Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Sonicfresh SFT-150 del fabbricante Remington
Vai alla pagina of 120
SFT -150.
2 Tha nk you f or bu yi ng you r new R emin gto n® prod uc t. Pl ease r ead t hes e ins tru ct ions c are ful ly an d kee p them s af e. Rem ove all p ack agi ng b efo re use .
3 C KEY FEA TURES 1 Brush head 2 Charging indicator ligh t 3 On /O sw itch 4 Mo de bu tt on 5 Brushing mode indicator 6 T oothbrush handl e 7 Charging stand 8 Stora ge ca se 9 Rep lace men t Brus h.
4 F INS TRUC T ION S FOR CHAR GIN G • Alw aysensu retha tyourh ands ,too thbr ushan dmai nsada ptera redr y before charging. • Be foreu singy ourto othb rus hforth er sttim e,ens ureth epro duc tisf ully charged.
5 , BRUSHING: 1 Run the brush head under water to wet the bristles and add toothpaste. 2 Hold the brush so the bristles are touching the teeth at a slight angle (facing towards the gum line) F ig.1. 3 Press the on/off switch t o turn on the toothbrush.
6 , REM OVIN G THE B RUS H HE AD • Ho ld the b rus h hand le wi th on e hand . • Wit h the ot her h and , tw ist t he br ush he ad ant i- cl ock w ise an d gent ly pu ll the h ead u pwar ds unt il it com es o. Fig . 2. , A T TA CHI NG TH E BR USH HE AD • Slid e the b rus h hea d onto th e han dle an d tur n clo ck wis e unti l sec ure.
7 , Charging Stand: Wipe with a damp cloth. , CA UTION: Ensure all parts are dry before connecting the charger into a wall socket. BA T T ERY R E MOVAL • Thebatterymustberemovedfromthetoothbrushbef oreitisscrapped.
8 Vi ele n Dank , da ss Sie si ch fü r den K auf d ies es Re ming ton® Pro duk t s ent schi ed en haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufme rksam durch und bewahren Sie sie auf.
9 • FallsSiee inenH er z schr it tma che rode rand ereak t iveme diz inis che Implantat e tragen, k onsultieren Sie vor der V er wendung Ihren behandelnden Arzt oder den Hersteller Ihres Implantats.
10 • Stell enSied enG rid erZa hnbü rs teindi eLad es tati on. • Währe ndde sLa devo rgan gsle uchte tdieL ad ekon trol lanz eig erot . • Wenndi eZah nbür stev olls tän diga ufg ela denis t,l euch tetdi e Ladekontrollanzei ge blau.
11 2 Set ze n Sie di e Za hnbü rs te lei cht sc hräg ( in Ric htun g Zah ne isch g ewan dt) an Ihr e Zäh ne an . Abb. 1 3 Sch alten S ie das G er ät durc h Drü cken d es Ein -/Ausscha lter s ein . 4 Bür ste n Sie Ih re Zä hne un ter le ichte m Dr uck in Vor wä r ts- Rü ck wär t s- Bewegungen.
12 , A UFSETZEN DES BÜRSTENKOP FES • Sch ieb en Si e den B ürs tenko pf au f den G ri u nd dr ehe n Sie ih n im Uhr zei ger sin n, bis e r fes t sit z t.
13 H UMWEL TSCHUTZ Auf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten um welt- und gesundheitsschädigenden Stoe dür fe n Ge räte, d ie mi t dies em Sym bol g eken nze ichn et si nd, ni cht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen wiederaufbereitet, wiederver wertet oder recycelt w erden.
14 Har te lijk d ank vo or he t kop en va n uw nie uwe R emin gto n® prod uc t. Le es de instructies v o or gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veil ige p laat s, zo dat u d eze la ter no g ee ns do or ku nt le zen . Verw ijd er all e verpakkingsmateria len voor gebru ik.
15 • Alsue enpa cema kerofan derg eïm pla ntee rdapp ara athe bt,n eemd an cont ac topme tuwar t sofdef abr ik antva nhetg eïmp lan teer deap par aat voor u de tandenborstel gaa t gebruiken.
16 • Stee kdest ekk ervand eop lade rinhe tsto pco ntac t . • Plaat she thand vatv andet and enb or ste lopdeo plaa dst an daar d. • T e r wijld etan den bo rst elwor dtop ge lad en,li chtdec irke lrondh et indicatielampje rood op.
