Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto EV48S del fabbricante Vulcan-Hart
Vai alla pagina of 44
www.vulcanequipm ent.com F-38251 (09- 13 ) REV F INSTALLATION & OPERATION M ANUAL ELECTRIC RESTA URANT RANGES For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and service provider in your area, visit our website at www.vulcanequipment.
2 F-38251 (09- 13 ) REV F T A BLE OF CONTENTS ELECTRIC REST AURANT RANGE MODELS……… …………… .................... .....................,,,,,,, 3 GENERAL.................... ................................................. ....... ........
3 F-38251 (09- 13 ) REV F ELECTRIC REST A URA NT RANGE MODELS EV12 EV24S EV36S EV48S EV 48 SS EV60 SS.
4 F-38251 (09- 13 ) REV F INST A LLATION , OPER A TION A ND CARE OF ELECTRI C REST A URAN T RANGE S KEE P THES E INSTRUCTION S FO R FUTUR E US E GENERAL Thoroughly read this e ntire m anual and carefull y follow all of the instructions pro vided. Your Vulcan-Hart range is produced with quality workm anship and material.
5 F-38251 (09- 13 ) REV F RCCONRL-(24,36 ,48,60,72) Condiment Rail Asse m bly - Replaces standard bullno se. Availabl e for 24", 36", 48", 60", and 72" ranges. (Does not include condiment pans) SHIELD-FRYR H SHIELD-FRYLH Fryer Splash Shiel d - Right hand or left hand side .
6 F-38251 (09- 13 ) REV F Door installation 1. Grasp door firm ly at both sides. 2. Starting with either LH or RH side top hinge tab, angle door an d slide top hinge tab into ope ning between hinge stop ro ller and h inge stop pin.
7 F-38251 (09- 13 ) REV F RANGE SERIES LEGS TO INST ALL CASTERS T O INSTALL EV12 4 4 EV24 4 4 EV36 4 4 EV48 8 8 EV60 8 8 EV72 8 8 Installation of Legs/Cast ers : 1.
8 F-38251 (09- 13 ) REV F ELECTRIC A L CONNECTION S ELECTRIC AL AND GRO UNDING CONN ECTIONS MUST COM PLY WITH T HE APPLIC ABLE PORTION S OF THE NATION AL ELECTRIC AL COD E AND/OR OT HER L OC AL ELECTRIC AL CODES. DISCONNECT ELECTRICAL POWER SUPPLY AND PL ACE A TAG A T THE DISCONNECT SW ITCH TO INDIC ATE TH A T YOU ARE WORKING O N THE CIRCUIT .
9 F-38251 (09- 13 ) REV F Condiment Rail (Accessory) Cutting Board (Accessory) Towel Bar (Accessory) Standard Bullnose Install Screws, #10 -24 x ½ Phillips Head, in slots on Bullnose as noted. Note: Align th e end of the Bullnose with th e Range for fit.
10 F-38251 (09- 13 ) REV F OPERATION THE RANGE AND ITS PARTS ARE HOT . BE VERY CAREFUL WHEN OPERATING, CLE ANING OR SERVIC ING THE R ANGE. CONTROL S (Fig. 6) Model EV36 Shown Fig. 6 Element Contro ls — Infinite load s witches tha t control an d m aintain heat to the surf ace plates.
11 F-38251 (09- 13 ) REV F BEFORE FIRST US E Cleaning Clean the range and all accessories with water and a mild detergent. Rinse thoroughly and wipe dry with a soft clean cloth. Griddle Seasoning A new gr iddle surface m ust be seasoned. The m etal surface of the griddle is po rous.
12 F-38251 (09- 13 ) REV F The French (solid surfac e) Plates are rated for 2000 W atts and are controlled b y an infinite heat switch. A French (solid surface) Plate will reach cook ing tem perature from room te m perature in 5 to 7 minutes at a HI switch setting.
13 F-38251 (09- 13 ) REV F This g riddle plate is steel, but the surface is relatively sof t and can be scored or dented by the careless u se of a spatula or scrape r.
14 F-38251 (09- 13 ) REV F CLEANING DISCONNECT ELECT RICAL POW ER SUPPLY B EFORE CLE ANING. DO NOT use Dawn ® dish deterg ent to clean the exterior or inter ior com ponents of the range. DO NOT use scouring powder. It is ex tremel y difficult to rem ove completely.
15 F-38251 (09- 13 ) REV F MAINTENANCE THE R ANGE AND ITS P ARTS ARE HOT. B E VE RY C AREFUL W HEN OPERATING, CLE ANING OR SERVIC ING THE R ANGE. D i s c o n n e c t p o w e r s u p p l y a n d f o l l o w l o c k o u t / t a g o u t p r o c e d u r e s b e f o r e c l e a n i n g a n d s e r v i c i n g t h e a p p l i a n c e .
16 F-38251 (09- 13 ) REV F ELECTRIC AL CONNECTION INFORM A TION Model Configurat ion X-Y Y- Z Z -X Single Phase X Y Z Single Phase X Y Z Single Phase X Y Z Single Phase EV12 - 2FP 2 .0 2.0 0 .0 4.0 8 . 0 1 7.0 8.0 19 .0 7 .0 14 . 0 7.0 1 7.0 3.6 7 .2 3.
