Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Mustang Pivot S 54 del fabbricante Troy-Bilt
Vai alla pagina of 80
TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Printed In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Operation Practices • Se t-Up • Operation • Maintenance • Ser .
T o The Ow ner 1 2 Safe Operation Pr actices ........................................ 3 Assem bly & Set -Up .................................................. 9 C ontrols & Feat ures ................................................ 12 Operation .
Impor t ant Safe O peration Prac tices 2 3 General Operation Read, un ders tand , and foll ow all instruc ti ons on the machine and i n the manual(s ) b efo re attem pting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future and r e gular refer ence and for ordering repla cement par t s.
4 S ecti on 2 — i m por t ant S afe o per ation p racti ceS A missing or damag ed discharg e cover can cause bla de contac t or thrown o bjec t injurie s. S top th e blad e(s ) whe n crossing gravel drives , walk s, or roads and w hile not cut tin g grass.
5 S ecti on 2 — i m por t ant S afe o per ation p racti ceS Children T ragic accide nts can o ccur if the op erator is not a ler t to the presen ce of children. Child ren are of ten at tr ac ted to the machine and th e mowing a cti vit y.
6 S ecti on 2 — i m por t ant S afe o per ation p racti ceS 5. Che ck the bla de(s ) and e ngine m ounting b olts at f reque nt inter vals for p rope r tightness . Also, visually inspe c t blade (s ) for damag e (e.g., excessive wear , be nt, cracked ).
7 S ecti on 2 — i m por t ant S afe o per ation p racti ceS WA R N I N G ! Y our Resp onsibilit y — Restr ic t the use of this p ower machine to p erso ns who read, un der stan d and follow the w arnings and i nstruc ti ons in this manual and on t he machine.
8 S ecti on 2 — S afe o per a ti on p r acticeS (OK) ( T OO STEEP) USE THIS SL OPE GAUGE T O DETERMINE IF A SL OPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERA TION! T o check the slope , proceed as follows: 1. Remove this page and fold along the dashed line. 2. Locate a vertical object on or behind the slope (e.
Ass embly & Set -Up 3 9 Cont ents o f Crate .
10 S ecti on 2— A SSem bl y & S et -U p Position Drive C ontrol levers The dr ive control levers o f the trac tor are l owered fo r shipping purp oses. T he he x screws an d f lat washer s that nor mally se cure the control lever s in their o per ating posi tion are in a hardw are pack inside your m anual bag .
11 S ecti on 2 — A SSe mbl y & S e t - U p Lower Deck Discharge Chute Def lec tor WA R N I N G ! Never op erate the m ower deck withou t the chute def l ec tor inst alle d and in the down positio n. The disch arge chute def l ec tor must b e inst alled b efo re ope rating the mower.
Con tr ols & Features 4 12 Deck Heigh t Index Deck L if t Handle RH Dr ive Con tr o l Le ver LH D ri ve Con tr o l Le ver Hour Meter / Indicator Panel Fuel T ank Cap Ignition Switch PT O Swi tc h .
13 S ecti on 4 — c ontr olS & F ea tu reS F uel T ank Cap The f uel t ank cap is lo cated nea r the middl e of the LH consol e. T urn the f ill cap a pproximatel y ⁄ turn and pu ll upward to remove. The f uel c ap is tethere d to the trac tor to prevent it s loss.
14 S ecti on 4 — c ontrolS & F eatureS Hour Meter /Indicator P anel The ho ur meter/indicator p anel is loc ated on the R H console to the r ight of the throt tle or throt tle/choke control.
Operation 5 15 General Safet y manual.
S ecti on 5 — o peration 16 Starting the Engine WA R N I N G ! This tr ac tor is equipp ed wi th a safe t y interlock s yste m designe d for th e protec tio n of the ope rator . D o not op erate the tr ac tor if any par t of the int erlock system is malfunctioning.
S ecti on 5 — o peration 17 Practice O peration (Initial Use ) t yp e riding tr ac tor .
S ecti on 5 — o peration 18 lever to the neu tral posi tion, whil e moving th e other contr ol lever forward.
S ecti on 5 — o peration 19 T urning While Driving Rear ward T o turn the tra c tor while dri ving rear w ard, move the control levers as ne cessar y s o that one lever is fo r ward of th e other. The trac tor will tur n in the dire c tion of the f or ward contro l lever .
S ecti on 5 — o peration 20 St opping the T rac tor Move both dri ve control levers to the n eutral p osition to stop the m otion of th e trac tor. 2. 3.
S ecti on 5 — o peration 21 Checking the Safety Interlock Circuits Periodic ally che ck the saf et y interlo ck circuit s to ensure they are work ing prop erly.
