Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CA11 del fabbricante Acme Made
Vai alla pagina of 40
Model: CA-11 web camera www .acme.eu www.acme.eu.
.
3 4 GB User’ s manual 28 W arranty card 6 LT V artotojo gidas 29 Garantinis lapas 8 LV Lietošanas instrukcija 30 Garantijas lapa 10 EE Kasutusjuhend 31 Garantiileht 12 PL Instrukcja obsługi 32 Kar.
4 GB I ntroduction Thank you for using the new gener ation digital web cam. This web cam works with USB port to be connected with PC. Its easily car rying, high quality video and still images make you life more colorful and make your long distance communications fresh and vivid .
5 GB Drivers I nstallation 1. Connect the W eb Cam USB plug to the USB port of computer . 2. Connect the Ø3.5 mm signal output cable to the audio fr equency input jack of the PC. 3. Y our computer will search the Web Cam aut omatically . 4. I nsert the W eb Cam installation CD into the CD-ROM of your computer .
6 LT Į žanga Ačiū jums, kad pasirinkote naujos kar tos skaitmeninę internetinę kamerą. Ši kamera yra jungiama prie kompiuterio per USB jungtį. Jos lengva priežiūra ir aukštos kokybės vaizdas bei nuotraukos padarys jūsų gyvenimą spalvingesniu, o ilgų distancijų bendravimą malonesniu ir gyvesniu.
7 LT T vark yk lių diegimas 1. Prijunkite internetinę vaizdo kamerą prie kompiuterio USB prievado. 2. Prijunkite internetinės vaizdo kameros audio kabelį prie kompiuterio garso plokštės įėjimo. 3. Jūsų kompiuteris automatiškai suras internetinę vaizdo kamerą.
8 LV Ievads Paldies jums , ka lietojat jaunās paaudzes digitālo web cam. Šīs w eb cam savienojums ar datoru tiek nodr ošināts caur USB portu. T o viegli paveicot, augstas kvalitātes video un a ttēli padarīs jūsu dzīvi krāsaināku un padarīs jūsu attālinātos sakarus dzīvākus un spilgtākus.
9 LV Draivera ieinstalēšana 1. Pieslēdziet tīmekļa kameras USB spraudni pie datora USB pieslēgvietas. 2. Pieslēdziet Ø3,5 mm audio sig nāla izvades k abeli pie personālā datora audio signāla ieejas . 3. Dators automātiski atpazīs WEB k ameru.
10 EE Sissejuhatus T äname, et olete valinud uue põlvkonna digitaalse v eebikaamera. Seda kaamerat ühendatakse ar vutiga USB liidese kaudu. T eie elu muutub värviküllasemaks tänu selle k aamera lihtsale hooldusele ja kõrgekvaliteedilisele pildile ja fotodele , ning muudab suhtlemise distantsi tagant meeldivamaks ja elavamaks .
11 EE Draiverite installeerimine 1. Ühendage veebikaamera USB-pistik ar vuti USB-avasse. 2. Ühendage Ø 3,5 mm signaalkaabel ar vuti audiosageduse sisendpessa. 3. T eie arvuti leiab automaatselt üles veebikaamera. 4. Pange arvuti CD-seadmesse veebikaamera installimisketas.
12 PL W stęp Dziękujemy za zakup kamer y internetowej no wej generacji. Niniejszą kamerę należ y podłączyć do komputera poprzez port USB. Niniejsza kamera jest łatwo przenośna, gwarantuje wy.
13 PL I nstalacja ster owników 1. Wtyczkę kabla USB k amer y internetowej należy podłączyć do por tu USB komputera. 2. Wyjściowy kabel sygnałowy o średnicy 3,5 mm należ y podłącz yć do wejściowego g niazda audio w komputerze. 3. Komputer automatycznie odnajdzie kamerę internetow ą.
14 DE Einleitung Vielen Dank für den Erwerb dieser modernen digitalen W ebcam. Diese W ebcam kann über einen USB-Anschluss mit dem PC verbunden werden. Die einfache Handhabung , die qualitativen Videos und die tollen F otos bringen F arbe in I hr Leben und peppen Ihre Gespräche via Internet mit Fr eunden und Bekannten auf.
15 WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgerä te ) Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Dur ch die korrekte Entsorgung dieses Pr odukts tragen Sie zum Umweltschutz bei.
