Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BLC10650 del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 25
Model Modelo Modèle ❑ B L C 1 0 6 5 0 M B US A/ C an ad a 1 -8 0 0- 23 1- 97 8 6 Me xi c o 0 1- 80 0- 7 14 -2 50 3 ww w. ap pl ic ac on su me rp ro du ct si nc .
2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ To protect against risk of electrical shock, do not put blender base, cord or plug in water or other liquid.
4 3 † 1. Lidcap (Part#BLC12650-01) † 2. Lid(Part# BLC12650-02) † 3. Jar(Part# BLC12650-03) 4. Handle † 5. Bladeassembly (Part#BLC12650-05) † 6. Gasket(Part# BLC12650-04) † 7.
6 5 7. Open the lid cap to add ingredients while the blender is running, and drop ingredients through the opening (D) . Important:Do not removethe lidwhile the blenderis running. 8. When finished, press the PULSE/OFF button.
8 7 SELECTINGA SPEED PULSE/OFF Use for thick mixtures STIR Reconstitute frozen juices, drink mixes and condensed soups Prepare salad dressings Blend puddings Puree hot liquids AERATE Aerate soup.
10 9 RECIPES WILDBERRY YOGURT COOLER 2 cups pineapple juice 1 cup wild berry frozen yogurt 1 cup frozen cubed mango 1 cup frozen hulled strawberries Combine all ingredients in order listed in blender jar and close with lid. PULSE for several seconds, three to four times.
12 11 MANGORASPBERRY FIZZ 1½ cups pineapple mango juice 1½ cups raspberry sorbet 1 cup frozen sliced peaches Cold club soda Mint sprigs Combine first 3 ingredients in order listed in blender jar. Close cover. PULSE for several seconds, three to four times.
14 13 PEAAND POTATO BISQUE 1 small onion, chopped 2 medium cloves garlic, minced 2 tbsp. butter or margarine 4 cups chicken broth or stock 2 cups cubed peeled potatoes ½ tsp.
15 16 G U A R D E ES TA SI NS TR UC CI ON E S. ENCHUFEPOLARIZADO (Solamenteen los modelosde 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido.
17 18 Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. PASOSPRELIMINARES • Retire todo el material de embalaje y las pegatinas. • Lave todas las piezas desmontables siguiendo las instrucciones indicadas en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual.
19 20 • Cuando utilice la función de pulso (PULSE), realice presiones breves. Espere a que las cuchillas dejen de girar entre cada pulsación. No utilice el modo de pulso (PULSE) durante más de 2 minutos.
21 22 Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor consulte con personal calificado. LIMPIEZA 1. Antes de limpiar, apague y desenchufe el aparato. 2. Agarre la jarra por el asa para extraerla de la base eléctrica.
23 24 RECETAS GRANIZADODE YOGUR CONBAYAS SILVESTRES 480 ml (2 tazas) de zumo de piña 240 ml (1 taza) de yogur de bayas silvestres 240 ml (1 taza) de mango troceado congelado 240 ml (1 taza) de fresas congeladas limpias y descorazonadas Mezcle todos los ingredientes en la jarra de la licuadora, en el orden indicado.
25 26 REFRESCODE MANGO YFRAMBUESA 360 ml (1½ taza) de zumo de piña y mango 360 ml (1½ taza) de sorbete de frambuesa 240 ml (1½ taza) de melocotones troceados congelados Agua con gas fría Ramitas de menta Mezcle los 3 primeros ingredientes en la jarra de la licuadora, en el orden indicado.
27 28 SOPADE GUISANTES YPATATA 1 cebolla pequeña picada 2 dientes de ajo medianos picados 30 ml (2 cucharadas) de mantequilla o margarina 960 ml (4 tazas) de caldo de pollo 480 ml (2 taza.
29 30 FICHEPOLARISÉE (Modèles de120 Vseulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.
31 32 Utilisation Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POURCOMMENCER • Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit. • Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.
33 34 • Lorsqu’on désire émietter du pain, concasser des noix ou moudre des grains de café, s’assurer que le récipient du mélangeur est complètement sec. • Utiliser la fonction IMPULSIONS (PULSE) pour de très courtes durées (par petits coups).
35 36 SÉLECTIONDES VITESSES Impulsions/arrêt Préparer des mélanges épais (PULSE/OFF) Remuer(STIR) Homogénéiser des jus congelés, des boissons et des soupes condensées Prép.
37 38 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La base du Il y a de la succion. Placer le récipient récipient ne sur la base s'enlève pas. d'alimentation et le faire tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la base du récipient se dégage.
39 40 RECETTES YOGOURTFRAPPÉ AUX FRUITSDES CHAMPS 500 ml (2 tasses) de jus d’ananas 250 ml (1 tasse) de yogourt glacé aux fruits des champs 250 ml (1 tasse) de mangue congelée en cubes 250 ml (1 tasse) de fraises équeutées congelées Déposer tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur, dans l’ordre indiqué.
41 42 SALSAÀ LA MANGUEET AUMAÏS 125 ml (½ tasse) de poivron orange, coupé en morceaux de 2 cm (¾ po) ½ petit oignon rouge, coupé en morceaux de 1 cm (½ po) 2 à 3 piments jal.
NEEDHELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
Pólizade Garantía (Válidasólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.
2007/11-15-64E/S/F Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: APPLICA DE MEXICO, S.DE R. L. DE C. V. Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Col.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker BLC10650 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker BLC10650 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker BLC10650 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker BLC10650 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker BLC10650, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker BLC10650.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker BLC10650. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker BLC10650 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.