciador y de detrAs del mismo.
Mantenimiente de tes An[_Jos '8' Compre una O-Juego de Reparaci6n de Anillo en sus Sears locales o Ilamando l=88044VlY=HO_IE (469=4663) o en I[nea en www.sears.com. No se incluye con la arandela de la presi6n. Este iuego incluye los anillos del reemptazo O, arandela de caucho y fiItro de cab de agua.
Cambio de Aceite dem Motor Cambie el aceite despu_s de las primeras 5 hotas de operaciOn. Cambie el aceite carla 50 horas de ese mornento en adelante. Si esta utilizando su generador bajo condiciones de extrema suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el cambio de aceite mas frecuentemente.
ServJcJo del Apagachispas EI motor de su unidad no viene equipado de f_brica con un apagachispas. En ciertas _reas, es ilegal operar motores que no tengan apagachispas. Revise las leyes y regulacior_es locales. Si necesita apagachispas, Io puede comprar en su centro de servicio Sears m_s cercano.
ALMACENAMJENTO PARAJNVlERNO AVl$O Usted deberb_ proteger su unidad de las temperaturas de _elamiento. si no Io hace, da_ar_i permanentemente la bombay la unidad no podr_ funcionar. Lagarantfa no cubre el da_o de la unidad ocasionado par congelamiento.
Cambie de aceite Con el motor todav[a cal[elste, drene el aceite de la caja de! dg8eiial Vuelva a IIenar!o con el grado de aceite recomendado. Yea Cambio de Aceite de/Motoren la secciOn Mantenimiento de/Motor.
Prebmema La bomba presenta rues siguientes problemae: no produce pre$i6e, produce uea presi6e errada, traquetee, p_rdida de preei6e, baje vehlmee de ague, Em detergeete no se mezcme con em reciade, El.
57.
California Air Resources Board (CARB) U.S. EPAy Sears le explican a continuaci6n la garantia del sistema de control de emisiones de su pequ@o motor para mdquinas de servicio (SORE, Small Offroad Engine).
[nfermac[6n sehre emisiones Los motores con certificacl6n de cumplhnieeto de la normativa sobre emisioees de nivel 2 del California Air Resources Board (CARB) debee mostrar informaciOe sobre el periodo de durabilidad de las emisiones y e! hsdicede aire.
iiiiiiiiiiiiiiiii!! Voor Home :::::::::::::::: For repair-in your home -of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! ............... For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Craftsman 580.75213 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Craftsman 580.75213 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Craftsman 580.75213 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Craftsman 580.75213 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Craftsman 580.75213, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Craftsman 580.75213.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Craftsman 580.75213. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Craftsman 580.75213 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.