Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DV45H7400EP del fabbricante Samsung
Vai alla pagina of 120
Gas and Electric Dr yer user manual Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. DV48H7400E(G)* DV45H7400E(G)* DV45H7200E(G)* DV45H7000E(G)* This manual is made with 100% recycled paper . DV7000HA DRY_DV48H_USER MANUAL_DC68-03170J-01_EN.
English - 2 cont ents INS T ALLING Y OUR DRYER 7 7 Unpacking your dryer 7 Basic requirments 8 Ducting requir ements 9 Important to installer 9 Location consider ations 9 Alcove or closet installation .
English - 3 safety instructions Congr atulations on your new Samsung Dryer . This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to r ead this manual to tak e full advantage of your dryer ’ s many benefits and features.
English - 4 WARNING: T o reduce the risk of fir e, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1.
English - 5 • Clothesdryerinstallationmustbeper formedbyaqualiedinstaller . • Installtheclothesdryeraccordingtothemanufacturer’ sinstructionsandlocalcodes. • Donotinstallaclothesdryerwithexibleplasticventingmaterials.
English - 6 Do not allow children or pets to play on, in, or in fr ont of the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets. Before discarding or r emoving your dryer from service, remove the door to the drying compartment to prevent childr en or animals from becoming tr apped inside.
English - 7 installing your dr yer UNP ACKING Y OUR DRYER Unpack your dryer and Inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the it ems shown below. If your dryer was damaged during shipping, or you do not have all of the it ems, contact 1-800-SAMSUNG (726-7864).
English - 8 installing your dr yer DUC TING REQUIREMENTS • Use a 4-inch (10.2 cm) diamet er rigid aluminum or rigid galvanized st eel duct. • Do not use a smaller duct. • Ducts lar ger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can cause increased lint accumulation.
English - 9 If the new dryer is being installed into an e xisting exhaust syst em, you must make sure: • The e xhaust system meets all local, stat e, and national codes. • That a fle xible plastic duct is not used. • T o Inspect and clean all lint buildup from inside the e xisting duct.
English - 10 installing your dr yer MOBILE HOME INS T ALLA TION The installation of the dryer in mobile homes must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard T itle 24 CFR, P ar.
English - 11 GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid pr opane) gases. THE INST ALLA TION MUST CONFORM WITH L OCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF L OC AL CODES, WITH THE NA TIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LA TES T REVISION (FOR THE UNITED ST A TES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INS T ALLA TION CODES (FOR CANAD A).
English - 12 installing your dr yer ELEC TRIC AL REQUIREMENTS The Wiring diagram is located on the plat e below the control panel or fr ame back. • Impr operly connecting the equipment grounding conductor can r esult in a risk of electric shock.
English - 13 ELEC TRIC AL CONNEC TIONS Before oper ating or testing, follow all gr ounding instructions in the Grounding section. An individual branch (or separ ate) circuit serving only your dryer is recommended. DO NO T USE AN EXTENSION CORD . Gas models – U .
English - 14 INS T ALLA TION - GENERAL PROCEDURE F or proper installation, we recommend that you hire a qualified installer . Read these instructions completely before you begin the installation. T o install the dryer , follow these steps: 1. Move your dryer to an appropriat e location for installation.
English - 15 6. Review the Electrical Requirements section, then follow the 3 Wire system connection instructions (S tep 7) or 4 Wire system instructions (St ep 8) below. 7. Three Wire system instructions: A. External ground connect or B. Neutr al grounding wire (green/yellow) C.
English - 16 installing your dr yer U.S. MODELS: Risk Of Electric Shock All U.S.models ar e designed for a 3-WIRE S YS TEM CONNEC TION. The dryer frame is grounded t o the neutral conduct or at the terminal block.
English - 17 CONNEC TING THE INLET HOSE (DV48(5)H7400E(G)* ONL Y) METHOD1 The dryer must be connected to the cold wat er faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. If space permits, attach the brass female end of the “Y” connector t o the cold water faucet.