0 7S 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0.
0 74 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0.
0 7: 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0.
0 59 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0.
0 57 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0.
22 F-38251 (09- 13 ) REV F NOTES.
0 55 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 NOTES.
0 57 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0.
0 59 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0.
0 7: 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0.
0 74 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0.
0 7S 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0.
0 7@ 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES 0 Clé – FP = Feux de type français (2 par section de 12 po) HT = Surface coup de feu (1 par section de 12 po) G = Gril lis se.
0 76 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 ENTRETIEN LA CUISINIÈRE ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCEZ UNE EXTRÊME PRUD ENCE LORS DE SON UTILISATI ON, NETTOYAGE ET ENTRETIEN . Avant de ne ttoyer et d’en tret enir cet appar eil, coup ez l’ali mentation élect rique et observez les pr océdure s de verroui llage et d’étiquet age appliance.
0 7? 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 NETTOYAGE DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER N’UTILI SEZ PAS le détergent à v aisselle D awn® p our netto yer les co mposa nts extérieurs et intérieurs de l a cuisinière ®. N’UTILI SEZ PAS de poudr e à récurer .
0 73 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 Cette plaque lisse es t en acier , mais sa surface es t relati vement tendre et peut rayer ou bosseler s uite à l’ utilisat ion d’une s patule ou d’ un grattoir d’une manière négligente. Prenez soin de ne pas la boss eler, l’égrat igner ou la rayer.
0 75 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 Les feux à la f rançaise (à surface plei ne) fonctionnent à une puissance nominale de 2 000 W et sont commandés par un commutateu r à réglage continu. Ils requièrent de 5 à 7 minutes pour a tteindre la tempé rature de cuisson au réglage ÉLEVÉ à parti r de la température ambian te.
0 77 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 AVANT LA PREMIÈ RE UTILISAT ION Nettoyage Nettoyez la cuisini ère et tous les accessoir es avec de l’eau et du détergent doux. Bien rincer et essuyer à l’a ide d’un chiff on propre et doux . Conditionnement du gril li sse Il es t n écessaire de c ondition ner un gril lisse neuf .
0 79 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 FONCTIONNEMENT LA CUISINIÈRE ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCEZ UNE EXTRÊME PRUDENCE LOR S DE SON UTILISATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN .
0 :0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 ! 0 0 0 0 ! U'P% )..)0 O0& /(E+-) (. B0 8L& &)BB /+D ); 0 U'P% )..)0 O0EG &/$, )D0 8L& &)BB /+D ); 0 V'D D) 0O0 B)D# + )..) B0 8L& &)BB /+D ); 0 U'P% )..)0 '#'(.
0 40 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET LA MISE À LA TERRE DOIVEN T ÊTR E CONFORMES AUX NORMES CONCERNÉES DU CODE CANADIEN DE L’ ÉLECTRICITÉ OU DE TOUT AUTRE CODE D’ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR .
0 S0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 MODÉLES DE S CUISINIÉRES INSTALL ATION DE S P IED S INSTALL ATION DE S ROU LETTES EV12 4 4 EV24 4 4 EV36 4 4 EV48 8 8 EV60 8 8 EV72 8 8 Installation des pieds o u des rou lettes : 1. Penchez ou soulevez doucement la cuisinière pour avoir accès au sous plancher pour l’ installa tion des pieds.
0 @0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 I nstallati on de la por te 1. Agrippez la port e fermement de s deux côt és. 2. En commençant par la languett e supérieure de la charnière de gauche ou de.
0 60 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 INSTALLATION DÉBALLAGE Cette cuis inière a été inspec tée avant de quitter l’usine. En acceptant de liv rer cette marchandise, le trans porteur en assume l’entière responsabilité j usqu’à sa livr aison.
0 ?0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN DES CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES DE RESTAURANTS DOCUMENT À CONSERVER EN CAS DE BESOIN GÉNÉRALITÉS Lisez ce manuel au complet et o bs ervez soigneusement toutes l es instruction s mentio nnées .
0 30 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 MODÈLES DES CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES DE RESTAURANTS EV12 EV24S EV36S E V 4 8 S EV48SS EV60SS.
0 50 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 TABLE DES MATIÈRES CUISINIÈRES ÉL ECTRIQUES DE RESTAURANTS .………………………………………………………………… 3 G ÉNÉRALITÉS …………………………………………………………………………………………………… .
!!!"#$% &'()*$+ ,-)(." &/- 0 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 MANUEL D’INSTALLATION & MODE D’EMPLOI CUISINIÈRES É LECTRIQUES DE RESTAURANTS Pour de plus amples dé.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Vulcan-Hart EV48S è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Vulcan-Hart EV48S - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Vulcan-Hart EV48S imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Vulcan-Hart EV48S ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Vulcan-Hart EV48S, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Vulcan-Hart EV48S.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Vulcan-Hart EV48S. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Vulcan-Hart EV48S insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.