17 2 Pla ats de tandenborstel met de borstelharen onder een lichte ho ek tegen de tanden ric hting de tandvle esrand. A f b. 1 3 Druk op de aan/ uit-schakelaar om de tandenbor stel in te schak e len. 4 Oefen lic hte dru k uit en p oets de tanden door de tandenborstel heen en weer te b ewegen.
18 • Det and enb ors telw ordtg el everdm et3op zetb or ste ls. • Modelnum mervan vervangendeopzetborstel: RS 401 • Ne emcont ac topm ethe tdic hts tbij zijn deRe min gton -s er vi cece ntru mvoo r meer informatie.
19 H BESCHERM HET MIL IEU Om milieu- en gezondheidsproblemen als ge volg van gevaarlijke stoen in e lektrische en elektronische producten te vermijden, mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet - gesorteerd gemeentelijk afval, maa r moeten ze worden teruggewonnen, opnieuw gebruikt of gerecycled.
20 Mer ci d’avoir a che té ce pro dui t Rem ingt on® . Av ant l’uti lis atio n, veu ille z lire attentivement ces instructions et c onser vez-les dans un endroit sûr .
21 • Sivouse xp ér imen tezde ssai gne men tse xcessi fsap rèsavo iruti lisé Son ic fre sh ou qu e les s aig nem ent s per sis tent ap rès 1 s emai ne d'u tilis atio n, consultez votre dentiste.
22 • Lor squ elabro sseàd ent seste ntiè rem entch argé e,leté moi nlumi neu xde charge s' allum e en bleu. • Unech arg ecomp lètef our nitun eauto nom ied'u tilis ati onsa nslde2 semaines.
23 4 Exercez une légère pression et brossez les dents a vec des mouvements ver s l’avant e t vers l ’arri ère. , MINUTEUR & COMPTEUR D’INTERV ALLE 5 Le temps d e bro ssa ge re comm andé e st d e 2 minu tes, d eux f ois p ar jo ur.
24 • Cont ac tezl eser v icecons omm ateu rsdeR emi ngto npo urob tenird es informations compléme ntaires. C NET TO Y AGE ET ENTRETIEN • Pouras sure rune.
25 Gracias por comprar n uestro nuev o producto Remington ® . Lea detenida mente las instrucciones y guárdelas en un lu gar seguro. Ret ire to do el e mba laje a ntes d e usa r el pro du cto.
26 • Si ex pe rime nta d olo r o mo les tias , dej e de uti liz ar es te pro du cto y a cud a a su méd ico. • Si va a co mpar t ir es te pro duc to co n otra s per so nas, a se gúre se de c amb iar el cab ez al. N o com par t a el ca bez al co n otro s usua rios .
27 • Se re comi end a deja r el cep illo d e dien tes en e l carg ado r cuan do no s e esté utilizando para mantener la batería completamente cargada.
28 8 Para lo grar un cepillado a fondo , limpie la den tadura por secc iones. 9 Se rec omienda dividir la dentadura en 4 secciones. 10 El marc ado r de inte r val os em itir á una s eñal c ada 3 0 seg und os par a ind ica r cuán do hay q ue pa sar a ot ra se cci ón.
29 , Cabe za l: enju agu e el ca bez al y l as cerd as de spué s de ca da us o. , Mang o del ce pill o: ret ire e l cab ez al y enj uagu e el ej e baj o el gr ifo co n agua temp lad a. (Fig . 4) Limp ie el m ang o con un p año hú me do. , Base de carga: limpiar con un paño h úmedo.
30 Gra zi e per ave r acqu ist ato il vos tro n uovo pr od ot to Rem ing ton® . Prim a del l’uso, leggere attentament e le istruzion i e c onser varle.
31 • Se si av ve r te dol ore o d isa gio, sm et ter e di uti liz z are qu est o app are cchio e mettersi in c ontatto con il proprio medico. • Se si de sidera cond ividere questo apparecchio con altre persone, assi cura rsi d i camb iar e la tes tina .