English - 18 installing your dr yer DRYER EXHA US T TIPS Plastic or non-metal flexible duct presents a pot ential fire hazar d. 1. Make sure your dryer is installed properly so it e xhausts air easily . 2. Use 4” diameter rigid metal duct. T ape all joints, including at the dryer .
English - 19 DOOR REVERSAL If you want to reverse the dir ection of the door , it is recommended calling a qualified service technician. 1. Unplug the power cord. 2. Remove the four hinge screws from the door 3. Remove the door by lifting it 4. Remove the two screws from the holder -lever , and then remove the cover-holder .
English - 20 installing your dr yer 10. Remove the holder-glass. 11. Exchange the positions of: : The cover-hinge and handle door : The holder-hinge and guider - holder glass 12. Remove the Lever-Door , Cover - Lever (DV45H7000E(G)* Only) and then install it on the opposite side.
English - 21 oper ating instructions, tips T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS before operating this appliance. OVERVIEW OF THE CONTROL P ANEL Cycle Selector T o select a cycle, rotate the Cycle Selector dial t o the desired cycle.
English - 22 oper ating instructions, tips SANITIZE – Sanitizes garments by infusing high t emperatur e heat deep into the fabric during the drying cycle. Use this cycle to keep your bedding and curtains clean through sanitization. DELICA TES – The Delicates cycle is designed t o dry heat-sensitive items at a low drying temper ature.
English - 23 Time Selection Button When using Manual Dry cycles, you can adjust the drying time by pressing the time selection button. During the Sensory Dry cycle, the time light indicator is o because exact drying times are determined by fluctuating humidity levels.
English - 24 CHILD L OCK Pr events children from playing with your dryer . Setting/Releasing If you want to set or release the Child L ock, press the T emp. and Time buttons simultaneously for 3 seconds. Child Lock Details - Y ou can turn Child Lock on while your dryer is running.
English - 25 SMART CARE (DV48(5)H7400E(G)*, DV45H7200E(G)* ONL Y) This function enables you to check the status of the dryer using a smartphone. 1. T o enable the Smart Care function, press the power butt on to turn the dryer on and then press and hold the Mixed L oad Bell button for 3 seconds.
English - 26 oper ating instructions, tips CLEAN THE LINT FIL TER • Aft er each load. • T o shorten drying time. • T o oper ate more ener gy eciently . Do not operat e your dryer without the lint filter in place. L OAD THE DR YER PROPERL Y • Place only one washload in your dryer at a time.
English - 27 car e and cleaning CONTROL P ANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners dir ectly on the panel. The control panel finish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain r emover products.
English - 28 special laundr y tips SPECIAL LAUNDR Y TIPS Please follow the care label or manufactur er ’ s instructions for drying special items. If car e label instructions are not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • F ollow the care label instructions or dry using the Bedding cycle.
English - 29 tr oubleshooting CHECK THESE POINTS IF Y OUR DRYER… PROBLEM SOL UTION Doesn’t run. • Make sur e the door is latched shut. • Be sur e the power cord is plugged into a live electrical outlet. • Check your home’ s circuit break ers or fuses.
English - 30 PROBLEM SOL UTION Shuts o before load is dry • The dryer load is too small. Add mor e items or a few t owels and restart the cycle. • The dryer load is too lar ge. Remove some items and r estart the dryer . Lint on clothes • Make sur e the lint filter is cleaned befor e every load.
English - 31 appendix F ABRIC C ARE CHART The following symbols provide garment care dir ections. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary . The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and import ed items.
English - 32 PRO TECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from r ecyclable materials. If you decide t o dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut o the power cor d so that the appliance cannot be connected to a power source.
English - 33 C Y CLE CHART DV48(5)H7400E(G)* ( : factory setting, : selectable) Cycle Recommended Item Max Load Size F unctions Sensor Dry Level Sensor Dry NORMAL Cottons, W ork clothes, Linen.
English - 34 C Y CLE CHART DV45H7200E(G)* ( : factor y setting, : selectable) Cycle Recommended Item Max Load Size F unctions Sensor Dry Level Sensor Dry NORMAL Cottons, W ork clothes, Linen, .