Maint enance & Adjustments 6 22 Maintenance Schedule Before Eac h use Ever y 1 0 Hours Ever y 25 Hours Ever y 50 Hours Ever y 1 00 Hour s Prior to Storing Chec k Engi ne Inta ke Scr een /Cover P C.
S ecti on 6 — M ai ntenance & a dj uStMent S 23 Tires Check the t ire air pressure af ter ever y 50 hours of o per ation or week ly. K e ep the tire s inf lated to the re commend ed pressure s. Improp er inf latio n will shor te n the tire ser vice life.
S ecti on 6 — M ainte nance & a djuStMe ntS 24 T ractor Storage If your tra ctor is n ot going to b e ope rated for a n ex tend ed p erio d of time (thir t y days to approximately si x months) , th e trac tor shou ld be pre pared f or stor age. Store the trac tor in a d r y and prote c ted loc ation.
S ecti on 6 — M ai ntenance & a dj uStMent S 25 T o adjust the dri ve control levers f or ward /rearwa rd, proce ed as foll ows: If not alrea dy lo ose, loos en the he x screw an d ro.
S ecti on 6 — M ainte nance & a djuStMe ntS 26 3. .
Se r vice 7 27 Batter y Removal WA R N I N G ! Bat ter y p ost s, termi nals and related acc essories conta in lead and lead c ompounds. Wa sh hands af ter handling. The b atte r y is loc ated be neath the se at fram e. T o remove the bat ter y : Remove the h ex washe r screw se curing th e bat ter y ho ld- down bra cket to the fram e.
S ecti on 7 — S e rvice 28 Rolling the Bel t of f the PTO P ulley Using the deck li f t handl e, raise the de ck to the posi tion that provides t he most h orizo ntal run of th e belt b e.
S ecti on 7 — S e rvice 29 Pull the cotte r pin out of th e front de ck lif t ro d secu ring it front hang er bra cket.
S ecti on 7 — S e rvice 30 Place the bel t around the i dler pull eys removed i n step 3 .
S ecti on 7 — S e rvice 31 Remove the b elt f rom the spin dle pull eys. 5. Inst all the ne w belt aro und the sp indle pull eys as shown .
S ecti on 7 — S e rvice 32 Mow er Blade Care WA R N I N G ! Before per f orming any maintenance, .
T r ouble shooting 8 33 Problem Cause Remedy Excessive v ibrati on Cutting blade l oose or unbalan ced. 2. Damage d or be nt cut ting bla de. Tighten bl ade and spindle. 2. Replace blade. Uneven cut Deck not lev eled properly .
Repla cement Par t s 9 34 Component Part Number and Description .
35 S ecti on 9 — R e placeme nt p aRtS Component Part Number and Description .
At tac h ment s & Accesso r ies 10 36 The fo llowing at t achment s and accessori es are compatib le with your T roy- Bil t RZ T L tr ac tor . S ee your T roy- Bilt d ealer or th e retail er from whi ch you purchase d your trac tor fo r inform ation reg arding pri ce and availabilit y.
No te s 11 37.
F EDERAL and/ or C AL IFOR NIA EM ISSI ON CON TROL W ARRAN T Y ST A TEME NT YOUR WARRANT Y RIGHT S AND O BLIGA TIONS MTD Consumer G roup Inc , the United States Environme ntal Protec tio n Agenc y (EP.
GDOC - 100223 Rev. A Add- o n or mod if ied p ar ts that ar e not exempte d by the Air Re sources Bo ard may not be use d. T he use of any non - exemp ted add - on or modi f ied p ar ts by the ul timate purchaser w ill be gro unds for dis allowing a wa rrant y claims.
MANUF A CTURER’S LIMIT E D W ARR ANTY F OR GDOC - 1002 42 RE V . A The li mited w arrant y set fo r th be low is given by Troy-Bilt LLC with respe c t to new me rchandis e purchas ed an d used i n t.
TRO Y -BIL T LLC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a nu a l d el O p e r a dO r Medidas impor tantes de seguridad • Conguració.
Al p ropieta rio 1 2 Asistencia al Cliente Por favor, NO devu el va la uni dad a l min orista o d istri bui dor s in p one rse e n contac to p rime ro con e l De pa rta me nto de A siste nci a al Cl ient e.
Medidas impor tantes de segur idad 2 3 F uncionamiento General Lea, entien da y cumpla to das las instru cciones inclu idas en la máquina y en l os manuales antes d e intentar mont arla y utiliz arla. G uarde es te manual en un lugar s eguro p ara consultas futur as y per iódic as, así como p ara solici tar repues tos.
4 S ección 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Esté atento a la cor ta dora y a la di rección de la d escarg a de los adit amentos y no apu nte a nadie. Nunca h aga fun cionar la cor tado ra de césp ed sin que e stén colo cados la c ubier t a de desc arga o todo e l colec tor de r ecor tes de césp ed.
