Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VT-3521 BK del fabbricante Vitek
Vai alla pagina of 24
1 3 6 11 15 20 Радиочасы Clock r adio VT-352 1 BК VT-3521.indd 1 19.02.2014 17:48:04.
VT-3521.indd 2 19.02.2014 17:48:06.
3 E N G L I S H CLOCK RADIO The clock radio is intended for time and indoor temper atur e indication, FM radio signal r eception and for usage as an alarm clock. Description 1. Volume down button 2. Volume up/sequential displaying mode « » ON/OFF button 3.
4 ENGLISH • insert the battery following the polarity (“plus” upward); • r emove the batter y if you are not planning to use the unit for a long time; • do not dismantle the batter y , do not subject it to high temperatur es; • r eplace the batter y in time.
5 E N G L I S H Alarm snooze • You can switch off the alarm signal for 9 minutes by pr essing the button (8) «SNOOZE/SLEEP/DIMMER». The indicator of the selected alarm will be flashing, the alarm signal will be r epeated in 9 minutes. • T o switch the alarm sound signal off, press the button (9) « ».
6 р усский Р А ДИОЧАСЫ Радиочасы предназначены для от ображения времени, т емпературы вну три помещения, приёма радиосигнала в диапазоне FM и для использования в качес тве будильника.
7 р усский электрообогрева телей, ду ховок, а также в мест ах, подверженных воздействию пря- мых солнечных лучей, чрезмерному запы- лению, вибрации или механическим уда- рам.
8 р усский • Последоват ельно нажимая или удерживая кнопки (3) « ◄◄ » и (4) « ►► », выберите нужный год. • Нажмите на кнопку (7) « ¹ /MEM/M+». На дисплее начнёт мига ть числовое обозна- чение месяца.
9 р усский • Если вы выбрали сигнал будильника «ра- дио», нажмит е на кнопку (5) « », на дис- плее на чнёт миг ать символ уровня г ромко- сти будильника (от 1 до 1 5).
10 р усский • Последоват ельно нажимая кнопки (3) « ◄◄ » и (4) « ►► », выберите номер ячейки программирования. • Нажмите еще раз на кнопку (7) « ¹ /MEM/ M+», чтобы сохранить выбранные на- стройки.
11 ҚазаҚша Р АДИОСАҒА Т Радиосаға т у ақытты, жай ішіндегі температураны көрсету , FM диапазонында радио белгіні қабылда у және оятқыш ретінде қо лдану үшін арналған.
12 ҚазаҚша пакеттерімен немесе қаптама үлдірімен ойнауға рұқсат бермеңіз. Тұншығып қалу қаупі бар! • Құрылғы.
13 ҚазаҚша Оятқыштарды баптау (AL.1 және AL. 2) • Бірінші оятқыш б аптау ларын қара у үшін уақытты көрсету тәр тібінде (5) « » түймесін басыңыз.
14 ҚазаҚша Дауыс қаттылығын реттеу Дауыс қаттылығының қаланған деңгейін орнату үшін (1) және (2) түймелерін қо лданыңыз.
15 УКР АЇНЬСК А Р А ДІОГ ОДИННИК Радіог одинник призначений для відображення часу, темпера тури усередині приміщення, приймання радіосиг налу у діапазоні FM та для викорис тання як б удильник.
16 УКР АЇНЬСК А • Не розміщуйте пристрій поблизу джерел тепла, наприклад, радіа торів, електрообігріва чів, ду.
17 УКР АЇНЬСК А M+», на дисплеї почне блимати символ року . • Послідовно натискуючи або у тримуючи кнопки (3) « ◄◄ » та (4) « ►► », виберіть потрібний рік.
18 УКР АЇНЬСК А • Якщо Ви вибрали сигнал будильника «радіо», натисніть на кнопку (5) « », на дисплеї почне блимати символ рівня гучності будильника (від 1 до 1 5).
19 УКР АЇНЬСК А « ◄◄ » та (4) « ►► », виберіть номер вічки програмування. • Натисніть ще раз на кнопку (7) « ¹ /MEM/ M+», щоб зберегти вибрані настройки.
20 O ’zbek cha RАDIОLI SОАT Rаdiоli sоаt vаqtni, хоnаdаgi hаrоrаtni ko’rsаtishgа, FM diаpаzоnidа rаdiо to’lqin qаbul qilishgа vа qo’ng’irоq chаlib uyg’оtishgа mo’ljаllаngаn. Qismlаri 1. Оvоzni pаsаytirаdigаn tugmа 2.
21 O ’zbek cha • Jihоz ishlаydigаn tоk kuchi uyingiz elеktr mаnbаidаgi tо kuchigа to’g’ri kеlishini qаrаb ko’ring. • O’zgаruvchаn tоk mаnbаigа kеlаdigаn elеktr uzi.
22 O ’zbek cha qo’ng’irоq chаlinаdi («bu» аlоmаti) yoki qo’ng’irоq chаlinаdigаn vаqtdа rаdiо eshitilаdi (rаdiо to’lqin rаqаmi ko’rinаdi).
23 O ’zbek cha Tеrmоmеtrning ishlаshi Tеrmоmеtrdа hаrоrаtni ko’rish Jihоz tеrmоmеtri hаrоrаtni ko’rsаtishi uchun «►►/ TEMP/ C-F» tugmаsini (4) bоsing. Hаrоrаt ko’rsаtilаdigаn usulni o’zgаrtirish uchun (C/F) hаrоrаt ko’rsаtilаyotgаndа «►►/TEMP/C-F» tugmаsini (4) bоsib ushlаb turing.
24 GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number , with the first four figur es indicating the production date. For ex- ample, serial number 0606х ххх ххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Vitek VT-3521 BK è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Vitek VT-3521 BK - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Vitek VT-3521 BK imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Vitek VT-3521 BK ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Vitek VT-3521 BK, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Vitek VT-3521 BK.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Vitek VT-3521 BK. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Vitek VT-3521 BK insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.