Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 7756 del fabbricante Soehnle
Vai alla pagina of 68
Bedienungsanleitung ................... 2 Oper at ing Ins tr uc t ions .................. 5 Mode d’ emploi ............................ 8 Gebruik saanwi jzing ..................... 11 Ins tr ucciones de manejo ............ 14 Is tr uzioni d'uso .
Altba t teri en-R ücknah me Hinweis gemäß § 18 Bat t erieg esetz Im Zusammenha ng mit dem V er trieb vo n Bat terie n und A kkus sind wir ver- pfl icht et, unser e K unden auf F olgendes hinzu- weisen : Sie sind gese tzlich ver pf licht et, Bat ter ien und Akkus zur ückzugeben.
3 DEUTSCH Wiegen Waage einschalten. Es erschein t die Prüfanzeige “888888”, danach “0”. Waage ist wiegebereit. T arier en und Zuwiegen Beh ältn is auf die Pla t tf orm s t elle n. -T as te dr ück en. Anzei ge “0“ er schei nt. Wiegegut auflegen.
kg kg kg 4 DEUTSCH R eini gun g Zum Reinigen genügt ein f eucht es T uch und handelsübliche Reinigungsmit tel. K eine scheuernden Mitt el verwenden. Wa rtung Die Waage bedarf keiner rout inemäßigen Wartung. Es ist jedoch sinnvoll die Genauigkeit in periodischen Abständen zu ko ntr ol- lier en.
5 ENGLISH Insta llati on instru c tions fo r 7 7 55 pl us Inser t the screws int o the holes in the display holder (a) and hand-tighten them using the enclosed, self-locking lock nuts (b). Run the measuring cable up the rear side of the display stand (d).
6 ENGLISH Wei ghin g Switch the scale on. The tes t display "888888" appe ars. Then "0" appe ars. Scale is ready f or weig hing . T are weighi ng and ad d-on weighin g Place the container on the base. Press the key . "0" is displayed.
kg kg kg 7 ENGLISH Clea nin g It is suf ficien t to clean the scale using a damp cloth and a normal cleaning agent. Do not use any scourer s. Maint enan ce The scale does no t r equi r e any rou tine main tena nce. Howe ver , we rec omm end t o check the scal e' s acc ur acy at r egula r int erval s.
Monta ge de la 7 7 55 plus Passer les vis dans le s trous du suppor t (a) et fixer le s écrous de blocage (b). Passer le câble du plat eau à l'arrièr e du bras suppor t (d). Glisser le support (a) avec les écrous de blocage (b) dans les rainur es (c) puis serr er .
kg kg kg kg kg 9 FRANÇAIS Met tre en ro ute la balan ce Le sel f tes t de mise en r ou t e passe ; *af fich age de "88 8888" puis af fi cheu r indique "0". T ara ge et ajout de poi ds Déposer le récipien t sur la plat e forme. Ac tiver la touche , l'af ficheur indique "0".
kg kg kg N et toya ge Le net to yage se fait à l'aide d'un chiff on légèrement humidifié par de s produits de net toy age couran ts. Ne pas utilis er des pr o- duits agressif s. Maint enan ce La balance ne nécessite aucune maintenance r égulière.
Mont agehandleiding 7755 plus Schroeven door de daarvoor bedoelde gaten in de displayhouder (a) steken en de ook meegeleverde, zelfborgende contramoeren (b) er los opschroeven. Meetkabel in de achterzijde van het displaystatief (d) naar boven geleiden.
Wegen Weegschaal inschakelen met de -toets. De testaflezing "888888" verschijnt en daarna "0". De weegschaal is nu klaar om te wegen. T arreren (= nulstellen over het hele weegbereik) Lege verpakking op het weegplatform plaat sen. -toets indrukken.
Schoonmaken Een vochtige doek of standaard reinigingsmiddel is voldoende. Gebruik geen agressieve (schuur)middelen of vloeistoffen. Onderhoud De weegschaal heeft geen geregeld onderhoud nodig. Het is echter wel zinvol de nauwkeurigheid met bepaalde tussenpo- zen te controleren.
Datos técni cos V ea el r ango de p esaje y el paso numérico en los datos del apar at o indicador . Los da t os de la alim ent ació n de te nsió n fi gur an en la fuent e de alimentación.
