Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto RK-6111 del fabbricante TriStar
Vai alla pagina of 24
1 RK-6111 RK-6112 RK-6113 RK-6114.
2 G ebruiksa anw ijzing – mod e d’emplo i Gebrauch sanle itung – inst ructions for use Man ual de instruco es NEDERLA NDS BELANGR IJKE VEIL IGHEIDS INSTRUCT IES Bij gebruik va n elek trische appar aten moeten de volgen de eleme ntaire veiligheidsvoo rschriften in acht worden gen omen: 1.
3 BEW AAR DEZE GEB RUIKSAANW IJZING De Tristar rijstk oker is een eenvou dig e n gemakk elijk toestel om perfect rijst te koken. D e automatisch e warmho udfuncti e houdt de rijst nog uren lang warm,luchtig en klaar om te serve ren.
4 Opmerking: De meninge n verschil len over het feit of de rijst voor het koken moet worden gespoeld: de voors tanders be weren dat het wate r het zetmeel verwijdert e n de korrels niet gaan kleven. T egensta nders bew eren dat de zo belangrijk e oplosbare vit amines en mineralen verloren gaan.
5 ONDERHOUD EN RE INIGING Na gebruik de rijstkom , de dek sel, maatbeker en spatel i n warm zeepsop afwassen. G ebruik no oit agressi eve schoo nmaakm iddelen, sch uurmidd elen of metalen sch uursponsj es.
6 FRANCAIS CONSIGNES DE SECU RITE IMPORTA NTES Lors de I’utili sation d’a ppareils él ectriques, il c onvient d e respect er certain es consignes d e sécurité élém entaires et not amment le s suivantes : 1. Lisez atten tivement t outes les in structions.
7 propre sur la base. Séc hez-la conv enablem ent. Evit ez d’utilis er des détergents a gressifs ou des produits de nettoyage a brasifs sur n’importe quelle partie d e l’appar eil.
8 Tableau de c uisson du riz blanc : Mesure stand ard inclus e RIZ EAU Note :.
9 Si d’autres in grédients ont été ajou tés au ri z, le cycle d e tenue au c haud ne doit pas fonctio nner plus d’une he ure. Cela, pour conser ver la sav eur au x aliments. Entretien et ne ttoyage Après chaq ue utilisation , lavez l e bol à riz, le panie r, le couvercle , la m esure et la spatul e à l’eau c haude savon neus e.
10 DEUTSCH W ICHTIGE VORSICHT SMASSRE GELN W enn Sie Elektrogeräte benützen , sollt en Sie einige grundle gende Vorsichtsma ßregeln beac hten, eins chließlic h der folg enden: 1.
11 Fassungsv ermögen de s Reisk ochers bietet die Möglic hkeit, Reis e nergie- und mühebe sparend für die gan ze Fam ilie, für eine Party ode r im voraus zur Tiefkühlung zu kochen. Vor dem erste n Gebra uch. Kochbehalte r, Deckel Messbecher und Schab er in warm em Seifen wasser waschen, a bspülen u nd gründlich abtrock nen.
12 Reiskochtabell e Standard mitg elieferte Messbeche r : REIS W ASSER Tips: W enn dem Reis weitere Zut aten beigeg eben wur den, sollte der W armhaltezyklus höchst ens eine S tunde ei ngeschaltet bl eiben, dam it das Aroma erhalte n bleibet.
13 Reinigung u nd Pflege Kochbehälte r, Deckel, Messbeche r und Scha ber nach j edem Ge brauch in warmem Seif enwasser waschen. K eine stark en Reinig ungsmittel, Scheuermitt el oder Sch euersch wämme be nutzen.
14 ENGLISH Important Saf eguards The followin g basic saf ety preca utions appl y when usin g electrical appliances: 1. Read all i nstructions before fi rst use. 2. To protect against el ectrical sho ck, do n ot immers e the mai ns cord, the plug, or the m otor housin g in water or an y other liquid.
15 Before first use W ash the bowl, the lid t he measu ring cup and spatula in a warm, s oapy water. Rinse and dr y thoroughl y. Wipe the bas e with a cl ean, damp cloth. D ry thoroughly. Do not use harsh det ergents or abrasive cl eaners o n any pa rt of the appliance.
16 Hints If other ingr edients wer e added to the rice, t he keep warm-cycle s hould be on for less than o ne hour ; to avoid l oss of flavou r. Care and cl eaning After each use the riceb owl, the li d, the measu ring cup a nd the sp atula sho uld be washed i n warm, s oapy wate r.
17 heating plate, carefull y unplug the power c ord from th e wall o utlet. Allow to dry thoroug hly before usi ng the ap plian ce again. All repairs sh ould be e xecuted b y an off icial service center.
18 6. Non metter e in fun zione alcun apparecchi o con un c avo o con un a spina danneggiati, o se l’appa recchio fu nzion a male o se è danneg giato in qu alche modo. 7. Questo app arecchio è concepit o escl usivamente per uso dom estico. No n usare all’ap erto.
19 Nota: Ci sono diverse o pinioni ci rca il fatto che il riso d ebba essere l avato prima di esser e cucin ato o no. Qu elli a favore affermano c he quest o lavi via il contenuto di amido e as sicuri gra ni non ad erenti. Quell i contro, s entono che vengono per se import anti vitamin e e minerali solubili.
20 RK-6112 2 Tazze 3 Tazze 18 minuti 4 Tazze 5 Tazze 24 minuti 6 Tazze 7 Tazze 27 minuti 8 Tazze 9 Tazze 30 minuti RK-6113 4 Tazze 5 Tazze 19 minuti 6 Tazze 7 Tazze 23 minuti 8 Tazze 9 Tazze 25 minuti.
21 PORTUGUÊS COZEDOR DA ARROZ IMPORTANT ES MED IDAS DE SE GURANÇ A Sempre que utiliza aparelhos eléctricos, é conveniente respei tar determinadas normas elem entares de s egurança, e especialme nte as seguintes: 1. Ler at entamente t odas as ins truções.
22 limpo sobre a base. Secá-l a convenientemente. Evitar a utilização de detergentes agressivos ou produtos de limpeza abrasivos sobre qual quer parte do ap arelho.
23 Tabela de co zedura d o arroz bra nco: Medida stand ard inclu ída. Nota: Se outros i ngredien tes f orem juntos ao arroz, o ciclo de m anter no quente não deve funcionar mais de uma ho ra.
24 Para evitar qualquer ris co de d escarga eléctrica, co zer o ar roz unicam ente n o recipiente amovível. N o caso de a água se infiltrar no mecanism o de comando ou va zar sobre a b ase, retirar com precauç ão a fic ha da tom ada. Deixar secar convenie ntemente a ntes de reutili zar o aparelho .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il TriStar RK-6111 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del TriStar RK-6111 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso TriStar RK-6111 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul TriStar RK-6111 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il TriStar RK-6111, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del TriStar RK-6111.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il TriStar RK-6111. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo TriStar RK-6111 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.