Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MAP 800 II del fabbricante Advance Acoustic
Vai alla pagina of 14
MAP-800II Audiophile stereo amplifier Amplificateur stéréo audiophile FRANCE Owner ’s manual Mode d’emploi Original owner's manual MAP800II 24/07/09 10:31 Page 1.
RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU.
W ARNING A TTENTION A TTENTION : afin de réduire tout risques de chocs électri- ques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides W ARNING : to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
LIRE LES INSTRUCTIONS T outes les consignes de sécurité et instruc- tions quand à l’utilisation de notre produit doi- vent faire l’objet d’une lecture attentive.
READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. RET AIN INSTRUCTIONS The safety anil operating instructions should be retained for future use. HEED W ARNINGS All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
W ARNING A TTENTION No good Good Y our product is designed to be placed on a firm and level surface. Don’t place the unit sideways, a big power exerts on the single side of the plate. With this power , the plate will be broken easily . Please see the picture.
RÉGLAGES F ACE A V ANT FRONT P ANEL CONTROLS BOUTON ST ANDBY/ON Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil (éclairage bleu de votre bouton après sa temporisation).
CD INPUT Press this button to select the CD as your listen source. The audio signal of CD is an ana- log RCA type connector . Also on this input, you have the possibility to use others sources with same audio signal output like tuner , tape, MD, etc.
PHONO INPUT Press this button to select the phono input as your listen source. The audio signal of phono is an analog RCA type connector plus an additional ground. On the back panel, you have the possibility to adjust the cartridge type used: MM for moving magnet cartrid- ges and MC for moving coil cartridges.
BORNIER HAUT -P ARLEURS Connectez vos cables HP gauche et droite sur le bornier supérieur en respectant la pola- rité (+) rouge et (-) noir . Si vous souhaitez connecter vos enceintes en bi-cablage, vous devez utiliser en plus le deuxième bornier situé en partie basse.
GROUND SCREW TERMINAL FOR TURNT ABLE Connect the ground wire from your turntable here. This connection must be important in minimizing AC hum. VIS DE MASSE POUR PLA TINE DISQUE Connectez le fil de masse de votre platine disque afin de diminuer les perturbations liées à votre alimentation électrique.
REC OUT Ces prises jacks vous permettent de raccorder un enregistreur . REC OUT These jacks allow you to connect a recorder . ENTRÉE SYMÉTRIQUE CD ET AUX.1 Si vous disposez d’un lecteur CD possédant une sortie symétrique, vous pouvez raccor- der cette sortie stéréo à l’entrée symétrique stéréo BAL.
SPECIFICA TIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCE SPECIFICA TIONS POWER OUTPUT 8 ohms 2x200W POWER OUTPUT 4 ohms 2x300W FREQUENCY RESPONSE (-3dB) 10Hz-75kHz DISTORSION < 0,1% S/N RA TIO ≥ 100 dB CHANNE.
FRANCE www .advance-acoustic.com Original owner's manual MAP800II 24/07/09 10:31 Page 14.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Advance Acoustic MAP 800 II è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Advance Acoustic MAP 800 II - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Advance Acoustic MAP 800 II imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Advance Acoustic MAP 800 II ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Advance Acoustic MAP 800 II, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Advance Acoustic MAP 800 II.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Advance Acoustic MAP 800 II. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Advance Acoustic MAP 800 II insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.