Pesaje Conec tar la balanza. Apar ece la indicación de contr ol "888888", después "0". T araje e in crem ento de pesaje Colocar el recipien te sobr e la plataf orma. Pulsar la tecla . Aparece la indicación "0". Colocar el pr oduct o a pe sar .
Lim pie z a Pa r a la li mp iez a sól o se nec esit a un pa ño hú med o y un pr oduc to de lim pi eza com ún. No se debe n ut il izar pr oduc tos abr asiv os. Manten im iento La bala nza no r equ ier e un man t enimi en to rut ina rio . Sin emba rgo , es conv eni ent e comp r obar la pr ecisi ón a in te rva los per iódic os.
Dati tecnici Campo di p esatur a e divisione sono ripor tat i sul visore. I relat ivi dati all'alimentazione sono riporta ti sull'alimenta tor e.
18 IT ALIANO kg kg kg kg kg Util i z z o della bilan cia Inserir e la bilancia. Su l d is pla y v ien e v is ual iz za t o i l c o n t r ol lo d ei se g me n ti " 88 8 88 8", do po di ch e " 0" . T ara re e pesare Posizionar e un cont enit or e sulla piat tafo rma.
kg kg kg 19 IT ALIANO Pul iz ia Per la pulizia della bilancia è suf ficient e utilizzar e un panno umido ed un deter gent e normale. Non utilizzar e agenti abr asivi. Manutenzione La bi lan cia non r ic hie de ma nu t enzi on e r ego lar e. E' tu t tavia con sigl iab ile ver ifi car ne la pr ecis ion e ad in te rv all i r ego lar i.
Návod na montáž 7755 plus Zasuňte šrouby do příslušných otvorů na držáku indikátoru (a) a volně je sešroubujte přiloženými, samojistícími kontramatkami (b). Měřící kabel vete nahoru po zadní straně nosiče indikátoru (d).
Vážení Zapněte váhu. Objeví se zkušební indikace "888888", potom "0". Tárování a přivažování Položte obal na platformu váhy. Stiskněte -tlačítko. Na displeji se zobrazí údaj „0“. Položte na váhu vážený předmět.
Čištění K čištění stačí vlhký hadřík a obvyklý čistící prostředek. Nepoužívejte žádné brusné prostředky a rozpouštědla. Údržba Váha nepotřebuje žádnou běžnou údržbu. Doporučujeme kontrolovat v pravidelných intervalech přesnost váhy.
Asennusohje 7755 plus Laita ruuvit niille tarkoitettuihin reikiin näytön telineessä (a) ja kierrä itselukittuvat lukkomutterit (b) löysästi kiinni ruuveihin. Ohjaa johto näytön jalustan (d) taust apuolella ylös. Ohjaa teline (a) lukkomutterei- den (b) kanssa jalustassa oleviin ohjainuriin (c).
Punnit seminen Kytke vaaka päälle. Näyttöön ilmestyy toiminnan tarkastamiseksi ensin "888888" ja sitten "0". T aaraus ja yhteispunnitus Aseta astia punnituslevylle. Paina -näppäintä. Näyttöön ilmestyy "0". Laita punnittava t avara astiaan.
Puhdistus V aa'an puhdistamiseen riittää kostea kangas ja tavallinen puhdistusaine. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita. Huolto V aaka ei vaadi erityisiä huoltotöitä. Järkevää on kuitenkin tarkoituksenmukaisin välein tarkastaa vaa'an t arkkuus.
Monteringsanvisning 7755 plus Sätt in skruvarna i hålen som finns i displayhållaren (a) och skruva i dem löst med de medföljande, självsäkrande kontramuttrarna (b). För mätkabeln uppåt längs baksidan av displaystativet (d). Sätt in dis- playhållaren (a) med kontramuttrarna (b) i spåren (c) i displaystativet och sätt fast den.
Vägning Koppla på vågen. Kontrollindikeringen "888888" visas, därefter "0". T arering och vägning S täll behållaren på plattan. T ryck på -tangenten. Indikeringen "0" visas. Lägg på det gods som ska vägas. Vägning: T ryck på -tangenten igen.
