Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KH 2251 del fabbricante Bench
Vai alla pagina of 49
KH 1200 KH 380 KH 2250 KH 2251 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 3.
3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 4.
Q 5 6 * @ ! - ) $ 2 _ % 1 & ^ | # 7 `(+3 8 E W 0 R 4 Y T U 9 = ( | + # ) - 0 1 5 6 E W 4 T R Y KH 380 KH 1200 E 7 8 2 ! @ & 3 * % _ $ ^ ` 9 = Q 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.
D 6 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 6.
KH 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 7.
= ! $ ( | @ 1 ) _ + 2 ^ & % * ` 3 T 5 6 4 7 # 8 W - Q 9 0 E R Y KH 2250 KH 2251 ! @ _ ) | 2 # % * ^ 1 $ 7 = 5 E T 4 Q W ( ` + 3 - 8 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.
T echnische Daten Stromversorgung: 230 V ~ 50 Hz/ W echselstrom Batterie: 9V T ype 6F22/ 006P/ PP3 (nicht im Lieferumfang enthalten) CD-Spieler: Frequenzgang (+- 3dB) 100 Hz bis 16 kHz Laser: Ï = 760.
WARNUNG: Um die Gefahren von Feuer und Stromschlägen zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Die Entlüftung-Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. WICHTIG: · W erfen Sie Batterien nicht in Feuer .
5 Lautstärkeregler 6 Kopfhörerbuchse (KH 380, KH 1200, KH 2250) 7 CD-Fach 8 Digital-Display 9 Alarm-Auswahlschalter: AL 1 - AL 1+2 - AL 2 0 LED-Anzeige für Alarm 2 - LED-Anzeige für Alarm 1 = Alar.
Batterie-Überbrückungssystem bei Stromausfall Diese Batterie sorgt dafür , dass die normale Funktion des Gerätes während eines Stromausfalls weiterhin gesichert ist, (um die Batterie-Lebensdauer zu erhalten, ist das Display nicht erleuchtet).
5. Stimmen Sie den gewünschten Radiosender ab, Q und W . Wird eine Rundfunksendung in Stereo ausgestrahlt, leuchtet die LED-Anzeige FM STEREO auf. 6. Um das Radio auszuschalten, drücken Sie die Netztaste POWER * . Betrieb des CD-Spielers 1. Öffnen Sie die CD-Lade # und legen Sie die CD (Etikett nach oben gerichtet) in das CD-Fach 7 ein.
REPEA T _ – Wiedergabe-Wiederholung 1. 1 x drücken, um die Wiedergabe eines bestimmten Titels zu wiederholen. REPEA T -Anzeige + blinkt. 2. 2 x drücken, um die Wiedergabe der gesamten CD zu wiederholen. REPEA T -Anzeige + leuchtet. 3. Durch nochmaliges Drücken der T aste kann diese Funktion gelöscht werden.
Einstellen der Weckzeit und W eckart Mit diesem Gerät können Sie zwei unterschiedliche W eckzeiten einstellen, die einzeln oder gleichzeitig benutzt werden können: AL 1 oder AL 2, oder AL 1 und 2 Weckzeiteinstellung 1.
Alarmmodus CD-Spieler 1. Führen Sie die unter „Betrieb des CD-Spielers“ genannten Schritte 1 bis 6 aus. 2. Schalten Sie in AUTO-Stellung = . Die LED-Anzeige für Alarm ( 0 und/oder - ) leuchtet auf. 3. Drücken Sie die Netztaste (POWER) * . Netzanzeige-LED 3 erlischt.
Einschlaftimer 1. Stellen Sie den Auswahlschalter 4 auf CD/FM/AM. 2. Nachdem Sie die SLEEP-T aste 2 gedrückt haben, erscheint im Display „ “. Drücken Sie nochmals diese T aste, um die gewünschte Einschlafzeit (90, 60 oder 30 Minuten) auszuwählen.