32 , NOT A : Se la c ari ca de lla b at teri a è bass a, la s pia p asse rà da l colo re bl u al colore rosso durante l'utilizzo. • Ra ccoma ndi amo di t ene re lo sp az zo lino s ulla b ase d i ric aric a qua ndo n on in uso per man tenere la batteria carica.
33 6 Per ess ere s icur i di ris pet t are il t emp o consi gliat o, lo sp az zo lino è d otat o di un tim er di 2 m inut i. 7 Lo spa z zol ino si s pe gne rà do po 2 mi nuti a d indi car e la n e del te mpo d i spaz zolamento.
34 C PULIZI A E MANUTEN ZIONE • Per av ere prestaz ioni durature dal vostro spazzolino, pulire regolar mente la tes tina e i l mani co. • Ass icur ars i che l o spa zz oli no sia sp ent o prim a di pu lirl o. • NO N cerca re di p ulire q uals iasi p ar te di qu est o app are cchio i n lavas tovi glie .
35 T a k for at h ave kø bt dit ny e pro duk t fr a Re ming ton®. Læs ven ligs t den ne vejledning omhyggeligt før brug og bevar den godt. F jern al em ballage før brug.
36 • Hvi s du fø ler sm er te e ller u beh ag, s kal d u stop pe m ed at b rug e pro duk te t og ko ntak te d in læ ge. • Hvis du ønsker at dele produktet med andre br ugere, skal børstehovedet først udskiftes. Flere bruger e må i kke an vende samme børstehoved.
37 for at holde batteriet fuldt opladet. • Din t and bør ste k an ik ke ove rla des , men hv is pro duk te t ik ke ska l bru ges i en længe re periode ( 2- 3 måneder) , skal det tages ud af sti kkontakten og opbevares.
38 11 Gentag dette indtil alle 4 dele er blevet børstet. , BEMÆRK: Hvis d u ændrer børsteindstilling under børstningen, g år timeren tilb age t il nul , og de 2 m inut te r sta r ter fo r fr a.
39 , AD V ARSEL: Sørg for , at alle delene er tørre, inden opladerens s tik sættes i stikkontak ten. UD T AGNING AF BA T TERI • Batteriet skal tages ud af tand børsten, inden den k asseres. • Apparatet skal tages ud af stikkontakten inden batteriet ernes.
40 T a ck för a tt d u köpt e n ny Rem ingt on®-p rod uk t. L äs fö ljan de br uk sa nvisni nga r nog gra nt fö re anvä ndni ng oc h för v ara d em på s äker p lat s.
41 • Om du k änn er sm är ta el ler o be hag b ör du rå df råg a din lä kar e inna n du forts ätter att an vända produkten. • Om er användare ska an vända samma tandbors te bör man byta borsthuvud. Var je person bör ha et t eget borsthuvud.
42 , När batterinivån är låg kommer laddningslampan att blinka från blått ljus till rött ljus under användning. • Vi rekommenderar at t du h ar eltandborsten i laddningsstället när den int e använ ds så a tt d en fö rb lir he lt la dda d.
43 10 Inte rv all time rn pu lse rar v ar 30: e sek und f ör at t ang e när d u bör y t ta bors tningen till nästa sek tion. 1 1 Upprepa borstningen till s alla 4 sektioner av tanden är borstade.
44 , Laddningsställ : Rengör med en fuktig trasa. , V A R FÖRS IK TI G: Ko ntro ller a at t alla d ela r är tor ra in nan la dda re ansl uts t ill vägguttaget . BORTT A GNING A V BA T TERI • Batteriet måste tas bort från eltandborsten in nan tandborsten kas seras.
45 Kiitos, että valitsit t ämän u uden Remington ®-tuotteen. Lue oh jeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikk i pakkausmateriaali ennen k äyt töä.
46 • Josh aluatj aka alait te enmu ide nkäy t tä jie nkans sa,v arm ist a,e tt ävai hdat harjaspään. Älä jaa harjaspäitä muiden käyttäjie n kanssa.
47 • Ham masha rjaae ivoila dat aliik aa.J ossi täeik uite nka anai otak äy tt ää pid emp ään ai kaa n (2–3 kuuk aut ta), ir rota s e ver kost a ja lai ta s äil y ty k se en. Lataa hammasharja täyteen, kun haluat käyt tää sitä uudelleen .