English - 35 C Y CLE CHART DV45H7000E(G)* ( : factory setting, : selectable) Cycle Recommended Item Max Load Size F unctions Sensor Dry Level Sensor Dry NORMAL Cottons, W ork clothes, Linen, M.
English - 36 warr anty (U .S.A) SAMSUNG DRYER LIMITED WARRANTY T O ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand pr oduct, as supplied and distributed by SAMSUNG ELEC TRONICS AMERICA, INC.
English - 37 EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO W ARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED , AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCL UDING, BUT NO T LIMITED T O, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILIT Y , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE.
English - 38 warr anty(C ANAD A) SAMSUNG DRYER LIMITED WARRANTY T O ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand pr oduct, as supplied and distributed by SAMSUNG ELEC TRONICS CANADA, INC.
English - 39 EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO W ARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED , AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCL UDING, BUT NO T LIMITED T O, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILIT Y , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE.
QUES TIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE A T U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ww w .samsung.com/us/support CANAD A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ww w .samsung.com/ca/support (English) ww w .samsung.com/ca_fr/support (F rench) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) ww w.
Sèche-linge à gaz et électrique manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce pr oduit Samsung. DV48H7400E(G)* DV45H7400E(G)* DV45H7200E(G)* DV45H7000E(G)* Ce manuel est fait avec du papier recyclé à 100%.
F rançais - 2 table des matièr es INS T ALLA TION DU SÈCHE-LINGE 7 7 Déballer le sèche-linge 7 Conditions d'installation de base 8 Conditions requises en matièr e de conduits 9 Remarque imp.
F rançais - 3 consignes de sécurit é F élicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations sur l’installation, l’utilisation et l’entr etien de votre appar eil.
F rançais - 4 A VERTISSEMENT: afin de réduir e les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessur es physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent êtr e prises : 1. Lisez tout es les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appar eil.
F rançais - 5 • L'installationdusèche-lingedoitêtreeectuéeparuntechnicienqualié. • L ’installationdusèche-lingedoitsefaireconformémentauxinstructionsdufabricant et aux réglementations locales.
F rançais - 6 Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur , dans ou devant l’appareil. Une surveillance attentive s’impose lorsque l’appareil est utilisé à pr oximité d’enfants ou d’animaux domestiques.
F rançais - 7 installation du sèche-linge DÉBALLER LE SÈCHE-LINGE Déballez votre sèche-linge et vérifiez qu'il n'a pas ét é endommagé pendant le tr ansport. V érifiez que vous disposez de tous les éléments illustr és ci-dessous.
F rançais - 8 installation du sèche-linge CONDITIONS REQUISES EN MA TIÈRE DE CONDUIT S • Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d’un diamètr e de 4 pouces (10,2 cm).
F rançais - 9 Si un nouveau sèche-linge est relié à un syst ème d’évacuation e xistant, vous devez veiller à ce que: • L e système d’évacuation soit conforme aux r églementations locales, régionales et nationales. • Aucun conduit fle xible en plastique ne soit utilisé.
F rançais - 10 installation du sèche-linge INS T ALLA TION EN MOBILE HOME T oute installation du sèche-linge dans un mobile home doit se faire conformément à la réglementation sur les normes de .
F rançais - 11 S YS TÈMES FONCTIONNANT A U GAZ Utilisez uniquement du gaz naturel ou du pr opane liquide (PL). L ’INS T ALLA TION DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÉGLEMENT A TIONS LOC ALES EN VIGUEUR OU, EN L ’ ABSENCE DE DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES, À LA RÉGLEMENT A TION NA TIONALE SUR LE GAZ COMBUSTIBLE ANSI/Z223.
F rançais - 12 installation du sèche-linge NORMES ÉLEC TRIQUES Leschémadecâblagegur esuruneplaquesituéesouslepanneaudecommandeoulepanneau arrière. • Un br anchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut r eprésent er un risque de surtension électrique.
