Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BX390 del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 22
BX385 / BX390 www .blackanddecker .ae 2 1 P 0.
ENGLISH 2 Parts Identification A. Filler Cap B. Lid C. Pouring spout D. Blender jug E. Blender body F . Control knob G. Grinder Blade H. Grinder seal I.
3 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker blender has been designed for blending, mixing and crushing of solid and liquid food and beverage ingredients. This product is intended for indoor household use only . Read this entire manual carefully before using the appliance.
4 ENGLISH After use • Remove the plug from the socket before leaving the appliance unattended and before changing, cleaning or inspecting any parts of the appliance. • When not in use, the appliance should be stored in a dry place. Children should not have access to stored appliances.
5 ENGLISH Assembly 1. W ash all detachable parts (see chapter ‘Maintenance and cleaning’). 2. Fit the grinder seal (H) into the groove around the edge of the grinder blade (G). 3. Fit the mincer seal (K) into the groove around the edge of the mincer blade (J).
6 ENGLISH Reccomendations when mincing (BX390 Only) * The mincer should only be used for very hard cheeses such as parmesan. Note: The mincer should not be continuously run for longer than 40 seconds. Useful advice Note: Do not exceed the maximum capacity of 1.
Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with other household waste.
8 FRANÇAIS Identification des pièces A. Bouchon de remplissage B. Couvercle C. Bec verseur D. Bol mixeur E. Corps du mixeur F . Bouton de réglage G. Lame du broyeur H. Joint d’étanchéité du broyeur I. Récipient du broyeur J. Lame du hachoir (BX390 seulement) K.
9 FRANÇAIS Utilisation prévue V otre blender Black & Decker a été conçu pour mixer , hacher et broyer des aliments solides et liquides et vos préparations de boissons. Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement à l’intérieur .
10 FRANÇAIS Après utilisation • Retirez la fiche de la prise avant de laisser l’appareil sans surveillance et avant de changer , nettoyer ou inspecter un élément de d’appareil. • Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé dans un endroit sec.
11 FRANÇAIS Assemblage 1. Laver toutes les pièces démontables (voir chapitre ‘Entretien et nettoyage’). 2. Insérer le joint d’étanchéité du broyeur (H) dans la rainure située autour du bord de la lame du broyeur (G). 3. Insérer le joint d’étanchéité du hachoir (K) dans la rainure située autour du bord de la lame du hachoir (J).
12 FRANÇAIS A vertissement! N’utilisez P AS le broyeur pour un broyage humide d’aliments durs du type légumes secs, haricots, grains etc. Ceci endommagerait les lames et réduirait le temps de vie du moteur . Recommandations lors du hachage (Disponible avec BX390) * Utiliser le hachoir uniquement pour des fromages très secs du type parmesan.
13 FRANÇAIS Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.
14 ARABIC ¿Éª°†dG É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .
15 ARABIC á«FGò¨dG OGƒŸG øë£d áæ룟G ΩGóîà°SG »¨Ñæj ’ !ôjò– .ÉgÒZh É¡YGƒfCÉH ܃Ñ◊Gh QhòÑdÉc ádƒ∏ÑŸG á«°SÉ≤dG ôª©dG ¢VÉØîfGh äGôØ°ûdG Qö†J ¤EG ∂dòH ΩÉ«≤dG …ODƒ«°S .
16 ARABIC Ö«cÎdG π°üa ™LGQ) π°üØ∏d á∏HÉ≤dG AGõLC’G ™«ªL π°ùZG .1 .( " ∞«¶æàdGh áfÉ«°üdG " ∫ƒM OƒLƒŸG ∞jƒéàdG ‘ (ì) áæ룟G Iƒ°ûM âÑK .2 .(R) áæ룟G IôØ°T áaÉM ∫ƒM OƒLƒŸG ∞jƒéàdG ‘ (∑) áeôØŸG Iƒ°ûM âÑK .
17 ARABIC ΩGóîà°S’G ó©H Ée äɪ«∏©J á«FÉHô¡µdG ájò¨àdG Qó°üe øY RÉ¡÷G ¢ùHÉb π°üaG • øe m …CG ¢üëa hCG ∞«¶æJ hCG Ò«¨J πÑbh ,¬côJ πÑb .¬FGõLCG ΩóY óæY ±ÉL ¿Éµe ‘ RÉ¡÷G øjõîJ »¨Ñæj • ßØM ¿Éµe øY k Gó«©H ∫ÉØWC’G AÉ≤H »¨Ñæjh .
18 ARABIC •ÓÿG ΩGóîà°SG êõeh §∏ÿ •ÓÿG Gòg ôµjO ófBG ∑ÓH ácöT ⪪°U Gòg .Ò°ü©dG äÉfƒµeh πFÉ°ùdGh Ö∏°üdG AGò¨dG öüYh .§≤a ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ºª°üe èàæŸG πÑb ájÉæ©H k á∏eÉc π«dódG äGOÉ°TQEG CGôbG .
19 ARABIC AGõLC’G ójó– áÄÑ©àdG áëàa AÉ£Z . A AÉ£¨dG . B Ö°üdG QƒÑæ°U . C •ÓÿG ≥jôHEG . D á°ù«FôdG •ÓÿG IóMh . E ºµëàdG ìÉàØe . F áæ룟G IôØ°T . G áæ룟G Iƒ°ûM . H áæ룟G ≥jôHEG .
.
W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. BX385 / BX390 «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a.
ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker BX390 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker BX390 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker BX390 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker BX390 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker BX390, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker BX390.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker BX390. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker BX390 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.