Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 5890 del fabbricante Sunbeam
Vai alla pagina of 88
B READMAKER U SER M ANUAL WITH R ECIPES M Á QUINA P A R A H ACER P AN M ANUAL DE I NSTRUCCIONES CON R ECET AS Model/Modelo 5890 ©2001 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. SUNBEAM ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. ExpressBake ™ is a trademark of Sunbeam Products, Inc.
3 2 CONGRA TULA TIONS! Y ou are the owner of a SUNBEAM ® Breadmaker . Please read all of the instructions in this manual carefully before you begin to use this appliance. Proper care and maintenance will ensure the long life of this appliance and its trouble-free operation.
3 2 CONGRA TULA TIONS! Y ou are the owner of a SUNBEAM ® Breadmaker . Please read all of the instructions in this manual carefully before you begin to use this appliance. Proper care and maintenance will ensure the long life of this appliance and its trouble-free operation.
4 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND W ARNINGS BEFORE USING THE BREADMAKER.
4 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND W ARNINGS BEFORE USING THE BREADMAKER.
7 Let’ s Bake Br ead The simplest way to learn how to bake bread is to follow a basic recipe. The following recipe is easy and the bread is delicious.
7 Let’ s Bake Br ead The simplest way to learn how to bake bread is to follow a basic recipe. The following recipe is easy and the bread is delicious.
9 6 6 6 6 Press the Menu button until the “Basic” program is selected. 7 7 7 7 Press the Crust Color button for the desired crust color . 8 8 8 8 Press the Loaf button to select the desired size loaf (1-pound or 1.5-pound loaf) . 9 9 9 9 Press the Start button.
9 6 6 6 6 Press the Menu button until the “Basic” program is selected. 7 7 7 7 Press the Crust Color button for the desired crust color . 8 8 8 8 Press the Loaf button to select the desired size loaf (1-pound or 1.5-pound loaf) . 9 9 9 9 Press the Start button.
11 10 ❃ I MPORT ANT : Use the “T imer” button to delay the baking of your bread. Y ou may delay the start time up to 13 hours. ❃ I MPORT ANT : Press the “Start/Stop” button and your machine will start making bread. If delay bake is selected, the remaining time will count down in one-minute increments.
11 10 ❃ I MPORT ANT : Use the “T imer” button to delay the baking of your bread. Y ou may delay the start time up to 13 hours. ❃ I MPORT ANT : Press the “Start/Stop” button and your machine will start making bread. If delay bake is selected, the remaining time will count down in one-minute increments.
13 1 Basic This setting is probably used more than any other because it gives you the best results with just about any recipe. 2 Whole Wheat The whole wheat setting offers a longer rise time for breads that contain more then 50% whole wheat flour . 3 French Use this setting for making French breads.
13 1 Basic This setting is probably used more than any other because it gives you the best results with just about any recipe. 2 Whole Wheat The whole wheat setting offers a longer rise time for breads that contain more then 50% whole wheat flour . 3 French Use this setting for making French breads.
15 ExpressBake ™ Setting Tips and Hints Y east Always use a fast-rising yeast. DO NOT use active dry yeast for ExpressBake ™ settings because the loaves will be much shorter when baked. Liquids Always use hot water in the range of 1 15°–125°F / 46°– 52°C.
15 ExpressBake ™ Setting Tips and Hints Y east Always use a fast-rising yeast. DO NOT use active dry yeast for ExpressBake ™ settings because the loaves will be much shorter when baked. Liquids Always use hot water in the range of 1 15°–125°F / 46°– 52°C.
17 9 9 9 9 Open the lid and while using oven mitts, firmly grasp the bread pan handle and gently pull the pan straight up and out of the machine. ☞ C AUTION : The breadmaker and pan may be very hot! Always handle with care. 1 1 1 1 0 0 0 0 Unplug the breadmaker and let bread cool before removing from baking pan.
17 9 9 9 9 Open the lid and while using oven mitts, firmly grasp the bread pan handle and gently pull the pan straight up and out of the machine. ☞ C AUTION : The breadmaker and pan may be very hot! Always handle with care. 1 1 1 1 0 0 0 0 Unplug the breadmaker and let bread cool before removing from baking pan.
19 Tips and Hints Experienced cooks consider breadmaking to be as much art as science. Keep in mind that some recipes may require a little experimentation before they are exactly the way you want them. Just don’t give up. Still, there are special hints to ensuring quality bread almost every time.
