Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto EW 300 IEM G3-E-EU del fabbricante Sennheiser
Vai alla pagina of 38
300 IEM Series Instruction manual.
.
Conten ts 1 Contents Important safety instructions .............. ............... .............. .............. ........... .............. ............... .............. ......... 2 The evolution wireless series ew 300 IEM G3 .......... ..............
Important safety instructions 2 Important safety instructions System • Read this instruction manual . • Keep this instruction manual. Always includ e this in struction manual when passi ng the products on to third parties. • Heed all warnings and follow all instruc tions in this instruc tion manual.
The evolution wireless series ew 300 IEM G3 3 • D anger due to high volumes This product is also intended for professi onal use. Commercial use is subject to the safety- at-work regulations. Se nnheiser, as the manufacturer, is theref ore obliged to expressly point out po ssible health risks arisin g from use.
The frequency bank system 4 The frequency bank system T ransmitter and receiver are availa ble in 6 UH F fre quency ranges with 1,680 frequencies per frequency range: Each frequency range (A –E, G) .
Product overviews 5 Product overviews Overview of the SR 300 IEM G3 transmitter A B PUSH PUSH L(I) R(II) +22dBu MAX Loop Out BAL L(I) R(II) BAL AF IN +22dBu MAX RF OUT 0682 FREQ Range-D 780-822 MHz DESIGNED AND MADE IN GERMANY Stereo Transmitter SR 300 IEM IDENT NO 627925 SER NO 2518100155 IC 2099A-G3SREK ANT 519.
Product overview s 6 Overview of the displays of the SR 300 IEM G3 tr ansmitter Afte r switch-on, the transmitter di splays the standard display. Display Meaning Audio level ( AF = Audio Frequency.
Product overviews 7 Overview of the EK 300 IEM G 3 diversity receiver On/off/vol ume control 3.5 mm stereo jack socket ( PHONES ), lockable (the shield is used b y antenna II) Antenna I .
Product overview s 8 Overview of the displays of the EK 300 IEM G3 diversity receiver Afte r switch-on, the divers ity receiver displ ays the standard display “ Frequency/Name ”. F or further illustrations and examples of the different standard displays, refer to page 18.
Putting the devices into operation 9 Putting the devices into operation Putting the SR 300 IEM G3 transmitter into operation Setting up the transmitter on a flat surface Place the transmitter on a flat, horizontal surface. Please note that the device fe et can leave stains on delicate surfaces.
Putting the devices into operation 10 Mounting the transmitter into a 19” rack Rack mountin g one transmitter 왘 Secure the rack mount “ears” of the sup plied GA 3 rack adapter to the transmitter as described on page 9. 왘 Secure the blanking plate to one of the rack mount “ears” using two rece ssed head screws (M 6x10) (see diagram).
Putting the devices into operation 11 Rack mounting two transmitt ers T o mount two transmitters into a rack using the GA 3 ra ck adapter: 왘 Place the two transmitters side by si de upside-down onto a fla t surface: 왘 Secure the jointing plate to the transmitters using six recessed head screws (M 3x6).
Putting the devices into operation 12 Connecting devices to the input sockets 왘 Use a suitable cable to connect the output of an ext ernal devi ce (e.g. a mixi ng console or an additional SR 300 IEM G3) to the input socket BAL AF IN L( I) and/or BAL AF IN R(II) (see also page 13).
Putting the devices into operation 13 Daisy chaining audio signals You can transmit the same audio signal (e.g. the sum of all audio signals) to several diversity receivers of a multi-channel sy stem.
Putting the devices into operation 14 Putting the EK 30 0 IEM G3 divers ity receiver into operation Inserting the batteries/accupack For powering the diversi ty receiver, you can either u se two 1.5 V AA size ba tteries or the rechargeable Sennheiser BA 2015 accupack.
Putting the devices into operation 15 Attaching the diversity receiver to clothing Yo u can use the belt clip to attach the diversity receiver to clothing (e.g. belt, waistband). The belt clip is detac hable so that you can also attach the diversity receiver with the antenna pointing downwards.
Using the devices 16 Using the devices T o establish a transmission link, proceed as follows: 1. Switch the transmitter on. 2. Switch the diversity receiver on.
Using the device s 17 T o completely switch the transmitter off : 왘 Disconnect the transmitter from the mains by unpl ugging the mains unit from the wall socket.
