Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MEXKITB, MEX1B, MEX1BCAN del fabbricante Toastmaster
Vai alla pagina of 8
USE AND CARE GUIDE FOR MODELS MEXKITB, MEX1B AND MEX1BCAN READ AND SA VE THESE INSTR UCTIONS W ARNING: A risk of fire and electr ical shock e xists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please f ollow all saf ety instr uctions.
2 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic saf ety precautions should alwa ys be follo wed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the f ollowing: • Read all instructions before using appliance .
3 •W ARNING: Do not remove bottom co v er . No user ser viceable par ts inside. Repair m ust be done b y authorized ser vice personnel only . SA VE THESE INSTR UCTIONS THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOL.
4 Before making y our fir st carafe of espresso, we suggest that y ou let the water bre w through the machine tw o times without coff ee, f ollo wing the instructions. This will thoroughly clean the unit. Making Espresso Coffee 1. Make sure the function knob is in the “OFF” position.
5 Making Cappuccino 1. Cappuccino is a mixture of espresso coff ee, milk and frothed milk. Fill a deep , narrow metal pitcher 1/2 full with fresh, cold milk and set ne xt to the espresso/cappuccino maker . 2. Place the frothing booster tip up ov er the end of the steam jet.
6 User Maintenance Instructions 1. Unplug the espresso/cappuccino maker from the electrical outlet and allow to cool completel y bef ore cleaning. 2. The coff ee filter basket and holder should be emptied and rinsed thoroughly with warm water after e v er y use.
7 8. Place steam jet into a tall glass or m ug. Mo v e function knob to position du r ing the flo wing process only f or a f ew seconds . This will clean any residue left in the tube from the milk steaming process. 9. Tu r n function knob back to “BREW , ” per mitting the hot vinegar to continue to flo w in the caraf e.
8 LIMITED ONE-YEAR WARRANTY W arranty Co verage: This product is warranted to be free from def ects in materials or workmanship for a period of one (1) year from the original pur- chase date. This product warranty is e xtended only to the or iginal con- sumer purchaser of the product and is not transf erab le.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Toastmaster MEXKITB, MEX1B, MEX1BCAN è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Toastmaster MEXKITB, MEX1B, MEX1BCAN - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Toastmaster MEXKITB, MEX1B, MEX1BCAN imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Toastmaster MEXKITB, MEX1B, MEX1BCAN ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Toastmaster MEXKITB, MEX1B, MEX1BCAN, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Toastmaster MEXKITB, MEX1B, MEX1BCAN.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Toastmaster MEXKITB, MEX1B, MEX1BCAN. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Toastmaster MEXKITB, MEX1B, MEX1BCAN insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.