5 S ección 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Haga que to dos los mov imientos en las p endientes s ean lentos y gradua les. N o cambie re pentina mente la velo cidad ni la dirección .
6 S ección 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Llene e l tanqu e no más de ½ pul gada p or deb ajo de la base d el cuell o del t apón d e carga, p ara dejar espacio p ara la e xpansión d el combus tible. i. Vuelv a a coloca r la tapa d e la gasolina y ajús tela bien.
7 S ección 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad AD VERTEN CIA : Su responsabili dad— R estrinja e l uso de es ta máquina m otoriz ada a las p ers onas que lean , comprendan y re speten l as adver tencias e ins truccion es que f igur an en es te manual y en la máqu ina.
8 S ección 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad (A CEPT AR) (DEMASIADO ESCARP ADO) USO DE ESTE PENDIENTE DE CALIBRE P ARA DETERMINAR SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO ESCARP ADO P ARA UNA OPERACIÓN SEGURA! Par a comprobar la pendiente, haga lo siguiente: 1.
Montaje y Conf iguración 3 9 Cont enido del c ajón Un T r ac tor R Z T L Un Manua l de op er ación d el tr ac tor Un tubo d e dren aje de ace ite Un Manua l de op era ción d el mo tor Un acopl ado r de man guer a par a lavad o de plat afo rma N O TA : Es te manu al de op er ació n trat a dist intos mo del os.
10 S ección 2 — M on t a je y c on figur ación Posición palancas de control Las pa lancas de contro l del tra cto r se bajan p ara el emb arque. Los tornillos hexag onales y las arandelas planas que no rmalmente f ijan las palanc as de control en su p osición de t rabajo s e encue ntran en un paque te de hardware d entro de su bo lsa manual .
11 S ección 2 — M on t a je y c on figur ación Baje el def lec tor del canal de desc arga de la p lataforma ¡ADVERTENCIA! Nu nca o per e la plat afo rma d e la cor ta dor a sin el d ef le c tor de d esc arga ins ta lado y e n posi ción b aja.
C ontrol es y Cara c t erísticas 4 12 Pos icionamiento de la altura de la plataforma El posi cion amie nto de la alt ura d e la plat afo rma consiste e n och o mues cas de p osic ión ub ica das en la pa r te del antera /derech a de la cons ola .
13 S ección 4 — c ontro leS y c ar acter íStic aS T apón del depósit o de combustible El tap ón de l dep ósito d e comb ustib le es tá u bic ado cer ca de la p ar te med ia de la cons ola d el la do izq uierd o. Gire e l tap ón ap roxim adam ente ⁄ de vu elt a y tire ha cia ar riba p ara e x tr aer lo.
14 S ección 4 — c ontro leS y c ar acter íStic aS Medidor horario/P anel indic ador El me dido r hor ario/pan el in dica dor e st á ubic ado e n la conso la de l lado d ere cho, a la dere cha d el ace ler ador o d el cont rol de l acelerador / estrangulador .
F uncionamient o 5 15 Seguridad general su total idad . Apre nda a us ar es ta má quina D E MANE RA SEG UR A .
S ección 5 — F uncionam iento 16 Arranque del m otor AD VERT ENCIA ! Esta un idad e st á equi pada co n un sistem a de bl oqu eo d e seg urid ad pa ra pro tecció n del ope rad or. No ope re el tr ac tor si a lguna p ar te de l siste ma de bl oqu eo f unci ona mal .
S ección 5 — F uncionam iento 17 Practique el modo de operación con el tractor ( uso inicial) trac to r convenci onal .
S ección 5 — F uncionam iento 18 .
S ección 5 — F uncionam iento 19 Realizar un giro mientras se c onduce marcha atrás Para qu e el tra c tor gir e mient ras se d espl az a hacia a trás , mueva l as palancas de control según sea neces ario para que una palanca qued e más ad elante qu e la otr a.
S ección 5 — F uncionam iento 20 Detención del tractor Mu eva las d os pal anca s de contro l a la p osició n neu tra p ara dete ner e l movim iento d el tr ac tor.
S ección 5 — F uncionam iento 21 Control de los circuitos d e bloqueo de seguridad Contro le pe rió dic amente l os circ uitos de b lo que o de se gur idad p ara est ar se guro d e que f uncio nan a decu adam ente.
Mant enimient o y Ajustes 6 22 Programa de mantenimien to Antes de ca da uso Cada 1 0 horas Cada 25 horas Cada 50 horas Cada 1 00 horas Antes de almacenar Inspeccione la pan t alla/ cubier ta de entra.