48 , HUOMAUTUS: J os vaihdat harjaustilaa harja uks en aikana, ajastin nollautuu ja 2 minuutin aika alkaa alusta. , H A R J A U S T I L AT • Hammasharjassa on 3 harjaustilaa: 1 Puhdistustila: Päivi.
49 AKUN POIST AMIN EN • Akku tulee poist aa hammasharjasta ennen laitteen hävittämis tä. • La ite tul ee a kku a po iste t tae ssa k y tke ä ir ti ve rkko vir ras ta. • Ladattavan akun p oistaminen kuva 5. • Käyt ä hammasharjaa kunnes moottori pysähty y.
50 Obrigado por adqui rir este novo produto Rem ington ® . Leia o ma nual de ins tru ções e co nse r ve- o e m luga r se guro. Ret ire to do o mat eria l de em bal age m antes d o uso.
51 • Se se ntir a lgum a dor o u des conf or to, pa re de u sar e ste pr odu to e cont ac te o seu m éd ico. • Se desejar par tilhar est e produto com outros uti lizadores, certique-se de que mu da a c abe ça da e scov a. Nã o par ti lhe c abe ças d e escov a ent re múltiplos utilizad ores.
52 • Uma c arga co mpl eta p er mite a té 2 sem anas d e temp o de u tiliz aç ão s em o. , NOT A : se a b ateri a est iver b aix a, a lu z ind ica dor a muda rá de a zul p ara verm elh o dur ante a ut iliz aç ão.
53 , TEMPOR IZADO R E MARCADOR INT ERVALAR 5 O temp o de e scova gem r eco men dad o é de 2 min utos , duas ve zes p or di a. 6 Para ajudar a gara ntir q ue esco va durante o tempo recomendado, a escova de dente s possui um temporizador de 2 mi nutos.
54 C LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Para g aran tir um d ese mpe nho d e lon ga dur aç ão da es cova d e dente s, limp e a ca beç a da es cova e o c abo r egu larm ente . • Cer ti que - se de q ue a es cova de d ente s est á des liga da ante s de lim par.
55 Ďaku jem e, že s te si kúp ili n ov ý v ýro bo k znač k y Rem ing ton® . Prosí me Vás, a by ste si p ozo rne p reč íta li tento n ávod a o dlož ili h o na be zpe čn é mies to.
56 • Ak sa p o po uži tí So nic fr esh u vá s v ysk y t ne na dmer né k r vác ani e, ale bo kr v áca nie p ok raču je po 1 t ý žd ni po uží van ia, p ora ď te sa s o svoj ím zub áro m. • Ak po cít ite ak úkoľ vek b ol esť a leb o ťa žkos ti, pr est aňte te nto v ýr ob ok používať a k ontak tujte svojho lekára.
57 • Keď b ude z ubná ke f ka ú pln e nabi tá, s vet elný in dik átor n abíj ania b ude svietiť namodro. • Je dno úp lné n abi tie um ožní a ž 2 t ýž dne p ouž íva nia b ez k ábla . , PO ZN.: Ak je bat éria takmer vybitá, svetelný indikátor bude pri p oužívaní bli kať z m odre j na čer ve nú.
58 7 Kef k a sa p o 2 minú tach v ypn e, čo znam ená , že ča s určený n a čist enie zubov v ypršal. 8 Abys tedosi ahlid ôk lad név yčis ten ie,čis titez ubyv žd ypoje dn otli v ých oblastiach . 9 Odp or úča me 4 ob las ti.
59 • NEPO NÁR A JT E ruko väť kef k y a leb o nab íja cí sto janče k do vo dy. , Hlava s ke f kou: hl avu s kef ko u a šte tiny op lách nite p o ka ždo m po užit í. , Rukoväť ke f k y: v y be rt e hlavu s ke f kou a hr iad eľ op lách nite p od te pl ou vodou.
60 Děkujeme, že jste si zakoupili nov ý výrobek značky Remington ® . Přečtěte si pros ím po zorn ě návo d a ulož te h o na be zp ečn é mís to.
61 • Poku d cítí te bo les t neb o je v ám po uží ván í něja k nep říj emn é, přes ta ňte přís tro j pou žív at a po raď t e se se s v ým l ék ařem . • Poku d chce te, aby te nto př íst roj po uží val o více u živ atel ů, uji stět e se, že jste p rove dli v ý měn u hlav y k ar táč ku.