19 Tips and Hints Experienced cooks consider breadmaking to be as much art as science. Keep in mind that some recipes may require a little experimentation before they are exactly the way you want them. Just don’t give up. Still, there are special hints to ensuring quality bread almost every time.
21 For Baking at High Altitudes If you live above 3000 feet, you probably already know how to adjust other recipes like cakes and muffins. Higher altitudes tend to: ➢ make dough rise faster ➢ make.
21 For Baking at High Altitudes If you live above 3000 feet, you probably already know how to adjust other recipes like cakes and muffins. Higher altitudes tend to: ➢ make dough rise faster ➢ make.
23 22 T aking Care of Y our Br ead Machine ☞ C AUTION : Do not put the breadmaker in water or in a dishwasher . Do not use benzene, scrubbing brushes or chemical cleaners as these will damage the machine. Use only a mild, non-abrasive cleanser to clean the breadmaker .
23 22 T aking Care of Y our Br ead Machine ☞ C AUTION : Do not put the breadmaker in water or in a dishwasher . Do not use benzene, scrubbing brushes or chemical cleaners as these will damage the machine. Use only a mild, non-abrasive cleanser to clean the breadmaker .
25 24 T roubleshooting If you experience difficulties when operating the breadmaker , review the troubleshooting information in this section to find a solution. If you are unable to find a solution, please call our Consumer Relations Department at 1-800-458-8407.
25 24 T roubleshooting If you experience difficulties when operating the breadmaker , review the troubleshooting information in this section to find a solution. If you are unable to find a solution, please call our Consumer Relations Department at 1-800-458-8407.
27 Recipes 26 1B a s i c 2W h o l e W h e a t 3F r e n c h 4S w e e t 5E x p r e s s B a k e ™ 1 . 0 l b . 1 . 5 l b . 6 Q u ic k 7 D o u g h 8 B a g e l D o u g h 9 E u r o p e a n 1 0 J a m 1 1 B a k e Menu Tim e r Crust Color Start Stop L o a f L i g h t M e d i u m D a r k T ry using less flour (a tsp.
27 Recipes 26 1B a s i c 2W h o l e W h e a t 3F r e n c h 4S w e e t 5E x p r e s s B a k e ™ 1 . 0 l b . 1 . 5 l b . 6 Q u ic k 7 D o u g h 8 B a g e l D o u g h 9 E u r o p e a n 1 0 J a m 1 1 B a k e Menu Tim e r Crust Color Start Stop L o a f L i g h t M e d i u m D a r k T ry using less flour (a tsp.
29 28 1 Attach the kneading blade in the bread pan. 2 Place ingredients into the bread pan in the following order: water , butter or margarine, sugar , milk powder , salt and flour . 3 With finger , make a small indentation on one side of the flour . Add yeast to indentation, making sure it does not come into contact with the liquid ingredients.
29 28 1 Attach the kneading blade in the bread pan. 2 Place ingredients into the bread pan in the following order: water , butter or margarine, sugar , milk powder , salt and flour . 3 With finger , make a small indentation on one side of the flour . Add yeast to indentation, making sure it does not come into contact with the liquid ingredients.
31 30 Fr ench Setting Recipe Classic French Br ead 1.5-P OUND L OAF I NGREDIENTS 1 P OUND L OAF 1 cup + 2 Tbsp. W ater (75 °– 85 ° F or 24 °– 30 ° C) 3/4 cup 2 tsp. Butter or margarine, softened 1 tsp. 3-1/4 cups Bread flour 2 cups 1 Tbsp. Sugar 2 tsp.
31 30 Fr ench Setting Recipe Classic French Br ead 1.5-P OUND L OAF I NGREDIENTS 1 P OUND L OAF 1 cup + 2 Tbsp. W ater (75 °– 85 ° F or 24 °– 30 ° C) 3/4 cup 2 tsp. Butter or margarine, softened 1 tsp. 3-1/4 cups Bread flour 2 cups 1 Tbsp. Sugar 2 tsp.
33 32 Expr essBake ™ Setting Recipe ExpressBake ™ T raditional-Style White Bread 1 cup + 2 Tbsp. hot water (115°-125°F) 2 Tbsp. canola or vegetable oil 2 Tbsp. sugar 1 tsp. salt 3 cups bread flour 5 tsp. bread machine yeast 1 Attach the kneading blade in the bread pan.
