Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Salon Performance 2000 del fabbricante Carmen
Vai alla pagina of 28
Gebruiksaanwijzing Mode d’ emploi Gebrauchsan weisung Manual Model HD2195 (220 V - 240 V , 50Hz).
A . Blaasmond C oncentr ateur K onzentr ator Nozzle B. Uitneembaar filter Filtr e amovible Abnehmbar er Filter Remo vable filter c ov er C. Cool shot functie la function “cool shot” C ool Shot Funktion C ool shot function D. W armt estanden positions de règlage de la chaleur Heizstuf en Heat se ttings E.
Nederlands • 3 > V oor uw v eiligheid De instructies bev a tt en veiligheidsrichtlijnen en ander e inf orma tie die belangrijk is voor de juist e w erking v an het appar aa t . Lees de instructies zor gvuldig en be w aar ze op een v eilige plaats .
4 • Nederlands 2. Schakel de f öhn uit als u de ze niet gebruikt, ook al is dit maar voor ev en. 3. Als de voedingskabel is beschadigd, moe t die door de f abrikant , de onderhoudsagent of een ander gekw alific eer d persoon wor den verv angen om ge v aar te v oork omen.
Nederlands • 5 appar aat . 8. Laat kinder en de föhn niet z elf gebruiken als er geen volw assene in de ruimte is . 9. Gebruik de f öhn niet met na tte handen. 10. Als he t netsnoer is beschadigd, mag u de f öhn niet meer gebruiken; laat de f öhn in dat gev al nakijken door een erkende r epar atiedienst.
6 • Nederlands W AARSCHUWING: 1. W AARSCHUWING - Haal de stekk er na gebruik uit het stopc ontact wanneer de f öhn in een badkamer wor dt gebruikt . 2. W AARSCHUWING - Gebruik het appar aat nie t in de buurt v an een bad, douche of ander e bakken met w ater .
Nederlands • 7 > Carmen Salon Perf ormance 2000 Gefelicit eerd met uw aankoop v an de Carmen Salon Performance 2000. Lees de instructies zorgvuldig door v oor u het product gebruikt en bewaar z e op een veilige plaats v oor toekomstig gebruik. Op www .
8 • Nederlands 3-traps -schuifschakelaar voor de warmtestanden Met de 3-tr aps-t emperatuurschuifschak elaar(D) kunt u het vermogen en daarmee de tempera tuur kiezen. = Hoge tempera tuur = Gemiddelde tempera tuur = Geringe tempera tuur Cool-shot functie Met de cool-shot functie (C) kunt u me t ingeschakeld apparaa t de luchttemper atuur verlagen.
Nederlands • 9 > Garantie De garantie op dit pr oduct heeft een duur v an 2 jaar , met uitzondering van individuele onder delen, met ingang van de datum v an de oorspronkelijk e aankoop . Gebruik van de gar antie heeft geen verlenging van de gar antieperiode tot gevolg.
10 • Français > Pour v otr e sécurité Les instructions compr ennent des consignes de securit e et d’ autr es inf ormations importantes pour le bon f onctionnement de l’ appareil. V eillez lir e attentiv ement les instructions et les conserv er dans un endroit sur .
Français • 11 2. Éteigne z l’ appareil lorsqu’il n ’ est pas utilisé, même un petit instant. 3. Si le cor don d’ alimentation est endommagé, il doit êtr e remplac é par le f abricant, son intermédiaire de servic e ou une personne de même qualifica tion afin d’éviter tout risque .
12 • Français 8. La pr ésence d’ un adulte est requise lorsqu’ un enf ant utilise l’ appar eil. 9. N’ utilise z pas l’ appareil avec les mains humides. 10. Si le c ordon est abîmé, ne l’ utilisez pas e t env oye z-le à un servic e de r épar ations pr ofessionnel.
Français • 13 > Carmen Salon Perf ormance 2000 Félicitations pour v otre acha t le Carmen Salon Perf ormance 2000. V euillez lire at tentivement c es instructions avant d’ utiliser l’ appareil et conserve z-les dans un endr oit sur pour une référenc e future.
14 • Français Interrupteur c oulissant 3 positions pour le réglage de la tempéra ture L’interrupteur c oulissant 3 positions (D) sert à sélectionner la puissa nce et ainsi la tempér ature.