62 • Dop or učuj eme v ám k ar táč ek ne cháva t v nabí je čce, po kud j ej zr ovna nepoužíváte, aby byla baterie stále nabitá. • Přístroj nelze dlouhým nabíjení m poškodit. Ovšem pokud přístro j nebudete del ší dob u po uží vat (2-3 měs íce), v ypo jte je j ze sítě a u sch ovejte .
63 11 Postup opakujt e, dokud nebudete mít vyčištěné všechny 4 úseky. , POZNÁMK A : Poku d běh em čiš tění z ubů z mění te nas tave ní rež imu, č asov ač se př epn e zpě t na nul u a dan é 2 minu ty s e za čno u odp oč ítáv at znov u.
64 VY JÍMÁNÍ BA TERIÍ • Bate rie s e musí p řed l ik vid ací p řís troj e z kar t áčku v yjmo ut. • Při v yj ímán í bate rie m usí bý t př íst roj v y poj en ze sí tě. • Vyjmutí dobíjecí baterie. Obr . 5. • Nechte kartáček běžet, dokud se motor ek nezastaví.
65 Dziękujemy za zakup nowego pr oduktu Remington ®. P r zed użyciem zapoznaj się uw ażn ie z ins tr ukcją ob sł ugi i z ach owaj ją n a pr z ys złoś ć.
66 • Jeś lipou ż y wani uSon ic fre shw ys tępu jena dmie rnek r waw ien iedz iąse ł, lub k r wawi eni e nie us tęp uje p o t ygo dniu u ży w ani a, nal eż y sko ntak t ować się z l eka rz em.
67 • Je dnop eł nena ła dow anieu możl iwiab ez pr zewo dow ąpra cęażdo2 tyg odni. , UWA GA: J eśl i pozi om na ła dowa nia ak umul ator ka j est ni sk i, wsk aźn ik bę dzi e miga ć w tra kcie uż y t kowan ia najp ier w n a nieb ies ko, pot em na czer wono.
68 , WY ŁĄC ZN IK C ZA SOW Y I IM PUL SY 5 Zal ec ane j est c z ys zc zen ie zę bów p rz ez 2 min ut y, dwa ra zy d zie nni e. 6 Aby s tosow ać się d o teg o c zas u, sz cz otec zk a ma 2 m inuto w y w yłą cz nik c z a s o w y. 7 Szc zote c zk a w yłą cz y si ę po 2 m inut ach , co ozna cz a z akońc z enie c z asu cz yszc zenia.
69 C CZYSZ CZENIE I P IELĘGNACJ A • Abyz ap ewni ćtr wa łośćis kute c zno śćsz cz otec z kidoz ęb ów,należ y regularnie cz yścić główkę szczotec zki i uchwy t. • Prz edro zpo c zęc iemc z ys zc zeni aupe wnijs ię,żes zc zote c zkaj es t wy łączona.
70 Kösz önjü k, h og y ez t az ú j Remi ngt on® term éke t vála sz tot ta . Kérj ük , ol vass a el és őri z ze me g a jel en ut asít ás t.
71 MA GY AR GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR UA • Ha má ssal e gy üt t has zná lja a fo gkef ét, c se rélj e ki a f ogke fe fe jét .
72 , GY ORSTÖL TŐ FUNK CIÓ • A fog kef e gyor stö ltő f unkci óval v an el lát va . • A fun kciót e gy ó ra tö ltés u tán h aszn álha tja. • Ez k b. 4 (2 pe rces) alk alm as has zná latot te sz le he tővé. F HASZN ÁLA TI UT ASÍT ÁSOK A ter méke t has znál hatja v ize s környe zet be n és zuh anyoz ás közb en is .
73 , FOGMO SÁSI MÓDOK • A fo gkef e 3 fog mos ási mó dd al ren del kezi k: 1 Tis z ta: n api fo gm osás (2 p erc) 2 Ér zéke ny: ér zé keny fo gak és í ny ese tén (2 p erc) 3 Mas zír oz.
74 AZ A KKUMULÁ TOR EL T ÁV OLÍT ÁSA • Az akkumulátor t el kell távolítani a f ogkeféből, mielőt t tönkremegy. • A z akk umul átor e ltávo lít ása kor a kés zül éke t le kel l vála sz ta ni a hál óza ti csatlakozóról. • Az újratölthető akkumulátor eltávolítása 5.