Dane techniczne Zasilanie: pràd zmienny 230 V ~ 50 Hz bateria: 9V typ 6F22/ 006P/ PP3 (nie uj´ta w wyposa ˝ eniu) Odtwarzacz CD: charakterystyka cz´stotliwoÊci (+- 3dB) 100 Hz do 16 kHz Ï = 760 .
OSTRZE ˚ ENIE: Aby uniknàç niebezpieczeƒstwa po ˝ aru lub pora ˝ enia elektrycznego urzàdzenia nie wolno nara ˝ aç na oddzia ∏ ywanie deszczu lub wilgoci. Nie wolno blokowaç ani zakrywaç otworów odpowietrzajàcych. WA ˚ NE: • nie wyrzucaç baterii do ognia.
3 Wskaênik zasilania (Êwieci si´ przy w ∏ àczonym urzàdzeniu) 4 Prze ∏ àcznik wyboru funkcji: CD - AM (MW) - FM (UKF) 5 Regulator g ∏ oÊnoÊci 6 Gniazdo s ∏ uchawek (KH 380, KH 1200, KH.
Wskazówka: Zaleca si´ stosowanie baterii alkalicznej. Dla zapewnienia optymalnych parametrów dzia ∏ ania urzàdzenia bateri´ nale ˝ y wymieniaç co 6 miesi´cy.
4. Ustawiç ˝ àdanà g ∏ oÊnoÊç 5 . 5. Wyszukaç ˝ àdanà stacj´ radiowà, Q i W . JeÊli stacja nadaje sygna ∏ stereo, na urzàdzeniu zaÊwieca si´ wskaênik elektroluminescencyjny FM STEREO . 6. W celu wy ∏ àczenia radia wcisnàç przycisk zasilania POWER * .
REPEAT _ – Powtórzenie odtwarzania 1. Wcisnàç x 1, aby powtórzyç odtwarzanie okreÊlonego tytu ∏ u. Wskaênik REPEAT + miga. 2. Wcisnàç x 2, aby powtórzyç odtwarzanie ca ∏ ej p ∏ yty CD. Wskaênik REPEAT + Êwieci si´. 3. Ponowne wciÊni´cie tego przycisku powoduje skasowanie tej funkcji.
Ustawianie czasu i rodzaju budzenia Na tym urzàdzeniu mo ˝ na ustawiç dwa ró ˝ ne czasy budzenia, których mo ˝ na u ˝ ywaç oddzielnie lub równoczeÊnie: AL 1 lub AL 2, bàdê AL 1 i 2 Ustawianie czasu budzenia 1. Alarm (AL 1): Przytrzymaç klawisz ALARM 1 ^ i wcisnàç lub $ , aby ustawiç ˝ àdany czas alarmu.
Tryb alarmu – odtwarzacz CD 1. Wykonaç czynnoÊci 1 do 6 opisane w punkcie ‚Obs ∏ uga odtwarzacza CD’. 2. Prze ∏ àcznik ustawiç na pozycj´ AUTO = . ZaÊwieca si´ wskaênik alarmu ( 0 i/ lub - ). 3. Wcisnàç przycisk zasilania (POWER) * .
Zasypianie przy muzyce – ustawianie czasu zasypiania 1. Prze ∏ àcznik 4 ustawiç na CD/FM/AM. 2. Po wciÊni´ciu przycisku SLEEP 2 , na wyÊwietlaczu pojawia si´ " ". Wcisnàç ponownie ten przycisk, aby wybraç ˝ àdany czas zasypiania (90, 60 lub 30 minut).
Technické údaje Napájení proudem: 230 V ~ 50 Hz/ st fi ídavé napûtí Baterie: 9V typ 6F22/ 006P/ PP3 (není v rozsahu dodávky) CD p fi ehrávaã: frekvenãní charakteristika (+- 3dB) 100 Hz.
V¯STRAHA: Aby se zabránilo poÏáru a úrazÛm elektrick ˘ m proudem, nesmí se p fi ístroj vystavit ani de‰ti ani vlhkosti. Vûtrací otvory nesmí b ˘ t blokovány ãi zakryty.