Rengöring T ill rengöring räcker det med en fuktig trasa och sådant rengöringsmedel som finns tillgängligt i handeln. Använd inga skurmedel. Sköt sel Vågen behöver ingen rutinmässig skötsel. Det är dock tillrådligt att kontrollera dess precision med jämna mellanrum.
Monteringsanvisning 7755 plus Sett skruene inn i hullene i displayholderen (a) og skru løst fast med de vedlagte, selvlåsende kontramutterne (b). Før målekabelen oppo- ver på baksiden av displaystativet (d). Før displayholderen (a) med kontramuttere (b) inn i føringsnotene (c) på displaystativet og fest den.
V eie Slå på vekten. Først vises testdisplayet "888888", deretter "0". T arere og veie tillegg Sett en beholder på plattformen. T rykk -tasten. Displayet viser "0". Sett på materialet som skal veies. V eie tillegg: T rykk -tasten igjen.
Rengjøring For rengjøring er det nok med en fuktig klut og et vanlig rengjøringsmiddel. Ikke bruk skuremidler . V edlikehold V ekten trenger ikke noe rutinemessig vedlikehold. Det er imidlertid hensiktsmessig å kontrollere nøyaktigheten med jevne mellomrom.
Monteringsvejledning 7755 plus Boltene føres gennem de dertil beregnede huller i displayholderen (a) og skrues løst sammen med de medfølgende, selvlåsende kontramø- trikker (b).
V ejning Vægten tilsluttes. I displayet vises der "888888", derefter "0". Nulstilling og fort sat vejning S til beholderen på platformen. T ryk på -tasten. I displayet vises der "0". Læg det produkt, der skal vejes, i beholderen.
Rengøring T il rengøring anvendes en fugtig klud og et almindeligt rengøringsmiddel. Der må ikke anvendes skurende midler . V edligeholdelse Vægten kræver ingen rutinemæssig vedligeholdelse. Det er dog formålstjenligt at kontrollere vægtens nøjagtighed med regelmæssige mellemrum.
Ïäçãßåò óõíáñìïëüãçóçò 7755 plus ÅéóáãÜãåôå ôéò âßäåò óôéò áíôßóôïé÷åò ïðÝò óôç âÜóç ôçò ïèüíçò åíäåßîåùí (a) êáé âéä- þóôå ÷áëáñÜ ìå ôá áõôïáóöáëéæüìåíá ðáîéìÜäéá (b) ðïõ ðáñÝ÷ïíôáé.
Æýãéóìá ÁíÜøôå ôç æõãáñéÜ. Åìöáíßæåôáé ç Ýíäåéîç åëÝã÷ïõ "888888" êáé, óôç óõíÝ÷åéá, ç Ýíäåéîç "0". Æýãéóìá áðüâáñïõ êáé åðéðëÝïí âÜñïõò ÔïðïèåôÞóôå ôï äï÷åßï åðÜíù óôçí ðëáôöüñìá.
Êáèáñéóìüò Ãéá ôïí êáèáñéóìü ôçò æõãáñéÜò, áñêåß íá ÷ñçóéìïðïéåßôå Ýíá âñåãìÝíï ðáíß êáé ôá óõíÞèç êáèáñéóôéêÜ ôïõ åìðïñßïõ. Ìçí ÷ñçóéìïðïéåßôå óêëçñÜ ìÝóá êáèáñéóìïý.
Instrukcja montażu 7755 plus Śruby przełożyć przez przewidziane do tego otwory w uchwycie wskaźnika (a) i luźno skręcić dołączonymi nakrętkami samozaciskow- ymi (b). Kabel pomiarowy przy tylnej ściance statywu wskaźnika (d) poprowadzić do góry.
Ważenie Włączyć wagę. Wyświetli się "888888", a następnie "0". Tarowanie i doważanie Pojemnik postawić na platformie. Wcisnąć klawisz . Wyświetli się "0". Położyć ważony materiał. Zważyć: Ponownie nacisnąć klawisz .
Czyszczenie Do czyszczenia wystarczają wilgotna szmatka i zwykłe, ogólnodostępne środki czyszczące. Nie używać środków powodujących zarysowania. Konserwacja Waga nie wymaga żadnej rutynowej konserwacji. Wskazane jest natomiast okresowe kontrolowanie dokładności.
