Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto B2250 del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 35
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. Models Modèles ❑ B2200 ❑ B2250 Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.
2 1 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT . . . . . . . . . . . . . 4 Part Names . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 3 GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT Part Names 1. Lid 2. Lid handle (one on each side) 3. Viewing window 4. Steam vent †5 . Nonstick, bread pan (Model B2200 Part # B2200-01 / Model B2250 (B2250-01) 6.
6 5 Control Panel 1. LCD Digital Display Shows the following: • Number for each program setting selection (1-10) with preprogrammed baking time • Crust color (Light, Medium or Dark) • Loaf size (1.5 LB or 2.0 LB) • Minute-by-minute countdown of remaining time for selected program 2.
8 7 Program Menu # Baking Time Description Setting Displayed Displayed 1.5LB 2.0LB Basic 1 2:53 3:00 You can use this setting for most recipes that use white flour. Rapid-Bake I 2 0:58 N/A Quickly bakes 1.5-lb size loaves of white bread. Rapid-Bake II 3 N/A 0:58 Quickly bakes 2.
• Grasp the sides of the bread pan and turn left ( ) to unlock, then pull straight up on the handle to remove the bread pan (D) . Tip: You can look at the back side of the oven chamber for direction. 2 Attach Kneading Blade • Align the flat side of the hole in the kneading blade with the flat side of shaft (E) .
1 Insert Bread Pan • Place the bread pan into the unit in a diagonal left position as shown (G) . • Turn the bread pan to the right ( ) until it is securely in place. Bring down the handle. • Close the lid and plug the unit into an electrical outlet.
• Use the button to advance the time in 10-minute increments until the display shows 10:00. This means that your bread will be completed in 10 hours (6:00a.m.). • If necessary, use the button to decrease the time. Tip: To advance the time quickly, press and hold down the buttons RECIPES MODEL B2200 BASIC .
1. Measure ingredients into bread pan in the order listed. 2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet. 3. Select Rapid Bake I setting, appropriate loaf size (1 1/2 lb.) will appear and select desired color. 4. Press Start button.
4. Press Start button. 5. The Complete Signal will sound when bread is done. 6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and carefully remove bread from bread pan. (Kneading blade may remain in bread. Remove blade when bread has cooled.) 7. Allow bread to cool on wire rack until ready to serve (at least 20 minutes).
8. Shape into your favorite dinner rolls shapes such as braids, Parker House or clover leaf. 9. Cover and let rise until doubled in size (about 30 minutes). 10. Bake at 375°F for 12 minutes or until golden brown. Note: If desired, brush with melted butter or beaten egg and sprinkle with sesame, poppy or fennel seeds.
RECIPES MODEL B2250 BASIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gluten Free Bread RAPID I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multi Seed Bread RAPID II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Italian Garlic Herb Bread SANDWICH .
Setting: I (Basic) GLUTEN FREE BREAD 1 1 ⁄ 2 cups water (80 to 90°F.) 3 large eggs, at room temperature 1/4 cup vegetable oil 1 tsp. cider vinegar 2 cups white rice flour 2/3 cup dry skim milk powder 1 1 ⁄ 2 tsp. salt 1/2 cup potato starch 1/2 cup tapioca flour 1/3 cup cornstarch 3 tbsp.
1. Measure ingredients into bread pan in the order listed. 2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet. 3. Select Whole Grain setting and appropriate loaf size (2 lb.) and color. 4. Press Start button. 5. The Complete Signal will sound when bread is done.
1. Measure ingredients into bread pan in the order listed. 2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet 3. Select Dough setting. 4. Press Start button. 5. The Complete Signal will sound when bread is done. 6. Using pot holders, remove bread pan from the unit and place dough on lightly floured surface.
Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. CLEANING 1. Unplug the unit and let it cool. 2. Grip the kneading blade and pull straight up to remove. If you have trouble removing the kneading blade, place warm water in the bread pan for 10-15 minutes to loosen the blade.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut observer des mesures de sécurité élémentaires, et en particulier : ❑ Lire toutes les instructions.
34 33 FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.