4 Voliã funkcí: CD - AM (SV) - FM (VKV) 5 Regulátor hlasitosti 6 Zdí fi ka pro sluchátka (KH 380, KH 1200, KH 2250) 7 Schránka CD 8 Digitální displej 9 Voliã alarmÛ: AL 1 - AL 1+2 - AL 2 0 .
P fi emosÈovací systém pomocí baterie p fi i v ˘ padku proudu Tato baterie peãuje o to, aby se nadále zajistila normální funkce p fi ístroje bûhem v ˘ padku proudu, (aby se zachovala Ïivotnost baterie, není displej osvûtlen).
Provoz CD p fi ehrávaãe 1. Otev fi ete schránku na CD # a vloÏte CD (etiketou nahoru) do schránky na CD 7 . 2. Voliã 4 p fi epnûte do polohy CD. 3. Po stisknutí tlaãítka sítû POWER * se zobrazí celkov ˘ poãet titulkÛ CD na displeji 8 .
PROGRAM % : K programování titulkÛ v libovolném po fi adí 1. VloÏte CD ( # / 7 ). Zobrazí se celkov ˘ poãet titulkÛ 8 . 2. Po stisknutí tlaãítka % se na displeji zobrazí . Zobrazení programu ` bliká. 3. Prost fi ednictvím nebo $ zvolte Ïádoucí titulek.
Nyní zvolte reÏim buzení = : AUTO (rádio ãi CD), BUZZER (bzuãák), nebo alarm vypnûte. âas buzení zvolte voliãem alarmu 9 . ReÏim alarmu BUZZER (bzuãák) P fi epnûte do polohy BUZZER = . LED zobrazení pro alarm ( 0 a/nebo - ) se rozsvítí.
4. Stisknûte tlaãítko sítû (POWER) * . Zhasnou LED POWER a PROGRAM ( $ , 3 ). Upozornûní: Reprodukce se ukonãí, jakmile v‰echny naprogramované titulky byly p fi ehrány, tzn. byl-li jen jedin ˘ titulek naprogramován, tak alarm skonãí po reprodukci tohoto titulku.
T ekniset tiedot V irransyöttö: 230 V ~ 50 Hz/ vaihtovirta Paristo: 9V T yyppi 6F22/ 006P/ PP3 (ei sisälly toimitukseen) CD-soitin: T oistoalue (+- 3dB) 100 Hz - 16 kHz Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Radio: FM (ULA)/ taajuusmodulaatio - 87,5/ 108 MHz MW/ keskiaallot - 530/ 1600 kHz HUOMIO: Tämä laite käyttää lasersädettä.
TÄRKEÄÄ: · Älä heitä paristoja tuleen. · Älä upota laitetta veteen ja estä vesiroiskeiden tai vesipisaroiden joutuminen laitteeseen. Älä aseta vedellä täytettyä astiaa (kuten esim.
7 CD-lokero 8 Digitaalinäyttö 9 Hälytyksen valintakytkin: AL 1 - AL 1+2 - AL 2 0 LED-näyttö hälytykselle 2 - LED-näyttöhälytykselle 1 = Hälytysmoodi: Hälytysmoodi Off (pois) - Buzzer (Summe.
Paristo-ohitusjärjestelmä virtakatkoksen yhteydessä Tämä paristo huolehtii siitä, että laitteen normaali toiminta on edelleen varmistettu virtakatkoksen aikana (pariston käyttöiän pidentämiseksi näyttöä ei valaista).
CD-soittimen käyttö 1. Avaa CD-laatikko # ja laita CD (etiketti ylöspäin) sisään CD-lokeroon 7 . 2. Siirrä valintakytkin 4 CD-asentoon. 3. POWER * -verkkokytkimen painamisen jälkeen näytössä 8 näkyy CD-kappaleiden kokonaismäärä. Viisi sekuntia myöhemmin näkyy kellonaika.