33 32 Expr essBake ™ Setting Recipe ExpressBake ™ T raditional-Style White Bread 1 cup + 2 Tbsp. hot water (115°-125°F) 2 Tbsp. canola or vegetable oil 2 Tbsp. sugar 1 tsp. salt 3 cups bread flour 5 tsp. bread machine yeast 1 Attach the kneading blade in the bread pan.
35 34 Dough Setting Recipe Orange-Anise Braided Ring 1 Attach the kneading blade in the bread pan. 2 Place ingredients into the bread pan in the following order: water , milk, eggs, butter , orange zest, sugar , flour , anise, salt and nutmeg. 3 With finger , make a small indentation on one side of the flour .
35 34 Dough Setting Recipe Orange-Anise Braided Ring 1 Attach the kneading blade in the bread pan. 2 Place ingredients into the bread pan in the following order: water , milk, eggs, butter , orange zest, sugar , flour , anise, salt and nutmeg. 3 With finger , make a small indentation on one side of the flour .
37 36 Eur opean Bread Setting Recipe Russian Black Bread 1.5-P OUND L OAF I NGREDIENTS 1 P OUND L OAF 1 cup Water (75 °– 85 ° F or 24 °– 30 ° C) 3/4 cup 1/3 cup Prepar ed strong coffee (75 ° -85 ° F) 1/4 cup 3 Tbsp. Unsulphured molasses 2 Tbsp.
37 36 Eur opean Bread Setting Recipe Russian Black Bread 1.5-P OUND L OAF I NGREDIENTS 1 P OUND L OAF 1 cup Water (75 °– 85 ° F or 24 °– 30 ° C) 3/4 cup 1/3 cup Prepar ed strong coffee (75 ° -85 ° F) 1/4 cup 3 Tbsp. Unsulphured molasses 2 Tbsp.
39 38 Glazes After rolls rise, just before baking, gently apply desired glaze with a pastry brush. Bake as directed in the recipe. • For a shiny golden crust, use Egg Glaze or Egg Y olk Glaze. • For a shiny chewy crust, use Egg White Glaze (crust will be lighter in color) .
39 38 Glazes After rolls rise, just before baking, gently apply desired glaze with a pastry brush. Bake as directed in the recipe. • For a shiny golden crust, use Egg Glaze or Egg Y olk Glaze. • For a shiny chewy crust, use Egg White Glaze (crust will be lighter in color) .
40 41 Choco-Banana Spread Mix: 1/3 cup mashed ripe banana 1/2 cup semi-sweet chocolate chips, melted Ham and Swiss Spread Mix: 1 package (3 oz.) cream cheese, softened 2 Tbsp. finely chopped, fully cooked, smoked ham 1 Tbsp. shredded Swiss cheese 1/2 tsp.
40 41 Choco-Banana Spread Mix: 1/3 cup mashed ripe banana 1/2 cup semi-sweet chocolate chips, melted Ham and Swiss Spread Mix: 1 package (3 oz.) cream cheese, softened 2 Tbsp. finely chopped, fully cooked, smoked ham 1 Tbsp. shredded Swiss cheese 1/2 tsp.
43 42 P AGE Homestyle White Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ExpressBake ™ T raditional-Style White Bread . . . . . . . . . . . . . 16 Whole Wheat Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Classic French Bread .
43 42 P AGE Homestyle White Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ExpressBake ™ T raditional-Style White Bread . . . . . . . . . . . . . 16 Whole Wheat Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Classic French Bread .
44 45 ¡FELICIT ACIONES! Es usted el dueño de una Máquina para Hacer Pan SUNBEAM ® . Por favor sírvase leer cuidadosamente todas las instrucciones en este manual, antes de que inicie a utilizar este electrodoméstico.
44 45 ¡FELICIT ACIONES! Es usted el dueño de una Máquina para Hacer Pan SUNBEAM ® . Por favor sírvase leer cuidadosamente todas las instrucciones en este manual, antes de que inicie a utilizar este electrodoméstico.
46 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando use aparatos eléctricos, para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, y/o lesiones personales, algunas precauciones de seguridad básicas siempre de.
46 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando use aparatos eléctricos, para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, y/o lesiones personales, algunas precauciones de seguridad básicas siempre de.