S ección 6 — M an teni Mie nto y a j uSteS 23 Neumáticos Contro le la pr esión d e aire d e los ne umáti cos cad a 50 hor as de op era ción o una vez p or s emana . Mante nga l os neu máticos i nf lad os a las pre sion es recom end adas . El inf la do ina dec uado d e un ne umáti co redu ce su vida ú til.
S ección 6 — M an teni Mie nto y a j uSteS 24 Almacenami ento del t rac tor Si el tr ac tor no a v a a fun cion ar po r un pe río do pro lo ngad o (desde tr eint a días has ta ap roxim adam ente se is mes es), se lo deb e prep ara r par a el almace namie nto.
S ección 6 — M an teni Mie nto y a j uSteS 25 Para ajus tar l as pal ancas d e contro l hacia a del ante o haci a atrás , pro ceda de la sig uiente f orm a: Af l oje el to rnill o he xag onal si aú n no lo a f lojar on y rote la p alan ca de contro l haci a ade lante o haci a atrás a l a posi ción d esea da.
S ección 6 — M an teni Mie nto y a j uSteS 26 Almacenamien to fuera de temporada Almacenar e l cor t acéspe d Si su cort ador a de céspe d no va a f uncionar p or un período prolongado de tiempo ( treinta días a seis meses aproximada mente) , la cor t ador a de céspe d deb e est ar prepar ado para e l almacenamiento.
S ección 6 — M an teni Mie nto y a j uSteS 27 8. Limpie y c argue compl etam ente la batería, lu ego descone c te el cab le ne gativo de la batería p ara evitar p osible s desc argas. Vuelva a c argar la bater ía perió dicamente durante el almacenamiento.
Ser vicio 7 28 Retiro de la bat ería ADVERTEN CIA! Los p os tes, b orn es y acces ori os de la bater ía contie nen p lom o y comp ues tos de p lom o. Láves e las man os desp ués d e est ar en con tac to con e stos component es. La b atería e st á ubic ada d ebaj o del m arco del a siento.
S ección 7 — S ervi cio 29 Haciendo rodar la correa para sacarla de la polea de la t oma de f u e r z a ( P T O). U s and o la manij a de el evaci ón de la p lat afor ma, l evante la p .
S ección 7 — S ervi cio 30 Ti re del p asa dor d e chavet a hacia af ue ra de la v aril la de el evac ión dela ntera d e la plat afo rma qu e la suje ta a la p lata for ma.
S ección 7 — S ervi cio 31 Retire la cor rea de las po leas del husill o. 5. Inst ale la nuev a correa alre dedo r de las po leas de l husillo tal como s e muestr a y reinst ale las cubi er tas de las cor reas.
S ección 7 — S ervi cio 32 3. E x tr aiga las dos p oleas l ocas , para l o cual deb e retirar l os tornillos de cab ez a hex agonal y l as tuercas de s eguri dad con bri da que las sujetan a la p latafo rma y el br azo de p ole a loca .
S ección 7 — S ervi cio 33 Coloqu e la correa alre dedo r de las po leas lo cas que e x trajo .
Solución de Problemas 8 34 Problema Causa Solución Vibración exc esiva Cuchilla de cor te f loja o descentr ada. 2. Cuchilla dañada o doblada. Aprie te la cuchilla y el husillo. 2. Reem place la cuchilla . Corte desigual La pl atafor ma no est á corre ct amente nivelada.
Nota s 9 35.
36 S ectio n 9 — n ot a S.
37 S ecti on 9 — n otaS.
DECLARA CIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CU ANT O A LA GARANTÍA MTD Co nsu mer Gro up Inc , la Agen ci a de Prote cc ión M e.
GDOC-100223 8. Dura nte la tota lid ad del p eríod o de ga rantía de l motor y e quip o para to do ter reno ar rib a men cio nad o, MTD Con sum er Grou p Inc ma ntend rá un s umin istro de pi ezas baj o gar antía sufi ci ente par a sati sface r la de mand a esp erad a de t ales p ieza s.
GAR ANTÍA LI M IT ADA DE L F ABR IC ANTE P AR A GDOC - 1002 42 RE V . A La sig uiente gar antía limi tada es o torgada p or Troy-Bilt LLC con respec to a nuevos produc tos adquirid os y utilizad os .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Troy-Bilt Mustang Pivot S 54 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Troy-Bilt Mustang Pivot S 54 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Troy-Bilt Mustang Pivot S 54 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Troy-Bilt Mustang Pivot S 54 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Troy-Bilt Mustang Pivot S 54, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Troy-Bilt Mustang Pivot S 54.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Troy-Bilt Mustang Pivot S 54. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Troy-Bilt Mustang Pivot S 54 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.