3. Bouton de taille du pain Appuyez sur le bouton pour choisir la taille du pain (1,5 lb/0,68 kg ou 2 lb/0,9 kg). 4. Bouton marche/arrêt ( I /0) Appuyez sur le bouton pour lancer le cycle et afficher le temps total pour le pain choisi.
Mode d'emploi Cet appareil est réservé aux applications résidentielles uniquement. CONSEILS UTILES POUR UTILISER VOTRE ROBOT BOULANGER 1. Suivez le mode d'emploi : le liquide est toujours le premier ingrédient. Les ingrédients secs suivent et la levure est ajoutée en dernier.
• Agrippez les côtés du moule à pain et tournez vers la gauche ( ) pour déverrouiller, puis remontez la poignée pour retirer le moule (D) . Conseil : vous pouvez regarder sous la chambre de cuisson pour connaître la direction.
• Appuyez sur le bouton pour choisir la taille de pain voulue (1,5 lb/0,68 kg ou 2 lb/0,9 kg) (K) . 3 Commencez le cycle de pétrissage/cuisson • Appuyez sur le bouton . La fenêtre vitrée vous permet de regarder le processus de préparation du pain tandis qu'il est mélangé, pétri et cuit.
• Utilisez les boutons pour faire avancer l'heure en incréments de 10 minutes jusqu'à ce que l'affichage soit à 10:00. Ceci signifie que votre pain sera prêt dans 10 heures (6 h). • Utilisez au besoin le bouton pour réduire le temps.
Réglage du programme : 2 (Cuisson rapide I ) PAIN POUR PETIT DÉJEUNER À L'ORANGE ET AU PAVOT 1 tasse d'eau tiède (43,3 à 48,8 °C - 110 à 120 °F) 1/4 tasse de jus d'orange 2 cuil.
Réglage du programme : 5 (Grains entiers) PAIN COMPLET AUX RAISINS DE CORINTHE 1 1 ⁄ 4 tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F.) 2 1 ⁄ 2 cuillères à table de beurre non salé ou de margarine en dés.
Réglage du programme : 8 (Pâte) PETITS PAINS 1/4 tasse de lait (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 1/4 tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 1 gros œuf à température ambiante 1/4 tasse de sucre 2 cuillères à table de beurre non salé ou de margarine en dés.
6. Faire cuire dans un faus pré-chauffe à 177 °C (350 °F) eviron 30 minutes. 7. Retirer les pains du four et laissez le refroidir sur une grille. Réglage du programme : 9 (Pain français) PAIN AU.
Réglage du programme : 1 (Base) PAIN SANS GLUTEN 1 1 ⁄ 2 tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 3 gros œufs, à température ambiante 1/4 tasse d'huile végétale 1 cuillè.
6. À l'aide de poignées, retirez prudemment le pain de l'appareil puis démoulez- le soigneusement. (La fourche de pétrissage peut rester dans le pain. Retirez-la une fois le pain refroidi.) 7. Laissez le pain refroidir sur une grille jusqu'au moment de servir (au moins 20 minutes).
1. Dans un grand bol, mélangez les ingrédients dans l'ordre énoncé. 2. À l'aide d'une cuillère, versez uniformément la pâte dans le moule. 3. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant.
3 à 4 cuillères à table d'huile d'olive et saupoudrez d'une cuillère à thé de sel de mer ou de gros sel, de 3/4 tasse de fromages fraîchement râpés (Parmesan, Romano et Asiago) et d'un tiers de tasse d'herbes fraîches finement hachées (persil, romarin, basilic et origan).
Réglage du programme : 10 (Conserves) MARMELADE DE PAMPLEMOUSSE ROSE 3 pamplemousses roses moyens (environ 3 lbs) 1 1 ⁄ 2 tasse de sucre Épluchez une lime et coupez-la en juliennes 1/2 cuillère à thé d'extrait d'amande 1 paquet (50 g) de pectine en poudre 1.
NOTES NOTES 64 63 B2200Pub1000002857 2/15/06 2:07 PM Page 64.
BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté.
2006/12-6-34E/F Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002857-00-RV00 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabriqué en République popu.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker B2250 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker B2250 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker B2250 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker B2250 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker B2250, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker B2250.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker B2250. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker B2250 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.