F rançais - 13 RACCORDEMENT ÉLEC TRIQUE A vant tout e mise en marche ou test, observez les consignes de mise à la t erre pr ésentées dans la section Mise à la terre. Nous vous recommandons de relier votr e sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct.
F rançais - 14 INS T ALLA TION : PROCÉDURE GÉNÉRALE P our une installation optimale, nous vous recommandons de faire appel à un installateur qualifié. Lisez intégr alement les consignes avant de commencer l'installation. P our installer le sèche-linge, suivez les étapes ci-dessous : 1.
F rançais - 15 6. Consultez la section Normes électriques, puis suivez les consignes sur les br anchements à 3 fils (Étape 7) ou à 4 fils (Étape 8) ci-dessous. 7. Consignes sur les branchements à tr ois fils : A. Connecteur de t erre ext erne B.
F rançais - 16 installation du sèche-linge MODÈLES POUR LES ÉT A TS-UNIS : Risque d’électrocution touslesmodèlesdestinésauxÉtat-UnissontconçuspourunBRANCHEMENT3FILS.L echâssisdu sèche-linge est relié à la terr e par un conducteur neutr e au niveau du bornier .
F rançais - 17 RACCORDER LE TUY AU D’ ARRIVÉE (DV48(5)H7400E(G)* UNIQUEMENT) MÉTHODE 1 Le sèche-linge doit êtr e raccor dé au robinet d’eau fr oide en utilisant les nouveaux tuyaux d’arrivée.
F rançais - 18 installation du sèche-linge CONSEILS POUR L ’ÉV ACU A TION DU SÈCHE-LINGE Les conduits en plastique ou non métalliques r eprésentent un danger pot entiel d’incendie. 1. Assurez-vous que le sèche-linge a ét é installé de manière à ce que l’évacuation de l’air se fasse sans problème.
F rançais - 19 INVERSION DU HUBL O T Si vous souhaitez inverser la dir ection de la porte, il est recommandé d’appeler un technicien de maint enance qualifié 1. Débranche z le cordon d'alimentation. 2. Retirez les quatr e vis de la charnière de la porte 3.
F rançais - 20 installation du sèche-linge 10. Retirez le support du hublot. 11. Échangez les positions entre : : le cache-charnière et le support de la porte : le taquet avec le support du hublot 12. Enlevez le hublot-levier , cache- levier (DV45H7000E(G)* uniquement) et placez-le du côté opposé.
F rançais - 21 instructions et conseils d’utilisation Afin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessur es, consulte z la section CONSIGNES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil.
F rançais - 22 instructions et conseils d’utilisation nettoyer lit erie et rideaux. DELICA TES (DÉLICA TS) – ce progr amme permet de faire sécher à basse tempér ature des articles fragiles. T OWELS (SERVIETTES) (DV48(5)H7400E(G)*, DV45H7200E(G)*) – pour sécher les serviettes de bain et te xtiles similaires.
F rançais - 23 High (Élevée) – pour le linge en coton résistant ou portant l’étiquett e Séchage en machine autorisé. Medium (Moyenne) – pour les tissus infroissables, le synthétique, les cotons légers et le linge portant l’étiquette Séchage en machine à tempér ature moyenne.
F rançais - 24 SÉCURITÉ ENF ANT Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge. Activation/Désactivation Si vous souhaitez activer ou désactiver la fonction Child L ock (Sécurité enfant), appuye z simultanément sur les boutons T emp.
F rançais - 25 SMART CARE (ENTRETIEN INTELLIGENT) (DV48(5)H7400E(G)*, DV45H7200E(G)* UNIQUEMENT) Cette fonction vous permet de vérifier l'état du sèche-linge à l'aide d'un smartphone.
F rançais - 26 instructions et conseils d’utilisation NETT O Y A GE DU FIL TRE À PEL UCHES • Apr ès chaque séchage. • P our réduire la dur ée de séchage. • P our un meilleur rendement énergétique. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le filtre à peluches n'est pas remis en place.
F rançais - 27 instructions et conseils d’utilisation P ANNEAU DE COMMANDES nettoyez-le avec un chion doux et humide. N’utilisez pas de pr oduits abr asifs. Ne vaporisez aucun produit d'entr etien directement sur le panneau de commande. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commandes.
