Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VT-3525 W del fabbricante Vitek
Vai alla pagina of 44
10 19 27 35 Clock r adio Ра диочасы VT-3525 W VT-3525_105 x148.indd 1 05.02.2013 11:34:59.
1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 16 17 18 10 4 19 21 22 23 24 25 26 27 1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 16 17 18 10 4 19 21 22 23 24 25 26 27 1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 16 17 18 10 4 19 21 22 23 24 25 26 27 VT-3525_105 x148.
ENGLISH 3 CLOCK RADIO Description 1. Radio ON/OFF button « » 2. Fr equency up / summer/winter time clock setting button 3. Second alarm on/setup button 4. Display 5. First alarm on/setup button 6. Fr equency down / curr ent date displaying button 7.
ENGLISH 4 • T o unplug the unit, pull the plug, but not the cord. • To pr event shock hazar d do not r emove the cover by your self. Do not repair the unit or make any changes in it by yourself. If you find any damages, unplug the unit and apply to the authorized ser - vice center .
ENGLISH 5 a CR2032 battery (not included), with the “plus” upward. – Close the battery compartment lid (20) and tighten up the screw . – T o connect the unit to the mains insert the plug of the power cord (1 9) into the socket. Attention! Batteries leakage can cause injuries or unit damage.
ENGLISH 6 Alarm setup ( and ) – T o view the settings of the first alarm in the current time mode pr ess the button (5) . – In the mode of viewing the alarm settings, pr ess and hold the button (5) again. The hour digits will start flashing on the display .
ENGLISH 7 ton again. Indicator of the corre- sponding alarm will go out. Alarm snooze – You can switch the alarm signal off for 9 minutes by pr essing the button (9) “SNOOZE/SLEEP”. The indicator of the selected alarm will flash; alarm signal will be repeated in 9 minutes.
ENGLISH 8 Note : Radio clock thermometer oper- ates in 0-50°С range. Time/temperatur e projection – Switch the projector on by press- ing the «ON/OFF» button (1 8). – T o focus the projected image, rotate the projector control (1 0). – T o rotate the projected image 180° pr ess the «1 80° FLIP» button (1 7).
ENGLISH 9 – Repeat the described above steps for all radio stations which you wish to save in the clock radio memory . – T o select the pr eliminary recor ded radio stations press the button (1 1) consequently in r adio mode. Automatic radio switch off You can set up the r adio switch off time.
русский 10 РАДИОЧАСЫ Описание 1. Кнопка включения/выключения радио « » 2. Кнопка увеличения част оты настройки радио /перевода часов на летнее/зимнее время 8 3.
русский 11 • Убедитесь, что рабочее напря- жение прибора соответствует напряжению домашней сети.
русский 12 • Не допускайт е попадание пост оронних предметов в отверстия устройства. • Не разрешайте детям исполь- зовать прибор в качестве игрушки.
русский 13 • уст анавливайте элемент пита - ния, соблюдая полярнос ть («плюсом» вверх); • вынимайте элемент .
русский 14 Настройка будильников ( и ) – В режиме отображения вре - мени для просмотра настроек первого будильника нажмите кнопку (5) .
русский 15 Примечание: • Если в течение 30 сек унд кнопки (2) « 8 » и (6) « 7 » не будут нажаты, произойдет возврат в режим отобра- жения текущего времени.
русский 16 вайте кнопку (1 1) «M+/NAP», индикат ор (27) « » погаснет . Т аймер обратного о тсчет а – В режиме отображени.
русский 17 Прием радиост анций – Подключите устройс тво к сети и нажмите кнопку (1) « », на дисплее загорится индика тор включения радио (23) «MHz».
русский 18 – Для отключения функции повт орно нажимайте кнопку (9) «SNOOZE/SLEEP» до появле - ния на дисплее символа «OFF» или выключите радио, нажав кнопку (1) « ».
Укр аїнськ а 19 РАДІОГОДИННИК Опис 1. Кнопка вмикання/вимикання радіо « » 2. Кнопка збільшення част о - ти настройки радіо / переводу годинника на літній/зимній час 8 3.
Укр аїнськ а 20 вах підвищеної волог ості (біля ванн, посудин з водою, кухонних раковин, пральних машин, поруч з плавальним басейном, у сирих підвалах тощо).
Укр аїнськ а 21 • Уваг а! Не дозволяйте дітям гра ти з поліетиленовим пакетом або плівкою. Загроза яду хи! • Зберігайт е прилад в місцях, недоступних для дітей.
Укр аїнськ а 22 позначає форма т відображення часу: 24 години (24 Hr) або 12 годин (1 2 Hr). – Використ овуючи кнопки (2) « 8 » та (6) « 7 », виберіть формат відображення часу (1 2 Нr або 24 Нr).
Укр аїнськ а 23 будильник (1 - понеділок, 2 - вівт орок і т .д.). – Натисніть кнопку (5) . На дис- плеї почнуть блимати симво - ли типа сигналу будильника.
