Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 8695 del fabbricante Unold
Vai alla pagina of 44
M M o o d d e e l l l l 8 8 6 6 9 9 5 5 B B e e d d i i e e n n u u n n g g s s a a n n l l e e i i t t u u n n g g & & R R e e z z e e p p t t e e I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n .
.
Inhaltsverzeichnis GERÄTEBESCHREIBUNG – DESC RIPTION – BESCHRIJVING ................................................................. 1 DAS DISPLAY DES BACKMEISTERS .................................................................................
MODE D'EMPLOI .................................................................................................................. ................. 72 SPECIFICATIONS TECHNI QUES .....................................................................
G G E E R R Ä Ä T T E E B B E E S S C C H H R R E E I I B B U U N N G G – – D D E E S S C C R R I I P P T T I I O O N N – – B B E E S S C C H H R R I I J J V V I I N N G G 6 3 5 1 2 4 Deutsc.
D D A A S S D D I I S S P P L L A A Y Y D D E E S S B B A A C C K K M M E E I I S S T T E E R R S S HELL/MITTEL/DUNK EL • Anzeige des gewählten Bräunungsgrads • Display of selec ted crust brownin g level • Affichage du degré choisi de dorage • Aangifte van de bruining ST.
B B E E D D I I E E N N U U N N G G S S A A N N L L E E I I T T U U N N G G Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres B ackmeisters aus der Serie ONYX , der mit seinem Edelstahl-Design ein Schmuckstück für jede Küche ist. Der Backmeister ONYX überzeugt nicht nur durch sein e Optik, sondern auch durch seine Funkti onalität.
S S I I C C H H E E R R H H E E I I T T S S V V O O R R S S C C H H R R I I F F T T E E N N Lesen Sie bitte alle Instruktionen in der Gebrauchsanleitung und heben Sie diese gut auf! 1. Keine heißen Oberflächen am Gerät berühren, Top flappen verwenden.
E E R R L L Ä Ä U U T T E E R R U U N N G G E E N N Z Z U U M M B B E E D D I I E E N N F F E E L L D D E E I I N N / / A A U U S S - - S S C C H H A A L L T T E E R R I I / / O O zum Ein- und Ausschalten des Gerätes. Dieser Schalt er befindet sich an der unteren rechten Seite des Gehäuses.
Beispiel: Es ist abends 20:00 Uhr und Sie wollen morgens um 7:00 Uhr frisch gebackenes Weißbr ot haben: Die Zutaten in der vorgegebenen Reihenfolge in den Behälter geben und diesen ins Gerät einsetzen. Dar- auf achten, dass die Hefe nicht mit der Flüssigkeit in Berührung kommt.
K K R R U U S S T T E E Mit dieser Taste lässt sich in den Programmen BA SIS, WEISSBROT, VOLLKORN, TOASTBROT die Bräunung in HELL - MITTEL - DU NKEL einstellen. In den anderen Programmen ist diese Funktion nicht wählbar. Sie erkennen die jeweilige Eins tellung am entsprechenden Pfeil im Display.
D D E E R R P P R R O O G G R R A A M M M M A A B B L L A A U U F F D D E E S S B B A A C C K K M M E E I I S S T T E E R R S S E E I I N N S S E E T T Z Z E E N N D D E E R R B B A A C C K K F F O O .
E E N N D D E E D D E E S S P P R R O O G G R R A A M M M M A A B B L L A A U U F F S S Nach Beendigung des Programmablaufes den Be- hälter mit Hilfe von Topflappen leicht gegen den Uhrzeigersinn drehen und die Backform heraus- nehmen. Sofern der Kneter im Brot stecken blei bt, nehmen Sie den mitgelieferten Hakenspieß zur Hand.
Z Z E E I I T T L L I I C C H H E E R R A A B B L L A A U U F F D D E E R R P P R R O O G G R R A A M M M M E E 1 2 3 4 5 BASIS WEISSBROT VOLLKORN SCHNELL HEFEKUCHEN Brotgewicht wählbar ST.
6 7 8 9 10 11 12 13 ULTRA- SCHNELL I ULTRA- SCHNELL II TEIG KON- FITÜRE BACK- PULVER TOAST- BROT BACKEN EIGEN- PRO- GRAMM Brotgewicht wählbar ST. I ST.
E E I I G G E E N N P P R R O O G G R R A A M M M M Diese neue Generation BACKMEI STER bietet zahlreiche Programme u. a. auch ein Programm, das wir EIGENPROGRAMM genannt haben, weil man es selbst prog ramm ieren kann.