Français • 15 > Garantie La garantie c ouvre ce pr oduit pour une periode de 2 ans, a l’ excep tion des pieces individuelles, a c ompter de la date initiale d’ achat . L’ utilisation de la garantie n’ entraine pas une ex tension de la periode de garantie.
16 • Deutsch > Für Ihr e Sicherheit Die Anleitung enthalt Sicherheitshinw eise und andere wichtige Inf ormationen fur die richtige Nutzung des Ger ates . Bitt e lesen Sie diese Hinw eise aufmerksam durch und be wahr en Sie sie an einem sicher en Ort auf .
Deutsch • 17 2. Schalten Sie den Haartr ockner aus, wenn Sie ihn nicht v erwenden - selbst kurzzeitig. 3. W enn das Netzkabel beschädigt ist , muss es vom Herst eller , seinem Servicebe auftr agten oder einer ähnlich qualifizierten P erson ausgetauscht w erden, um Gef ahren zu v ermeiden.
18 • Deutsch für die Nutzung des Ger äts angeleitet und w erden dabei begleite t . 8. Kinder sollten den Haartr ockner nicht verw enden, wenn sich keine Erwachsenen in der Umgebung befinden. 9. Das Ger ät nicht mit nassen Händen v erwenden. 10.
Deutsch • 19 W ARNUNG: 1. W ARNHINWEIS - W enn der Haartrockner in einem Badezimmer verw endet wir d, ziehen Sie nach Gebr auch den Netzstecker , da die Nähe von W asser eine Gef ahr darstellt , auch w enn der Haartr ockner ausgeschaltet ist.
20 • Deutsch > Carmen Salon Perf ormance 2000 Herzlichen Gluckwunsch zu Ihrem Kauf für C armen Salon Performanc e 2000. Bitte lesen Sie diese Anleitung sor gfältig durch, be vor Sie das Produkt verw enden und bewahren Sie sie an einem sicher en Ort für den später en Gebrauch auf .
Deutsch • 21 T emperatur . Für gezieltes Styling der Haar e, Ondulierdüse (A) auf die Luftaustrittsöf fnung aufsetzen. Sobald Ihr Haar trocken ist, nehmen Sie den Steck er aus der Steckdose .
22 • Deutsch > Umw eltschutz und Entsorgung Dieses Kennzeichen gib t an, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer den darf.
English • 23 > For y our saf ety The instructions include saf ety guidelines and other inf ormation important f or the pr oper functioning of the applianc e. Please r ead the instructions car efully and keep them in a sa fe plac e. If the applianc e changes hands, be sur e to give the instructions t o the new o wner .
24 • English manuf actur er of its servic e agent or a similarly qualified person in or der to a void a haz ar d. 4. For additional pr otection the installation o f a residual curr ent devic e with a r ated r esidual opera ting curr ent not e xceeding 30 mA is advisable in the electrical cir cuit supplying the bathr oom.
English • 25 be r epair ed by a pr of essional servic e 11. Ensur e that the air inputs and outputs ar e not block ed. 12. If this happens , thermal temper atur e limiter guar ds against ov erhea ting. 13. When using the applianc e, don’ t stuff it in a to wel as w ell as clothing W ARNING: 1.
26 • English > Carmen Salon Perf ormance 2000 Congr atulations with y our purchase of the C armen Salon Performanc e 2000. Please r ead these instructions car efully before using the pr oduct and keep them in a saf e place for futur e referenc e.
English • 27 3-step temper ature sliding switch With the 3-step temper ature sliding swit ch (D) you can select the power and theref ore the temperatur e. = full tempera ture = mean temper ature = low temper ature Cool shot function With the Cool shot function (C) y ou can low er the air temper ature while the appliance is switched on.
Carmen Salon Perf ormance 2000 model HD2195 (220 V - 240 V , 50Hz) Glen Dimplex B V Saturnus 8 8448 C C Heeren veen Nederland T el: +31 (0)513 78 98 40 Fa x: +31 (0)513 78 98 41 Service: +31 (0)513 78 98 58 www .carmen.nl info@glendimple x .nl www .carmen-personalcar e.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Carmen Salon Performance 2000 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Carmen Salon Performance 2000 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Carmen Salon Performance 2000 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Carmen Salon Performance 2000 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Carmen Salon Performance 2000, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Carmen Salon Performance 2000.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Carmen Salon Performance 2000. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Carmen Salon Performance 2000 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.