75 Спаси бо з а пок у пк у но вого и зде ли я Remi ngt on® . П ере д исп ольз ова ние м вни мате льн о ознако мьтесь с ин ст рук цие й и сохра ните е е. Пер ед применение м изделия снимите с него упаковк у .
76 • Ес ли у вас и ме ютс я как ие -ли бо пр об лем ы со зд оро вье м, п ере д использованием щетки пр оконсуль тируйтесь со своим вра чом.
77 • Когда зу бна я ще тка буде т зар яже на пол нос т ью, инд икат ор зар ядк и станет синим. • Одна пол ная зарядка по зволяет использовать п рибор в беспроводн ом режиме на прот яжении 2 недель.
78 , Т АЙМЕР 5 Реком енд ует ся ч ис тит ь зуб ы дв а раз а в день п о 2 мин у ты. 6 Для обеспечения исполь зования щетки в т ечение рекомендуемого времени приб ор снабжен 2 -мину тны м таймером.
79 C ЧИСТ КА И ОБС ЛУ ЖИВАНИЕ • Для обеспечения длительной слу жбы зубной щетки следует регулярно чистить головку и рукоятку щетки.
80 Y eni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşe kkür ederiz . Kullanmadan önce , lüt fe n bu ta limat ları d ik katl e ok uyu n ve güve nli b ir yerd e sa klay ın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın.
81 • Herhangi bir ağrı veya rahatsızlık hiss i duyarsanız , bu ürünü kullanma y ı bır akı n ve dok to run uzl a ir tib ata ge çin . • Bu ürünü başka kullanıcılarla da pa ylaşmak istiyorsanız, fırça başlığını değiştirmeyi unutmayın.
82 , NOT : Pilin şarjı yetersiz olduğunda, kullanım sırasın da gösterge lambası mavi r enkten kırmızı renge dönüşecek tir . • Pilin dolu kalmasını sağlamak için, kullanma dığınız zamanlarda diş fırçasını şarj cihazında tutmanızı tavsiye ederiz.
83 8 Kap sam lı bir t emiz lik e lde e tme k için , dişl eri nizi n her d efa sınd a bir bölümünü temizley in 9 Biz 4 bö lüm öneriy oruz. 10 Aralık zamanlayıcı, bir sonraki bö lüme geçme zamanını belir tmek için her 3 0 sani yed e bir t itre şim yay ac ak tır.
84 • Bu ürünün herhangi bir parçasını bulaşık mak inesinde temizlemeye K ALKIŞMA Y IN. • Fırça s apın ı veya ş arj s tan dını s uya DALD IR MA YIN . , F ırça Başlığı: Fırça başlığını ve fırça kıllarını he r kullanımdan sonra durulayın.
85 Vă mulţ umim c ă aţi ac hizi ţio nat no ul dv s. pr odus R emi ngto n® . Î naint e de util iz are, ci tiţi c u atenţ ie aces te ins tr uc ţiun i şi păs traţ i- le în tr-un l oc si gur. Îndepărtaţi toate ambalajele înaint e de folos ire.
86 • Dac ă pre zent aţi du reri s au di scon for t, o pr iţi ut iliz are a pro dusu lui şi ad res aţi - vă medicului dvs. • Dac ă dor iţi s ă fol osiţi a ces t pro dus îm preu nă cu al te pe rs oan e, asig uraţ i-v ă că aţi s chim bat c apăt ul pe rie i.
87 albastru în roşu în timpul folosirii. • Vă reco man dăm s ă lăs aţi pe riu ţa de d inți în î ncăr căto r atun ci cân d nu o folosiţi, pentru a pă stra bateria complet încărcată.
88 10 Cron ome tru l de int er val v a pul sa la ec are 30 d e sec und e, pe ntru a v ă indica momentul mutării pe sec ţiunea următoare. 1 1 Rep et aţi pâ nă ce to ate cel e 4 se cţi uni au f ost c urăţ ate.
89 , Mâne rul p eri uţei: S coat eţi ca pul d e pe rie şi s păla ţi ax ul sub j et de a pă cal dă. Fi g.4 Pen tru a cu răţ a mâne rul , şte rgeţ i- l cu o câ rpă u me dă.