Das folgende Rezept ist für den werksseitig pro- grammierten Ablauf im Eigenprogramm vorgese- hen. Das folgende Rezept wurde von uns erfolgreich getestet.
R R E E I I N N I I G G U U N N G G U U N N D D W W A A R R T T U U N N G G Vor dem ersten Gebrauch spülen Sie den Backbehälter des Backmeisters mit einem milden Spülmittel kurz aus und reinigen Sie den Kneter. Wir empfehlen den neuen Backbehälter und den Kneter vor dem er sten Gebrauch mit hitzebeständigem Fe tt auszupinseln und ca.
F F R R A A G G E E N N Z Z U U M M G G E E R R Ä Ä T T U U N N D D D D E E R R H H A A N N D D H H A A B B U U N N G G i Das Brot klebt nach dem Bac ken im Behälter? Das Brot im Behälter ca. 10 Minuten auskühlen lassen - Behälter auf den K opf stellen – evtl.
Was bedeuten die Typen-Zahlen beim Mehl? Je niedriger die Typen-Zahl, umso wenig er enthält das Me hl Ballaststoffe und umso heller ist es. D a die Be- zeichnung der einzelnen Mehlsorten je nach Land.
In welchem Verhältnis verwendet man Treibmittel? Sowohl bei Hefe, als auch beim Sauertei g, die es in un terschiedlichen Mengen zu kaufen gibt, muss man sich an die Angaben der Herstellers auf der Verpackung halt en und die Menge ins Verhältnis zu der verwendeten Mehlmenge setzen.
Nachstehend eine tabellarische Auflistung für die Bese itigung von Fehlern, die eventuell auftreten können: 1 1 . . F F E E H H L L E E R R A A M M G G E E R R Ä Ä T T Fehler Ursache Beseitigung R.
Fehler Ursache Behebung Brot zusammengefallen Brotvolumen größer als Form , daher zusammengefallen a/f Brot hat nach dem Backen eine Delle zu frühe oder schnelle Hefegärung durch zu warmes Was- ser, warme Backkammer, hohe Feuchtigkeit. zu wenig Kleber im Mehl.
A A N N M M E E R R K K U U N N G G E E N N Z Z U U D D E E N N R R E E Z Z E E P P T T E E N N 1 1 . . Z Z U U T T A A T T E E N N Da jede Zutat eine bestimmte Rolle beim Gelingen des Brotes spielt, ist das Ab messen ebenso wichtig wie die richtige Reihenfolge beim Zugeben der Zutaten.
Alle vorgena nnten - fe tt gedruckten - Ba ckhilfsmit tel und Zutaten erhalten Sie in Bioläden, R eform- häusern, Ref ormabteilungen der Lebensmittelgeschä fte oder in Mühlen. Sie können diese Backartik el aber auch per K atalog bestellen bei: Hobbybäcker-Versand - Inge Pinzer Am Mühlholz 6 – 89287 Bellenberg Tel.
Sollten in den Rezepten keine Stuf en angegeben sein, weil es diese in den vor gesc hlage nen Pro gramme n nicht gibt, dann gelingen sowohl die kleinen, als au ch die großen Mengen, die wir für das jeweilige Mod ell vorschlagen, im angegebenen Programm.
R R E E Z Z E E P P T T E E 23.
K K L L A A S S S S I I S S C C H H E E B B R R O O T T R R E E Z Z E E P P T T E E K K L L A A S S S S I I S S C C H H E E S S W W E E I I ß ß B B R R O O T T R R O O S S I I N N E E N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca.
S S Ü Ü ß ß E E S S B B R R O O T T M M O O H H N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 500 g 750 g Frischmilch 180 ml 275 ml Margarine/Butter 15 g 25 g Eier 1 2 Salz ½ TL 1 TL Honig 1 EL 2 EL Mehl Type 550 330 g 500 g Trockenhefe ½ Pckg.
W W E E I I Z Z E E N N S S C C H H R R O O T T B B R R O O T T Stufe II 600 g 900 g Wasser 230 ml Salz 1 TL 15 g 25 g Honig 1 TL Essig ¾ EL Weizenvollkornmehl 330 g L L A A N N D D B B R R O O T T Stufe I Brotgewicht, ca. 350 ml ½ TL Butter/Margarine 1 TL ½ EL 500 g Weizenschrot 50 g 75 g 1/3 Pckg.