Укр аїнськ а 24 Режим послідовного відобра- ження Ви можете включити функцію по- слідовного відображення показань поточног о часу, року, дати та т ем- ператури.
Укр аїнськ а 25 Примітка: Пристрій проектує зо- браження на стелю або стіну затем- неної кімнати.
Укр аїнськ а 26 – Встановіть необхідний час авто виключення (90, 60, 30 або 1 5 хвилин) повт орними натис - неннями кнопки (9) «SNOOZE/ SLEEP».
ҚазаҚша 27 Р АДИОСАҒА Т Сипаттамасы 1. Құрылғыны қосу/сөндіру түймесі « » 2. Радионы баптау жиілігін ұлғайту / сағатты жазғы/қысқы уақытқа ауы - стырутүймесі 8 3.
ҚазаҚша 28 құрылғыны ылғалдығы жоғары жайда ұстамаңыз (ваннаның, суға толы ыдыстардың, ас үйд.
ҚазаҚша 29 құрылғыны дұрыс пайдаланбаған жағдайда пайда болуы мүмкін қауіптер туралы түсінік б ерілген жағдайдағана мүмкін.
ҚазаҚша 30 − (2)« 8 »және (6)« 7 »түймелерін пайдалана отырып, қажетті айды таңдаңыз. − (7) түймесін басыңыз . Дисплейде күннің сандық таңбасы жыпылықтайбаст айды.
ҚазаҚша 31 1-7 оятқыш сигналын аптасына жеті күнқайталау , 6-7 оятқыш сигналын сенбі және жексенбідеқайталау . − (5) түймесінб асыңыз .
ҚазаҚша 32 Ескертпе: • Оятқыштың дыбыстық белгісімен бірге проекторда қосылады. Проекторды ажыра - туүшін«ON/OFF»(18) түймесін басыңыз.
ҚазаҚша 33 − Көріністі айқындау үшін проектор ретт егішін(10)бұраңыз. − Көріністі 180° бұру үшін (17)«180° FLIP»түймесінбасыңыз.
ҚазаҚша 34 − Алдын ала бағдарламаланған радиостанциялардың біреуін таңдап алуүшін радиоре жимінде (1 1) түймесін кез ек-к езек басыңыз.
O ’zbekcha 35 RАDIОLISОАT Аsоsiyqismlаri 1. Rаdiоniishlаtаdigаn/o’chirаdigаn tugmа« » 2. Rаdiоto’lqinitоpilаdigаnоrаliqni оshirаdigаn/sоаtniyozgi/qishgi vаqtgаo’tkаzаdigаntugmа 8 3.
O ’zbekcha 36 kuchigаto’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring. • Y ong’in chiqmаsligi, tоkurmаsligi uchunjihоzgа yomg’ir yokisuv tеkkizmаng.
O ’zbekcha 37 • Bоlаlаrniehtiyot qilish uchun o’rаshgаishlаtilgаn pоlietilеn хаltаlаrniqаrоvsiz qоldirmаng. • Diqqаt! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yokio’rаshgа ishlаtilgаn plyonkаni o’ynаshlаrigаruхsаt bеrmаng.
O ’zbekcha 38 (24Hr)yoki12sоаt(12Hr) − (2)« 8 »vа(6)« 7 »tugmаlаr bilаnvаqtko’rsаtilаdigаnusulni tаnlаng:(12Hryoki24Hr). − Tugmаsini(7)bоsing.Displеydа sоаtrаqаmlаrio’chib-yonа bоshlаydi.
O ’zbekcha 39 qo’ying(1–dushаnbа,2– sеshаnbаvаhk.) − tugmаsini(5)bоsing.Displеydа qo’ng’irоqchаlinаdigаn usulbеlgisi o’chib-yonа bоshlаydi.
O ’zbekcha 40 (9)tugmаsinikеtmа-kеtbоsibdisplеy yorug’liginio’zingizхоhlаgаndеkqilib o’zgаrtiribqo’ying.
O ’zbekcha 41 esаyanа shu tugmаni(17) bоsib ushlаbturing. – Prоеktоrni o’chirishuchun «ON/ OFF»tugmаsini (18)bоsing. Eslаtmа: Jihоztаsvirniqоrоng’u хоnаdаgishiftgаyokidеvоrgа tushirаdi.
O ’zbekcha 42 Rаdiоningo’zio’chishi Rаdiоqаnchаvаqtdаnkеyino’zi o’chishinibеlgilаbqo’yishingiz mumkin.
GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number , with the first four figur es indicating the produc- tion date. For example, serial number 0606хх ххх хх means that the item was manufac- tured in June (the sixth month) 2006.
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 20 1 3 © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 20 1 3 VT-3525_105 x148.indd 44 05.02.2013 11:35:03.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Vitek VT-3525 W è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Vitek VT-3525 W - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Vitek VT-3525 W imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Vitek VT-3525 W ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Vitek VT-3525 W, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Vitek VT-3525 W.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Vitek VT-3525 W. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Vitek VT-3525 W insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.