7755 plus Montaj Kýlavuzu Cývatalarý gösterge tutucusu (a) içinde öngörülmüþ olan deliklerin içinden geçirin ve beraberinde teslim edilen kendiliðinden emniyetle- meli kontra somunlarý ile (b) vidalayýn. Gösterge sehpasýnýn (d) arka tarafýndaki ölçüm kablosunu yukarýya doðru götürün.
T artmak T artýyý açýn. Ýlkönce kontrol göstergesi "888888", sonra "0" görünür . Darasýnýn alýnmasý ve tartým Kabý platformun üzerine koyun. - tuþuna basýn. "0" görünür . T artýlacak malzemeyi üzerine koyun.
T emizlik T emizlik için ýslak bir bez ve piyasada satýlan normal bir temizlik ilacý yeterlidir. Aþýndýrýcý malzeme kullanýlmamalýdýr . Bakým T artýda herhangi bir rutin bakým gerekli deðildir. Ancak periyodik aralýklarla hassaslýðýn kontrol edilmesi faydalýdýr .
Instruções de mont agem da 7755 plus Coloque os parafusos nos orifícios apropriados do suporte do mostrador (a) e aparafuse-os sem apertar nas contraporcas auto-blo- cantes fornecidas. Passe o cabo de medição para cima pela parte traseira da haste do mostrador (d).
Pesar Ligue a balança. Aparecerá a indicação de teste "888888" e depois "0". A balança est ará pronta para pesar . T ara e pesagem em incrementos Coloque o recipiente sobre a balança. Carregue na tecla . O mostrador indica "0".
Limpeza Para a limpeza são suficientes um pano humedecido e detergente comum. Não utilize substâncias abrasivas. Manutenção A balança não requer nenhuma manutenção rotineira. Contudo, é aconselhável verificar a exactidão a intervalos regulares.
7755 plus összeszerelési utasítása Ilessze a csavarokat az erre a célra szolgáló, kijelzõ tartón lévõ lyu- kakba, (a) és a mellékelt, önbiztosító ellenanyákat (b) nem túl szoro- san csavarja rá. A kijelzõ állvány hátoldalán (d) vezesse fel a mérõ- kábelt.
Mérés Kapcsolja be a mérleget. A kijelzon megjelenik a "888888" tesztjelzés, azután pedig a "0". A mérleg készen áll a mérésre. Tárálás és hozzámérés Állítsa az edényt mérlegre. Nyomja meg a billentyût. Megjelenik a "0" kijelzés.
Tisztítás A tisztításhoz elegendõ egy nedves kendõ és normál tisztítószer . Nem szabad súrolószereket használni. Karbantartás A mérleg nem igényel semmiféle rendszeres karbantartást. A mérleg pontosságát azonban ésszerû idõnként ellenõrizni.
Montažas instrukcija 7755 plus Ielikt skruves tam paredzetajos caurumos raditaja turetaja (a) un vali- gi pieskruvet ar pievienotajiem pašblokejošajiem kontruzgriežniem (b).
Sveršana Ieslegt svarus. Paradas parbaudes radijums "888888", pec tam "0". Svari ir gatavi sveršanai. Tarešana un papildus sveršana Tvertni nolikt uz platformas. Nospiest taustinu . Paradas "0". Uzlikt sveramo kravu. Papildus sveršana: atkal nospiest taustinu .
Tirišana Tirišanai pietiek ar mitru lupatinu un parastiem pardošana esošajiem tirišanas lidzekliem. Nelietot skrapejošus lidzeklus. Apkope Svariem nav nepieciešama regulara apkope, taču butu velams periodiski kontrolet to precizitati. Kontroles biežums ir atka- rigs no svaru lietošanas un to stavokla.
53 Montageanleitung 7755 plus Pro indikatoriaus laikiklio (a) kiaurymes prakiðti varþtus ir ant jø laisvai uþsukti komplekte esanèias kontrverþles (b).
Svërimas Ájungti svarstykles. Indikatorius parodo kontroliná skaièiø "888888", o po to "0". T uomet svarstyklës yra parengtos svërimui. T aravimas ir prisvërimas Ant svarstykliø platformos padëti tarà, á kurià bus dedamas sveriamasis produktas.