F rançais - 28 conseils d'entr etien du linge CONSEILS D'ENTRETIEN DU LINGE Respectez les symboles t extiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux. Si aucun symbole te xtile n'est fourni, observez les consignes suivantes.
F rançais - 29 dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIV ANTS SI V OTRE SÈCHE-LINGE... PROBLÈME SOL UTION Ne se met pas en route. • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • V érifiez que le cordon d'alimentation est br anché sur une prise électrique opérationnelle.
F rançais - 30 PROBLÈME SOL UTION Dégage une odeur . • Les odeurs ménagères (peinture, vernis, détachant, etc.) peuvent entrer dans le sèche-linge via l'air ambiant.
F rançais - 31 anne x e T ABLEA U DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants or ent des conseils sur l'entretien des vêtements. L es étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au r epassage et au nettoyage à sec, le cas échéant.
F rançais - 32 PRO TECTION DE L ’ENVIRONNEMENT Cet appareil a été fabriqué à partir de mat ériaux recyclables. Si vous décidez de le jet er , veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets.
F rançais - 33 T ABLEA U DES PROGRAMMES DV48(5)H7400E(G)* ( : réglage usine, : sélectionnable) Progr amme Articles recommandés T aille de la charge maxi.
F rançais - 34 T ABLEA U DES PROGRAMMES DV45H7200E(G)* ( : réglage usine, : sélectionnable) Progr amme Articles recommandés T aille de la charge maxi.
F rançais - 35 T ABLEA U DES PROGRAMMES DV45H7000E(G)* ( : réglage usine, : sélectionnable) Progr amme Articles recommandés T aille de la charge maxi.
F rançais - 36 gar antie (É tats-Unis) SÈCHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELEC TRONICS AMERICA, INC.
F rançais - 37 SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE D ANS LE PRÉSENT DOCUMENT , SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APP AREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREF AÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE P ARTICULIER.
F rançais - 38 gar antie (C ANAD A) SÈCHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELEC TRONICS CANADA, INC.
F rançais - 39 SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE D ANS LE PRÉSENT DOCUMENT , SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APP AREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREF AÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE P ARTICULIER.
DES QUES TIONS OU DES COMMENT AIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-V OUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ww w .samsung.com/us/support CANAD A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ww w .samsung.com/ca/support (English) ww w .samsung.com/ca_fr/support (F rench) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) ww w.
Secador a a gas y eléctrica manual del usuario Imagine las posibilidades Gracias por adquirir est e producto Samsung. DV48H7400E(G)* DV45H7400E(G)* DV45H7200E(G)* DV45H7000E(G)* Este manual está impreso en papel 100% reciclado. DV7000HA DRY_DV48H_USER MANUAL_DC68-03170J-01_MES.
Español - 2 cont enido INS T ALACIÓN DE LA SEC ADORA 7 7 Desembalaje de la secadora 7 Requisitos básicos 8 Requisitos par a el tendido de conduct os 9 Importante par a el instalador 9 Consideracion.
Español - 3 instrucciones de seguridad F elicitaciones por la compr a de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acer ca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. L ea det enidamente estas instrucciones a fin de apr ovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la secador a.
Español - 4 ADVERTENCIA: P ar a reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figur an a continuación: 1. Lea t odas las instrucciones antes de usar est e electrodoméstico.
Español - 5 • Lainstalacióndelasecadoraderopadebeestaracar godeuninstaladorcalicado. • Instale la secadora de r opa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
Español - 6 No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentr o de él o frente a él. Se r equiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cer ca de niños y mascotas.
Español - 7 instalación de la secador a DESEMBALAJE DE LA SECADORA Desembale la secadora e inspecciónela par a controlar que no se hayan producido daños dur ante el transport e. Compruebe que haya recibido t odos los elementos que se muestr an a continuación.
Español - 8 instalación de la secador a REQUISIT OS P ARA EL TENDIDO DE CONDUC TOS • Utilice un conduct o de acero galvanizado rígido o de aluminio rígido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro. • No utilice un conduct o de menor tamaño.