PROGRAM % : Kappaleiden esiohjelmointi mielivaltaisessa järjestyksessä 1. Laita CD sisään ( # / 7 ). Kappaleiden kokonaismäärä näytetään 8 . 2. Painikkeen % painamisen jälkeen näyttö esittää . Ohjelmanäyttö ` vilkkuu. 3. V alitse painikkeella tai $ haluamasi kappale.
V alitse nyt herätysmoodi = : AUTO (Radio tai CD), BUZZER (Summeri) tai kytke hälytys pois päältä. V alitse herätysaika hälytysvalintakytkimellä 9 . Hälytysmoodi BUZZER (Summeri) Kytke BUZZER-asento = . LED-näyttö hälytykselle ( 0 ja/tai - ) välähtää.
Huom: Esitys loppuu heti kun kaikki ohjelmoidut kappaleet on soitettu loppuun, t.s. jos ainoastaan yksi kappale on ohjelmoitu, niin hälytys loppuu tämän kappaleen esityksen jälkeen. Ohjelmamuisti nollautuu heti kun CD-lokero avataan. Hälytyksen laittaminen pois päältä Hälytysaika on ohjelmoitu 60 minuuttiin.
T ekniska data Ström: 230 V ~ 50 Hz växelström Batteri: 9V T ype 6F22/ 006P/ PP3 (icke i leverans) CD-spelare: Frekvens (+- 3dB) 100 Hz till 16 kHz Ï = 760 nm Pmax = 0,4 mW Radio: FM (UKW)/ frekvensmodulation - 87,5/ 108 MHz MW/ mellanvåg - 530/ 1600 kHz OBS: Denna apparat arbetar med laserstråle.
De olika delarna ! PLA Y/P AUS: Start CD resp. paus CD @ STOPP: Stänga av CD # Utmatningsknapp för CD $ Skip/Fast Search ( bakåt/ framåt ) - HOUR/ MINUTE · Skip-knapp och snabb.
- LED-symbol för alarm 1 = . Alarmläge: Alarmläge Off (A V) - Buzzer (Summer) - Auto LED-symbol för FM (UKW) Stereo Q T uning: Inställning av radio W Skala och visare E Högtalare R Strömsladd (växelström) T .
Placering av högtalare Högtalarna är löstagbara. Öppna facket för högtalarsladden U och ta ur sladden. Ställ upp högtalarna på lämplig plats. Inställning av klockslag 1. Håll knappen TIME 1 intryckt och ställ in önskat klockslag med MINUTE och HOUR (4).
T ips: Använd samma knapp för att kort avbryta uppspelningen. Återuppta spelningen genom att trycka en gång till. 5. Ställ in önskad volym med reglaget 5 .
RANDOM - Slumpvis 1. T ryck RANDOM ) för att välja RANDOM (slumpvis). CD-spåret spelas upp i slumpvis ordning. LED-symbolen RANDOM ( lyser . 2. T ryck en gång till på knappen och funktionen ‘Slumpvis’ stoppas. LED-symbolen RANDOM ( slocknar .
Alarmsätt radio 1. Gör enligt beskrivningen i avsnittet ‘Radio’, steg 1 till 6 för att ställa in önskad sändare för radioalarmet. 2. Ställ in AUTO-läge = . LED-symbolen för alarm ( 0 och/eller - ) lyser . Alarmsätt CD-spelare 1. Gör enligt beskrivningen i avsnitt ‘CD-spelare’, steg 1 till 6.
Stäng av alarmet Alarmtiden är programmerad till 60 minuter . 1. SNOOZE | : T ryck knappen för att stoppa alarmet. Alarmet ljudet igen efter cirka 6 minuter . 2. POWER * : Alarmet stoppas men upprepas igen efter 24 timmar . 3. OFF = : Stoppar alarmfunktionen helt.
www .kompernass.com manual design, photos, translations by ORFGEN Marketing & Communication Essen · Germany 3 D*PL*CZ*FIN*S 06.08.2003 10:23 Uhr Seite 2.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bench KH 2251 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bench KH 2251 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bench KH 2251 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bench KH 2251 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bench KH 2251, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bench KH 2251.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bench KH 2251. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bench KH 2251 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.