V alymas V alymui pakanka drëgnos servetëlës ir áprastiniø valymo priemoniø. Nenaudoti abrazyviniø ar pavirðius paþeidþianèiø priemoniø. T echninë prieþiûra Svarstyklës nereikalauja nuolatinës techninës prieþiûros. T aèiau rekomenduojama periodiðkai tikrinti jø tikslumà.
Monte eri misjuh end 7 7 55 pl us Kr uvid viia läbi selleks et t enähtud aukude kuvarihoidjas (a) ja keer ata nõrgalt juur delisatud, isekinnituvat e kontr amutrit ega (b). Kuvar is tatiivi (d) tagaküljel asetse v mõ õt ejuhe viia üles. K uvarihoidja (a) viia ko ntr amutr itega (b) kuvaris tat iivi juhtsoon tesse (c) sisse ja kinnitada.
Kaal um in e Kaal sisse lülitada. Ilmub kon trollnäit "888888", seejärel "0". Kaal on valmis kaalumiseks. T are eri mi ne ja juur dekaalu mi ne Nõu asetada plaadile. -klahvi vajutada. Ilmub näit "0". Kaalu tav aine asetada kaalule.
Puhas tam in e Puhas tamiseks piisab niiskest lapis t ja müüg ilolevat es t puhas tusvahendit est. Mit t e kasutada küürimis vahendeid. Hool dus Kaal ei vaja regulaar set hooldust. Siiski on ots tarbekas perioodiliselt ko ntr ollida täpsust. Selle sagedus sõltub kasutamises t ja kaasu seisundist.
59 Návod na mon táž 7 7 55 plus Zasuňt e skrutk y do príslušn ých otv or ov na držiak u ukazovat eľa (a) a voľne ich zoskr utkujt e priložen ými, samoist iacimi kontr amaticami (b). Mer ací kábel na zadnej str ane sta tívu ukazovateľa (d) zaveďte hore.
60 V áženie Zapnit e váhu. Objaví sa skúšobná indikácia "888888", p ot om "0". Váha je prip rav ená na váženie. T arova nie a pr ivaž ovanie Pos tavte schr ánku na dosku. Stlač te tlačidlo . Objaví sa indikácia "0".
61 SL OWENSK O Čisten ie Na čist enie stačí vlhká handrička a obvyklý čistiaci pr os triedok. Nepoužívajte žiadne pr os triedk y na drhnut ie. Údrž ba Váha nepotr ebuje žiadnu pravidelnú údr žbu. M á však zmysel kon tr olovať v pr avidelných int ervaloch pr esnosť.
6 2 Navod ila z a montažo 7 7 55 plus Vi jake speljite skozi pr edvidene luknje v držalu kazalnika (a) in jih rahlo privi jte s priloženimi var ovalnimi naspro tnimi maticami (b). Merilni kabel na hrb tni str ani signalizacijskega s tojala (d) sp eljite navzgor .
6 3 T ehtanje Vklopit e tehtnico. Pojavi se ko ntr olni kazalnik "888888", pot em pa "0". T ehtnica je pripr avljena za tehtanje. T ari ra nje in doda tno tehta nje Pos tavite posodo na platf ormo. Pritisnit e tipko . Pojavi se kazalnik "0".
64 SL OVENŠČINA Čiščenje Za čiščenje zadošča vlažna krpa in običajno čist ilo. Ne uporabljajt e sreds t ev za drgnjenje. Vzdrž evanje T ehtnica ne terja rutinsk ega vzdr ževanja. Kljub temu pa je treba v rednih obdobjih pr everja ti njeno natančnos t.
65.
66.
67.
Soeh nle Pro f e ssional GmbH & Co. K G M anf r ed-vo n-Ar denne-Allee 12 DE-71522 Backnang T elef on +49 (0) 7 1 91 / 3 4 53 -0 T elef ax +49 (0) 7 1 91 / 3 4 53 -2 1 1 inf o@soehnle-pr of essional.com www.s oehnle-pr of essional.com 470.051.0 60 Print ed in Germany 0 1 /20 10 T echn.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Soehnle 7756 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Soehnle 7756 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Soehnle 7756 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Soehnle 7756 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Soehnle 7756, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Soehnle 7756.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Soehnle 7756. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Soehnle 7756 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.