Español - 9 Si la nueva secador a se está instalando dentro de un sist ema de dr enaje exist ente, debe asegur arse de que: • el sist ema de drenaje cumpla con t odos los códigos locales, esta.
Español - 10 instalación de la secador a INS T ALACIÓN EN CASAS ROD ANTES La instalación de la secadora en casas r odantes debe cumplir con la Norma de Construcción y Seguridad de Casas F abricad.
Español - 11 REQUISIT OS EN CUANT O AL GAS Utilice únicamente gas natur al o gas LP (gas licuado de propano). LA INST ALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMID AD CON LOS CÓDIGOS L OCALES, O EN AUSENCIA DE ELL OS, CON EL CÓDIGO NACIONAL P ARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/Z223.
Español - 12 instalación de la secador a REQUISIT OS ELÉCTRICOS El diagrama del cableado se encuentr a en la placa debajo del panel de control o en la parte posterior del armazón. • La cone xión inadecuada del conductor de conexión a tierr a del equipo puede generar una descarga eléctrica.
Español - 13 CONEXIONES ELÉC TRIC AS Antes de poner al electrodoméstico en funcionamient o o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierr a de la sección Conexión a tierr a. Se recomienda que se destine un circuit o derivado individual (o separ ado) sólo para la secador a.
Español - 14 INS T ALACIÓN - PROCEDIMIENT O GENERAL Par a realizar una instalación adecuada, recomendamos contr atar a un instalador calificado. Lea estas instrucciones en su t otalidad antes de iniciar la instalación. Par a instalar la secadora, siga est os pasos: 1.
Español - 15 6. Consulte la sección Requisit os Eléctricos, luego siga las instrucciones para cone xión de sistemas de 3 cables (P aso 7) o las instrucciones para el sist ema de 4 cables (P aso 8) a continuación. 7. Instrucciones para el sist ema de tres cables: A.
Español - 16 instalación de la secador a MODEL OS ES T ADOUNIDENSES: Riesgo de descarga eléctrica T odos los modelos estadounidenses están diseñados para una CONEXIÓN DE SIS TEMAS DE 3 CABLES. El armazón de la secador a está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales.
Español - 17 CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRAD A (DV48(5)H7400E(G)* SOLAMENTE) MÉT ODO 1 La secadora debe estar conectada a la canilla de agua fría mediant e la manguer a de entrada. No use mangueras viejas. 1. Si el espacio lo permite, coloque el extr emo hembr a de bronce en el conect or “Y” a la canilla de agua fría.
Español - 18 instalación de la secador a SUGERENCIAS ACERC A DEL DRENAJE DE LA SECADORA Un conducto flexible de plástico o de un mat erial que no sea el metal presenta un pot encial riesgo de incendio. 1. Asegúrese de que su secador a esté instalada correctamente par a que extraiga el air e fácilmente.
Español - 19 INVERSIÓN DE LA PUERT A Si desea invertir el sentido en que se abre la puerta, se recomienda llamar a un técnico de servicio calificado. 1. Desconecte el cable de alimentación. 2. Retire los cuatro t ornillos de la bisagr a de la puerta.
Español - 20 instalación de la secador a 10. Retire el vidrio de la puerta. 11. Intercambie la posición de: : La bisagra de la cubierta y la manija de la puerta : La bisagra de apoyo y la guía del vidrio de la puerta 12.
Español - 21 manual de instrucciones, suger encias P ara r educir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INS TRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES antes de poner en funcionamiento el apar ato.
Español - 22 manual de instrucciones, suger encias SANITIZE (ESTERILIZAR) : : desinfecta las pr endas impregnando la t ela con calor a alta temper atur a durant e el ciclo de secado. Utilice este ciclo para mantener su r opa de cama y cortinas limpias por medio de la desinfección.
Español - 23 Botón de selección T emperatura P ara seleccionar la t emper atur a para la car ga, presione el bot ón T emperatur a. Se iluminará una luz en el indicador junt o a la temper atura que seleccionó. Pr esione el botón repetidament e par a desplazarse por las opciones.