V V O O L L L L K K O O R R N N B B R R O O T T E E 1 1 0 0 0 0 % % V V O O L L L L K K O O R R N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 560 g 850 g Wasser 230 ml 350 ml Salz ½ TL 1 TL Honig 1 TL 1 TL Weizenvollkornmehl 360 g 540 g Trockenhefe ½ Pckg.
V V I I E E L L K K O O R R N N B B R R O O T T B B A A Y Y E E R R I I S S C C H H E E S S V V O O L L L L K K O O R R N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca.
D D I I N N K K E E L L B B R R O O T T R R E E I I N N E E S S W W E E I I Z Z E E N N V V O O L L L L K K O O R R N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca.
B B U U N N T T E E S S F F R R Ü Ü H H S S T T Ü Ü C C K K S S B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 500 g 750 g Milch 165 ml 250 ml Weizenmehl Type 405 280 g 425 g Zucker 1 EL 1 ½ E.
P P I I Z Z Z Z A A B B R R O O T T M M Ö Ö H H R R E E N N B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 610 g 920 g Wasser 250 ml 375 ml Öl 1 TL L 1 EL Salz ½ TL 1 TL Zucker ½ TL 1 TL Oregano ½ TL ¾ TL Parmesankäse 1 ½ EL 2 ½ EL Maisgrieß 65 g 100 g Mehl Type 550 315 g 475 g Trockenhefe ½ Pckg.
K K Ü Ü R R B B I I S S B B R R O O T T Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 600 g 900 g Kürbismus * 200 ml 300 ml Weizenmehl Type 550 330 g 500 g Salz 1gestr. TL 1 TL Zucker 1gestr. TL 1 TL Butter 15 g 25 g Kürbiskerne 30 g 50 g Trockenhefe ½ Pckg.
B B R R O O T T E E A A U U S S B B A A C C K K M M I I S S C C H H U U N N G G E E N N Wir empfehlen die Backmischungen von GOLDPUDER, mit den en wir beste Ergebnisse erziel t haben. Selbst- verständlich können Sie auch andere Backmischungen verwen den .
B B R R O O T T E E F F Ü Ü R R A A L L L L E E R R G G I I K K E E R R Für Personen, die unter einer Getreide-Allergie leider oder bestimmte Diätpläne ei nhalten müssen, haben wir mit verschied.
Alle nachstehend aufgeführten Rezepte können auch mit Backpulver oder phosphatfr eiem Weinstein- Backpulver zubereitet werden. Er setzen Sie die Trockenhef e-Päckchen durch entsprechen de Backpulver- Päckchen.
S S C C H H Ä Ä R R - - G G L L U U T T E E N N F F R R E E I I E E B B R R O O T T M M E E H H L L M M I I S S C C H H U U N N G G M M I I X X B B - - G G E E W W Ü Ü R R Z Z B B R R O O T S S C .
T T E E I I G G Z Z U U B B E E R R E E I I T T U U N N G G In Ihrem Backmeister können Sie im Programm TEIG auf einf ac he Weise Hefeteige zubereiten, den Sie dann anschließend weiterbearbeiten und im Backofen backen können.
H H E E F F E E S S T T Ü Ü C C K K C C H H E E N N Zutaten f. Hefestückchen - ca.9-10 Stück: Milch 100 ml Salz ¾ TL Wasser 30 ml Butter 30 g ganzes Ei 1 Mehl Type 405 350 g Zucker 1 ½ EL Trockenhefe ½ Pckg.
F F R R A A N N Z Z Ö Ö S S I I S S C C H H E E B B A A G G U U E E T T T T E E S S Zutaten für ein Brotge- wicht von 850 g Wasser 375 ml Weizensauerteig ge- trocknet 25 g Salz 1 TL Zucker 1 TL Mehl Type 550 525 g Hartweizenmehl 75 g Trockenhefe ¾ Pckg.
K K O O N N F F I I T T Ü Ü R R E E K K O O C C H H E E N N i Konfitüre oder Marmel ade kann im Backme ster schnell und einfach zubereitet werden. A uch wenn Sie noch nie zuvor welche gekocht haben, so llte n Sie das versuchen. Sie erhalten eine be- sonders köstliche, gu t schmeckende Konfitüre.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Unold 8695 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Unold 8695 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Unold 8695 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Unold 8695 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Unold 8695, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Unold 8695.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Unold 8695. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Unold 8695 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.