90 Σας ευ χαρισ το ύμε γ ια την α γορ ά του νέ ου σας πρ οϊόν τος R emi ngto n® . Δι αβά σ τε προσ εκ τι κά τις παρ ούσ ες οδηγί ες και φυλάξ τε τ ις σε ασφ α λές μέ ρο ς.
91 • Συμβ ουλευ τεί τετο νιατρ όσαςπρι νχρησ ιμοπο ιήσε τ ετοπροϊόνεφ όσ ον αν τιμετ ω πί ζ ε τε κάπ οιο ιατρικ ό πρόβλημα.
92 • Ηκυκ λικήε νδ εικ τι κήλυχ ν ίαφόρ τισ ηςγί νε ταικόκ κιν ηόσοφ ορτ ίζειη οδοντόβουρτ σα.
93 2 Κ ρ ατ ήσ τε τ ην οδ ον τόβ ουρτ σα έ τσι ώ σ τε οι τρί χες να έρχον τα ι σε ε παφή με τα δ όν τια υ πό ε λαφρά κ λίση (προ ς τη γρ αμμή τ ω ν ούλ ω ν) Σχ.
94 • Η οδοντόβουρτ σα συνοδεύεται απ ό 3 κεφαλές οδοντόβουρτ σας. • Αρι θμό ςΜον τέ λουΑν τα λ λα κ τικ ής.
95 H ΠΕΡΙΒΑΛ ΛΟΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤ ΑΣΙΑ Προς απ οφυγή τ ω ν ε πιπ τ ώ σε ω ν σ το πε ριβ ά λ λον και την υ γεί α εξαι τίας τ ω .
96 Zahv alju jem o se va m za na kup n oveg a izde lk a Rem ingt on® . P rosim o, da sk rb no preberete ta navodila in jih varno shranite. Pred uporabo odstranite vso embalažo.
97 • Čežel itetai zde lekd eli tizdru gim iupo rab nik i,z ame njajt eglavošče tke. Glav š četke n e del ite z ve č upo rab nik i.
98 • Zobn ešče tkenem oret epre nap olni ti,vs ee nopaj o,čejedlj ečas a(2–3 mes ece) ne b ost e upo rab ljal i, od klo pit e iz omr ežj a in shr anite . Ko žel ite zobno ščetko ponovno uporabiti, jo povsem napolnite.
99 , NAČI N I ŠČ ET K A NJ A • Zobn a ščet ka im a 3 nači ne šče tka nja: 1 Čišče nje: d nev no čiš čenje (2 mi nuti) 2 Ob čutlj ivi z obj e in dle sni: z a ob čutl jive zo be i n dl.
10 0 OD STRANJEV ANJE BA TERIJE • Preden zobno ščetko zavržete, mora te odstraniti bateri jo. • Ko ods tr anjuj ete ba teri jo, mo ra bi ti nap rava i zk ljuče na iz e lek tr ičn ega omrežja. • Za o dst rani tev p olni lne b ater ije gl ejte sl iko 5.
101 Hva la vam n a kup nji Vaše g novo g Rem ing ton ® pr oiz vo da. M oli mo pa žlj ivo pro čit ajte ove u pute i s aču vaj te ih na si gurn om .
102 • Akoosj eća tebil okak avbo lilin eug odu ,pres ta niteko ris titiov ajpro iz vo di obratite se liječniku. • Akože litedi jel itiova jpro iz vodsd rugi moso bam a,sv ak akopro mij enit e glave če tki ce.
103 • Ka d se ne r abi , prep or učuj emo d a dr žite če tki cu z a zub e na pu njaču , kako bi se b ater ija o dr žal a pun om. • Vaša čet ki ca z a zub e ne mo že se p repu niti; m e đ u tim , ako pro iz vod neće biti korišten u duljem vremenskom razdoblju ( 2-3 m jeseca) , isključit e ga iz e lek tr ičn e mre že i spr emit e.
10 4 9 Prep or učuj emo p odj elu z uba n a 4 rep lace w ith k va dra nta . 10 Tajmer in ter va la će pu lsira ti sv ak ih 30 se kun di ka ko bi ozn ačio d a je v rije me da se pomaknete na sljedeći kvadrant. 11 Ponovite rad nju dok se sva 4 kvadranta ne očiste.