Español - 24 CHILD L OCK (SEGURO P ARA NIÑOS) Evita que los niños jueguen con la secador a. Configur ación/Liber ación Si desea configurar o liber ar esta función, presione simultáneamente los botones T emp. (T emperatur a) y T ime (Tiempo) dur ante 3 segundos.
Español - 25 SMART CARE (CUID ADO INTELIGENTE) (DV48(5)H7400E(G)*, DV45H7200E(G)* SOLAMENTE) Esta función permite comprobar el estado de la secador a con un teléfono inteligente.
Español - 26 manual de instrucciones, suger encias LIMPIE EL FIL TRO P ARA PEL USAS • Después de cada car ga. • P ara reducir el tiempo de secado. • P ara hacer uso de la energía con mayor eficacia. No haga funcionar la secadora sin el filtr o par a pelusas colocado.
Español - 27 cuidado y limpieza P ANEL DE CONTROL Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas. No rocíe el panel directament e con limpiadores en aer osol. El acabado del panel de control puede dañarse a causa de algunos product os removedor es de suciedad y manchas de tratamient o previo al lavado.
Español - 28 suger encias par a pr endas especiales SUGERENCIAS P ARA PRENDAS ESPECIALES Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones par a secar prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente información como guía.
Español - 29 guía de solución de pr oblemas CONTROLE ES T OS PUNTOS SI SU SEC ADORA… PROBLEMA SOL UCIÓN No funciona. • Asegúrese de que la puerta esté cerr ada con traba. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorrient e que funcione.
Español - 30 PROBLEMA SOL UCIÓN Tiene olor . • Los olores del hogar , ya sea que provengan de la pintura, el barniz, los limpiadores potent es, etc.
Español - 31 apéndice T ABLA DE INDIC ACIONES SOBRE LA TELA Los siguient es símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las pr endas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos par a lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria.
Español - 32 PRO TECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodoméstico se fabrica con mat eriales reciclables. Si decide desechar est e electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación par a que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación.
Español - 33 T ABLA DE CICL OS DV48(5)H7400E(G)* ( : configurado en fábrica, : seleccionable) Ciclo Prendas recomendadas T amaño de carga máxima F unciones Nivel de secado con sensor Seca.
Español - 34 T ABLA DE CICL OS DV45H7200E(G)* ( : configurado en fábrica, : seleccionable) Ciclo Prendas recomendadas T amaño de carga máxima F unciones Nivel de secado con sensor Secado .
Español - 35 T ABLA DE CICL OS DV45H7000E(G)* ( : configurado en fábrica, : seleccionable) Ciclo Prendas recomendadas T amaño de carga máxima F unciones Nivel de secado con sensor Secado .
Español - 36 gar antía (Estados Unidos) SECADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la mar ca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELEC TRONICS AMERICA, INC.
Español - 37 SAL VO L O ES T ABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCT O , Y A SEAN EXPRESAS O T ÁCIT AS, Y SAMSUNG DESCONOCE T ODAS LAS GARANTÍAS QUE INCL .
Español - 38 gar antía (C ANAD Á) SECADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la mar ca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELEC TRONICS CANAD A, INC.
Español - 39 SAL VO L O ES T ABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCT O , Y A SEAN EXPRESAS O T ÁCIT AS, Y SAMSUNG DESCONOCE T ODAS LAS GARANTÍAS QUE INCL .
¿TIENE PREGUNT AS O COMENT ARIOS? País LLAME O VISITE NUESTRA P ÁGINA WEB U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ww w .samsung.com/us/support CANAD A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ww w .samsung.com/ca/support (English) ww w .samsung.com/ca_fr/support (F rench) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) ww w.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Samsung DV45H7400EP è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Samsung DV45H7400EP - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Samsung DV45H7400EP imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Samsung DV45H7400EP ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Samsung DV45H7400EP, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Samsung DV45H7400EP.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Samsung DV45H7400EP. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Samsung DV45H7400EP insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.