49 48 Comenzando 1 1 1 1 Coloque la Máquina para Hacer Pan sobre un mostrador donde tenga al alcance una toma de corriente eléctrica. NO lo enchufe todavía. Más a delante se le indicará la manera en que debe hacerlo. V erifique que pueda abrir la tapa de la Máquina para Hacer Pan, sin golpear los gabinetes superiores de la cocina.
49 48 Comenzando 1 1 1 1 Coloque la Máquina para Hacer Pan sobre un mostrador donde tenga al alcance una toma de corriente eléctrica. NO lo enchufe todavía. Más a delante se le indicará la manera en que debe hacerlo. V erifique que pueda abrir la tapa de la Máquina para Hacer Pan, sin golpear los gabinetes superiores de la cocina.
50 51 Dependiendo del color de la corteza que usted seleccione, la pantalla indicará los siguiente: Claro: L Medio: P Oscuro: H Presione el botón de color de la corteza “Crust Color” hasta que aparezca una “P” (medio) en la ventana de la pantalla.
50 51 Dependiendo del color de la corteza que usted seleccione, la pantalla indicará los siguiente: Claro: L Medio: P Oscuro: H Presione el botón de color de la corteza “Crust Color” hasta que aparezca una “P” (medio) en la ventana de la pantalla.
53 52 ❃ I MPORT ANTE : Use el botón de cronómetro “T imer” para retrasar el horneado de su pan. Usted puede retrasar el inicio del horneado hasta por 13 horas. ❃ I MPORT ANTE : Presione el botón de iniciar/detener “Start/Stop” y su máquina iniciará a preparar el pan.
53 52 ❃ I MPORT ANTE : Use el botón de cronómetro “T imer” para retrasar el horneado de su pan. Usted puede retrasar el inicio del horneado hasta por 13 horas. ❃ I MPORT ANTE : Presione el botón de iniciar/detener “Start/Stop” y su máquina iniciará a preparar el pan.
55 1B á sico Esta función es probablemente la que se usa más que cualquiera de las otras, ya que le ofrece los mejores resultados para casi cualquier receta. 2 T rigo Enter o La función de trigo entero le ofrece un tiempo más largo de elevación para masas que contengan más del 50% de harina de trigo entero.
55 1B á sico Esta función es probablemente la que se usa más que cualquiera de las otras, ya que le ofrece los mejores resultados para casi cualquier receta. 2 T rigo Enter o La función de trigo entero le ofrece un tiempo más largo de elevación para masas que contengan más del 50% de harina de trigo entero.
56 56 Funci ó n ExpressBake ™ : Preparando Pan en Menos de 1 Hora Su máquina para hacer pan SUNBEAM ® , puede hornear un excelente pan en menos de 1 hora.
56 56 Funci ó n ExpressBake ™ : Preparando Pan en Menos de 1 Hora Su máquina para hacer pan SUNBEAM ® , puede hornear un excelente pan en menos de 1 hora.
58 1 1 1 1 Coloque la cuchilla amasadora dentro del recipiente para pan. 2 2 2 2 Coloque los ingredientes dentro del recipiente para pan en el siguiente orden: agua, aceite, azúcar , sal y harina. 3 3 3 3 Con el dedo, haga un pequeño orificio en un lado de la harina.
58 1 1 1 1 Coloque la cuchilla amasadora dentro del recipiente para pan. 2 2 2 2 Coloque los ingredientes dentro del recipiente para pan en el siguiente orden: agua, aceite, azúcar , sal y harina. 3 3 3 3 Con el dedo, haga un pequeño orificio en un lado de la harina.
60 Para Retrasar el Cron ó metro Usted puede retrasar el tiempo en el que el aparato comienza a operar , para tener pan fresco cuando usted despierta en las mañanas o cuando regresa del trabajo. Nosotros recomendamos que antes de seleccionar la función para retrasar el horneado “Delay T imer”, usted pruebe algunas recetas.
60 Para Retrasar el Cron ó metro Usted puede retrasar el tiempo en el que el aparato comienza a operar , para tener pan fresco cuando usted despierta en las mañanas o cuando regresa del trabajo. Nosotros recomendamos que antes de seleccionar la función para retrasar el horneado “Delay T imer”, usted pruebe algunas recetas.