Using the devices 18 Selecting a standard displa y on the diversity receiver For more detailed information, refer to th e chapter “Overview of the displays of the EK 300 IEM G3 diversity receiver” on page 8. Deactivating the lock mode temporarily You can activate or deactivate th e automatic lock mode via the “ Auto Lock ” menu item.
Using the device s 19 The lock mo de icon of the transmitter or the lock mode icon of the diversity receiver flashes prior to the lock mode being activated again. Adjusting the audio channels on the transmitter Via the “ Mode ” menu item, you can adjust the audio channels.
Using the devices 20 Synchronizing transmitters an d EK 300 IEM G 3 receivers via the infra-red interface Synchronization allows you to quickly and easi ly transfer transmitter and receiver settings from one device to the other, especial ly if you want to configure a multi-channel system.
Using the device s 21 Carrying out an Easy Setup Sync or a Sync f unction The following assumes that you are using the Easy Setup Sync function for setting up a multi- channel sy stem. You can also yo u the Easy Setup Sync function for es tablishing a transmission link betw een one transm itter and one EK 300 IEM G3 receiver.
Using the devices 22 Either: 왘 Store the fre quency bank and channel setting by pressing the jog dial on your transmitters. The RF signal is activated . You can carry out the Sync function (see right-hand column) at a later time to establish a transmission li nk between transmi tters and rec eivers.
Using the operat ing menus 23 Using the operating menus The buttons of the S K 300 IEM G3 transmitter The buttons of the EK 300 IEM G3 diversity receiver Button Function of the button Press the STANDB.
Using the operating menus 24 Overview of the operating menus Operating menu of the SR 300 IEM G3 transmitt er When the standard display is shown on the display panel, yo u can get into the main menu by pressing the jog dial. The extended menu “ Advanced Menu ” and the other menus can be accessed via the corresponding menu items.
Using the operat ing menus 25 Operating menu of the EK 300 IEM G3 diversity receiver Warnings Activates/deactivates the warning messages (colo r change and warning messages) LCD Contrast Adjusts the c.
Using the operating menus 26 “ Easy Setup ” Reset List Releases all lo cked frequency presets Current List Selects an unused frequ ency preset Scan New List Scans for unused receiving fre quencies.
Synchronizing the transmitter with the diversity receiver 27 Synchronizing the transmitter with the diversity receiver When synchronizing the transmitter with th e receiver, please observe the followi.
Cleaning the devices 28 Using freely selectable frequencies You can also freely select the frequencies and store these freq uencies i n the frequency banks “ U1 ” to “ U6 ”.
If a problem occurs ... 29 If a problem occurs ... SR 300 IEM G3 transmitter Problem Possible cause Possible solut ion Transmitter cannot be operated, “ Locked ” appears on the display panel Lock mode is activated Deactivate the lock mode (see page 18 and page 24).
If a problem occurs ... 30 EK 300 IEM G3 diversity receiver If a problem occurs that is not listed in the above ta ble or if the problem cannot be solved with the proposed solutions, please con tact your local Sennh eiser partner for assistance. T o find a Sennheiser partner in your country, sear ch at www.
If a problem occurs ... 31 Specifications System SR 300 IEM G3 transmitter In compliance with Approved by Modulation wideband FM stereo (MPX pilot tone) Frequency ranges 516–558, 566– 608, 626–6.
If a problem occurs ... 32 NT 2-3 mains unit In compliance with The mains unit is certified in ac cordance with the legal safety requirements of Europe, the United States, Canada, Russia and Japan. EK 300 IEM G3 diversity re ceiver In compliance with Input voltage 100 to 240 V~, 50/60 Hz Current consumption max.
If a problem occurs ... 33 Approved by Connector assignment Accessories The following EK 300 IEM G3 accessories are available from your special ist dealer: 009950 BA 2015 accupack 009828 L 2015 charge.
Manufacturer Declarations 34 Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser electro nic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product. For the current warranty conditio ns, please vi sit our web site at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
Manufact urer Declarati ons 35 Statements regarding FCC and Industry Canada These devices comply with P art 15 of the F C C Rules and with RSS-210 of Industry Canada.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 01/09 529679/A01.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sennheiser EW 300 IEM G3-E-EU è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sennheiser EW 300 IEM G3-E-EU - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sennheiser EW 300 IEM G3-E-EU imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sennheiser EW 300 IEM G3-E-EU ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sennheiser EW 300 IEM G3-E-EU, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sennheiser EW 300 IEM G3-E-EU.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sennheiser EW 300 IEM G3-E-EU. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sennheiser EW 300 IEM G3-E-EU insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.