105 , Dršk a čet kice : ski nite g lavu če tki ce i isp eri te osov inu p od to plo m vod om. Sl. 4 D ršk u obr išit e vla žno m krp om , kako b ist e je oč isti li. , Po stolje za pun jenje: obrišite v lažnom krpom. , OPRE Z: uv jer ite se d a su sv i dije lov i suhi p rije n eg o što p rik ljuč ite pu njač u zidnu utičnicu.
10 6 Дяк у є м о, що при дба ли пр од укц і ю ком пан ії Remington® . Уважно прочитайте наведен і і нс трукц ії т а збе р і га йте ї х у б езп ечно му м і сц і .
107 • Якщоз аос т анні2м іс яціва мпро вод илих ірур гічні операц ії в порож нин і рот а або н а ясна х, п ере д вико рис та ння м щ і т ки проконс уль т уйтес я з і сво ї м с томатологом.
10 8 • Перед першим використ анням зубно ї щ і т ки пе рек онай тес я в то му, що прилад повн і стю з аря дж ений . Пов ний ци к л зар яд жан ня тр ива тим е 16 г о д ин .
10 9 , ЧИЩЕННЯ ЗУБІВ 1 Сполосн і ть голо вк у щ і тки в одо ю, щоб з мочи ти ще тин у, і нанес і ть зу бну п а с т у.
11 0 , УСТ АНОВ ЛЕННЯ ГОЛОВКИ ЩІТКИ • Установ і ть гол овк у щ і тк и на руко ятк у і поверн і ть за г одинн иков ою стр і л кою до ф і кс ац ії . Рис.
111 H ЗАХИС Т НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Для уник нення нанесення шкоди навколишньому середовищу та з дор ов'ю.
112 ر ع ϭ ΓΎ ηέϔ ϟ νΑϘϣέ ϣϐΗ ϻ ϥ Ση ϟ ΓΩϋ Ύϗ ˯ Ύϣϟ ϲϓ έϔ ϟ αέ ϡ Ω ΧΗ γϝϛ Ωό Α Ε έ.
113 ر ع ΓΩϣΔ ϳΎϬϧ ϥΎϳΑϟϥϳΗϘ ϳϗ ΩΩ όΑ Γ Ύη έϔ ϟ ϑ ΎϘ ϳ· ϡ Ηϳγ ϟ ΓΎηέ ϔϟ ΎΑ ϑϳυϧ Η ΓΩ Σ ϰϠϋ ϥ.
114 ر ع Ϧϣ ϦΤ θϟ ήη ΆϣΔΒϤϟξϣϮΗ ϑ Ϯγ ˬΎπ ϔΨ Ϩϣ ΔϳέΎτΒϟϦΤ η ϥΎϛΫ·ΔψΣ ϼϣ ϡ ΪΨΘγϻ ˯ΎϨΛ.
115 ر ع ϥΎϧγ Ϸ Γ Ύη έϓ ϡ Ω ΧΗ γΩ όΑ ΩϳΩηΎ ϔϳ ίϧΕ ϬΟ ϭ Ϋ·ϥ Ύϧγ Ϸ Ώ ϳΑρέηΗ γ Soni cf resh ΎϬϣ.
11 6 Ξ Ηϧϣ ˯ έ ηΑ ϙϣ ΎϳϘ ϟ έϛη 5HPLQJW RQ Ω ϳΩ Οϟ Ε ΎϣϳϠόΗϟ ϩΫ ϫ Γ˯ έ ϗ ϰΟ έϳ ϥ ϣ ϥΎ ϛϣϲϓ Ύ Ϭ.
117.
11 8.
119.
12 0 Model No SFT -150 T aşıma ve nakliye sırasında dikk at edilecek hususlar : -Ürünüdüşürmeyiniz - Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız - Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Remington Sonicfresh SFT-150 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Remington Sonicfresh SFT-150 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Remington Sonicfresh SFT-150 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Remington Sonicfresh SFT-150 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Remington Sonicfresh SFT-150, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Remington Sonicfresh SFT-150.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Remington Sonicfresh SFT-150. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Remington Sonicfresh SFT-150 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.