Hor neando Pan en Regiones de Mayor Altitud Si usted vive en una región con una altura mayor de 3000 pies, usted probablemente ya sabe cómo ajustar otras recetas como las de pasteles o panqués.
Hor neando Pan en Regiones de Mayor Altitud Si usted vive en una región con una altura mayor de 3000 pies, usted probablemente ya sabe cómo ajustar otras recetas como las de pasteles o panqués.
65 64 El siguiente cuadro le ayudará a convertir las medidas usadas en las recetas. Por ejemplo: 1/2 Cucharada = 1-1/2 cucharadita Onza(s) Fluida(s) T aza Cucharada(s) Cucharaditas 8= 1 = 1 6 = 4 8 7.
65 64 El siguiente cuadro le ayudará a convertir las medidas usadas en las recetas. Por ejemplo: 1/2 Cucharada = 1-1/2 cucharadita Onza(s) Fluida(s) T aza Cucharada(s) Cucharaditas 8= 1 = 1 6 = 4 8 7.
67 66 Soluci ó n de Problemas que Puedan Pr esentarse Si usted tiene dificultades cuando ponga en operación su Máquina para Hacer Pan, revise la información en esta sección de solución de problemas. Si usted no pueden encontrar una solución, por favor llame a nuestro Departamento de Relaciones con el Cliente al 1-800-458-8407.
67 66 Soluci ó n de Problemas que Puedan Pr esentarse Si usted tiene dificultades cuando ponga en operación su Máquina para Hacer Pan, revise la información en esta sección de solución de problemas. Si usted no pueden encontrar una solución, por favor llame a nuestro Departamento de Relaciones con el Cliente al 1-800-458-8407.
69 68 Recetas 1B a s i c 2W h o l e W h e a t 3F r e n c h 4S w e e t 5E x p r e s s B a k e ™ 1 . 0 l b . 1 . 5 l b . 6 Q u ic k 7 D o u g h 8 B a g e l D o u g h 9 E u r o p e a n 1 0 J a m 1 1 B a k e Menu Tim e r Crust Color Start Stop L o a f L i g h t M e d i u m D a r k Utilice menos harina (una cuta.
69 68 Recetas 1B a s i c 2W h o l e W h e a t 3F r e n c h 4S w e e t 5E x p r e s s B a k e ™ 1 . 0 l b . 1 . 5 l b . 6 Q u ic k 7 D o u g h 8 B a g e l D o u g h 9 E u r o p e a n 1 0 J a m 1 1 B a k e Menu Tim e r Crust Color Start Stop L o a f L i g h t M e d i u m D a r k Utilice menos harina (una cuta.
1 Coloque la cuchilla amasadora dentro del recipiente para pan. 2 Coloque los ingredientes dentro del recipiente para pan en el siguiente orden: agua, mantequilla o margarina, azúcar , leche en polvo, sal y harina. 3 Con el dedo, haga un pequeño orificio en un lado de la harina.
1 Coloque la cuchilla amasadora dentro del recipiente para pan. 2 Coloque los ingredientes dentro del recipiente para pan en el siguiente orden: agua, mantequilla o margarina, azúcar , leche en polvo, sal y harina. 3 Con el dedo, haga un pequeño orificio en un lado de la harina.
73 72 R ECET AS P ARA LA F UNCI Ó ND E T RIGO E NTERO “ W HOLE W HEA T ” Pan de T rigo Entero I NGREDIENTES DE P IEZA DE P AN DE 1.5 LB .P IEZA DE 1 LB . 1 taza + 2 Cu. de agua (75°– 85°F ó 24°– 30°C) 1 taza meno 1 Cu. de agua 1 Cu. + 1-1/2 cuta.
73 72 R ECET AS P ARA LA F UNCI Ó ND E T RIGO E NTERO “ W HOLE W HEA T ” Pan de T rigo Entero I NGREDIENTES DE P IEZA DE P AN DE 1.5 LB .P IEZA DE 1 LB . 1 taza + 2 Cu. de agua (75°– 85°F ó 24°– 30°C) 1 taza meno 1 Cu. de agua 1 Cu. + 1-1/2 cuta.
75 74 R ECET AS P ARA LA F UNCI Ó N DE P AN D ULCE “ S WEET ” Pan de Nueces y Pl á tano I NGREDIENTES DE P IEZA DE P AN DE 1.5 LB .P IEZA DE 1 LB . 2/3 taza de agua (75°– 85°F ó 24°– 30°C) 1/2 taza 3/4 taza de plátanos maduros hechos puré 1/3 taza 2 Cu.