16 FI Johdanto Kiitokset siitä, että valitsit uuden sukupolven digitaalisen web-kameran. T ämä web-k amera kytketään tietokoneeseen USB-liitännän kautta. Sen tuottamat laadukk aat video- ja still-kuvat tekevät elämästäsi värikk äämpää ja antavat pitkän matkan yhteyksillesi uutta eloa.
17 FI Ajurien asennus 1. Kytke nettikameran USB-pistoke tietokoneen USB-porttiin. 2. K ytke 3,5 mm:n pistokkeella varustettu ulostulokaapeli tietokoneen audioliitäntään. 3. Tietokone etsii web-kameran automaattisesti. 4. Aseta laitteen mukana toimitettu CD-levy tietokoneesi CD-ROM- asemaan.
18 SE I ntroduktion T ack för att du använder den n ya generationens webbkamera. Den här webbkameran kopplas via USB porten till en dator . D ess lätthanterliga video och stillbilder av hög kvalitet ger ditt liv mer färg och dina långdistanssamtal blir mer naturtrogna och levande.
19 SE Drivrutiner installation 1. Anslut webbkamerans USB-kontakt till USB-porten på datorn. 2. Anslut signalkabeln Ø3,5 mm till ljudfrekvensens ingång på datorn. 3. Din dator identierar automatiskt w ebbkameran. 4. Sätt i webbkamerans installationsskiva i CD-ROM på din dator .
20 RO I ntroducer e V ă mulţumim că utilizaţi camera web digitală de ultimă genera ţie. Această cameră w eb este prevăzută cu un port USB în vederea conectării la calculator .
21 RO I nstalarea driver elor 1. Conectaţi şa USB a camerei web la portul USB al calculatorului. 2. Conectaţi cablul de semnal de ieşire de Ø 3,5 mm la mufa de intrare pentru frecvenţa audio a calculatorului. 3. Calculatorul dumnea voastră va detecta în mod automat camera w eb.
22 BG Въведение Благодарим ви, че използват е дигиталната уеб камера от ново поколение. Т ази уеб к амера работи с USB порт за св ързване с персонален компютър.
23 BG Инс талиране на драйверит е 1. Пъхнет е USB накрайника на уеб камерата в USB порта на компютъра. 2. Свържет е изхода на Ø3.
24 RU Введение Благодарим Вас за т о, что выбрали цифровую веб-камеру нового поколения. Данная камера подключается к компьютеру через USB соединение.
25 Символ утилизации отход ов производства электрического и электронного обору дования ( WEEE) Использование символа WEEE озна чает , что данный продукт не относит с я к бытовым отхо дам.
26 UA Введення Дякуємо Вам за користуванн я цифрової веб-к амери нового покоління. Ця веб-камера працює шляхом приєднанн я до комп’ют ерачерез порт USB.
27 UA Вс тановлення драйверів 1. ПриєднайтеUSB-роз’ємвеб-камеридоUSB-портукомп’ютера. 2. Вставте кабель вихідного сигналу Ø3,5 мм у гніздо звукового входуПК.
28 GB W arrant y card www.acme.eu/warr anty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. Warranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquir es the product from the seller .
29 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warr anty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo .
30 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warr anty 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja.
31 EE Garantiileht www.acme.eu/warr anty 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis . Müügigarantii tähtaeg on märgitud toote pakendile . 2. Garantiitingimused Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja käesoleva garantiilehe esitamisel.
32 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warr anty 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego . Ok res gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu.
33 DE Garantieblatt www.acme.eu/warr anty 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer gekauft hat.
34 FI T akuulomak e www .acme.eu/warranty 1. T akuuaik a T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T ak uuaika ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa.
35 SE Garantisedel www.acme.eu/warr anty 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet anges på förpackningen till produkten.
36 RO F işa de garanţie www.acme .eu/warranty 1. Perioada de garanţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de la vânzător .
37 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warran ty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когат о купувачъ т получи продукта от продавача.
38 RU Г арантийный т а лон www.acme.eu/warran ty 1. Г арантийный срок Г арантия действует со дня приобретения покупат е лем данного изделия у продавца. Г арантийный срок указан на упаковке изделия.
39 UA Г арантійний лист www.acme.eu/warr anty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когат о купувачъ т получи продукта от продавача.
www .acme.eu Model: CA-11 www.acme.eu web camera.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Acme Made CA11 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Acme Made CA11 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Acme Made CA11 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Acme Made CA11 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Acme Made CA11, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Acme Made CA11.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Acme Made CA11. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Acme Made CA11 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.