75 74 R ECET AS P ARA LA F UNCI Ó N DE P AN D ULCE “ S WEET ” Pan de Nueces y Pl á tano I NGREDIENTES DE P IEZA DE P AN DE 1.5 LB .P IEZA DE 1 LB . 2/3 taza de agua (75°– 85°F ó 24°– 30°C) 1/2 taza 3/4 taza de plátanos maduros hechos puré 1/3 taza 2 Cu.
77 76 R ECET A P ARA LA F UNCI Ó ND E P ANES R Á PIDOS “ Q UICKBREAD ” Pan de Chocolate y Nuez 1 En un tazón pequeño, combine las nueces, el chocolate y 2 Cu. de harina, mezcle bien y coloque a un lado. 2 Rocíe el recipiente para hornear pan y la cuchilla amasadora con rocío antiadherente para cocinar .
77 76 R ECET A P ARA LA F UNCI Ó ND E P ANES R Á PIDOS “ Q UICKBREAD ” Pan de Chocolate y Nuez 1 En un tazón pequeño, combine las nueces, el chocolate y 2 Cu. de harina, mezcle bien y coloque a un lado. 2 Rocíe el recipiente para hornear pan y la cuchilla amasadora con rocío antiadherente para cocinar .
79 78 R ECET AS P ARA LA F UNCI Ó N DE B AGEL “ B AGEL ” Bagels de Miel y T rigo Entero 1 taza de agua (75 °– 85 ° F or 24 °– 30 ° C) 1 taza de harina de trigo entero 1-1/2 Cu. de miel 1-1/2 cuta. de sal 2 tazas de harina para preparar pan 1-1/2 cuta.
79 78 R ECET AS P ARA LA F UNCI Ó N DE B AGEL “ B AGEL ” Bagels de Miel y T rigo Entero 1 taza de agua (75 °– 85 ° F or 24 °– 30 ° C) 1 taza de harina de trigo entero 1-1/2 Cu. de miel 1-1/2 cuta. de sal 2 tazas de harina para preparar pan 1-1/2 cuta.
81 80 Mermelada Recetas para la Función de Jaleas “Jam” Jalea de Durazno o Melocot ó n 1 taza de azúcar 1 Cu. de pectina de fruta baja en azúcar 2 Cu. de duraznos o melocotones congelados y rebanados, descongele antes 1/2 cuta. de clavo molido 1/4 cuta.
81 80 Mermelada Recetas para la Función de Jaleas “Jam” Jalea de Durazno o Melocot ó n 1 taza de azúcar 1 Cu. de pectina de fruta baja en azúcar 2 Cu. de duraznos o melocotones congelados y rebanados, descongele antes 1/2 cuta. de clavo molido 1/4 cuta.
83 82 Glaseado de Cítricos Mezcle hasta que tenga una consistencia lo suficientemente ligera como para rociar: 1/2 taza de azúcar en polvo 1 cuta. de ralladura de cáscara de limón o naranja 2 cuta.
83 82 Glaseado de Cítricos Mezcle hasta que tenga una consistencia lo suficientemente ligera como para rociar: 1/2 taza de azúcar en polvo 1 cuta. de ralladura de cáscara de limón o naranja 2 cuta.
85 84 Índice de la Recetas G ARANT Í A L IMIT ADA DE 1 A Ñ O Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de UN año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en su fabricación.
85 84 Índice de la Recetas G ARANT Í A L IMIT ADA DE 1 A Ñ O Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de UN año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en su fabricación.
87 86 Mor e Recipes / M á s Recetas Mor e Recipes / M á s Recetas.
87 86 Mor e Recipes / M á s Recetas Mor e Recipes / M á s Recetas.
B READMAKER U SER M ANUAL WITH R ECIPES M Á QUINA P A R A H ACER P AN M ANUAL DE I NSTRUCCIONES CON R ECET AS Model/Modelo 5890 ©2001 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. SUNBEAM ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. ExpressBake ™ is a trademark of Sunbeam Products, Inc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sunbeam 5890 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sunbeam 5890 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sunbeam 5890 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sunbeam 5890 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sunbeam 5890, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sunbeam 5890.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sunbeam 5890. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sunbeam 5890 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.