Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MB-100 del fabbricante Remington
Vai alla pagina of 18
Use & Car e Guide Beard & Mustache T rimmer Use & Care Manual ® ® MC Thank you for purchasing a Titanium VacuumT rim ™ Beard and Mustache T rimmer from Remington ® Inside you will find tips on using and caring for your trimmer to help you look your best.
Y our New T rimmer Before Using Y our T rimmer ■ Beard, mustache, or sideburn hairs should be dry . Avoid using lotions before using your trimmer . ■ Use only the adapter provided with the unit. ■ Comb hairs outward so they are at their maximum height and facing in the same direc- tion.
A 9-position Zoom Wheel pro- vides the greatest choice of cutting lengths for a consistent trim every time. Adjust the trimming length by rotating the Zoom Wheel to the desired position number . Refer to the chart at right for the position number of your desired beard length.
T rimming Beards ■ Before you begin, comb your hair in the direction that it grows so that the hairs are at their maximum height and facing in the same direction. ■ Determine how much hair you want to cut and position the hair length selector accordingly .
Cleaning & Maintenance Cleaning and Maintaining Y our T rimmer Y our trimmer is fitted with high-quality Titanium-coated cut- ting blades that are permanently lubricated. Cleaning should only be done with a soft brush, such as the brush supplied with the unit.
Remington ® Money-Back Offer Y ou have just bought one of the finest trimmers available today . If for any reason within 30 days of purchase you ar e not satisfied with your Remington ® Titanium V acuumT rim ™ T rimmer and would like a refund, just r etur n the item, together with the sales receipt, to the r etailer from whom you purchased it.
MD V ACUUM T RIM V ACUUM T RIM Guide d ’ utilisation et d ’ entr etien T ondeuse pour barbe et moustache Manuel d ’ instructions et d ’ entretien Nous vous remercions d ’ avoir achet é la t.
V otr e nouvelle tondeuse Av ant d ’ utiliser votre tondeuse ■ Les poils de la barbe, de la moustache et des favoris doivent ê tre secs. É vitez d ’ appliquer de la lotion avant d ’ utiliser votre tondeuse. ■ Utilisez seulement l ’ adaptateur fournis avec l ’ appareil.
La roulette à 9 r é glages offre le meilleur choix de longueurs de coupe vous permettant ainsi d ’ obtenir une taille uniforme à chaque fois. R é glez la longueur de coupe en tournant la roulette jusqu ’ au num é ro d é sir é .
P our amincir ou effiler votre barbe ■ Retirez l ’ accessoire de guide de coupe de la tondeuse ■ Utilisez le peigne fourni avec l ’ appareil ou tout autre petit peigne pour peigner et retenir les poils de la barbe en place pendant la taille.
Nettoyage et entr etien P our nettoyer et entr etenir votre tondeuse Votre tondeuse est munie de lames de coupe de qualit é recou- vertes de titane qui sont lubrifi é es de fa ç on permanente. Le nettoyage ne devrait ê tre effectu é qu ’à l ’ aide d ’ une brosse douce, comme celle inc luse avec l ’ appareil.
Ser vice de garantie Garantie de remboursement de Remington MD V ous avez achet é une des meilleur es tondeuses disponibles sur le march é aujourd ’ hui.
Gracias por adquirir el recortador de titanio para barba y bigote VacuumT rim ™ de Remington ® En este manual encontrar á consejos para usar y cuidar el recortador que le permitir á lucir siempre de la mejor forma.
Caracter í sticas del r ecortador V acuumT rim ™ Su unidad VacuumT rim TM fue dise ñ ada con varias carac- ter í sticas de avanzada para que obtenga resultados perfectos cada vez que quiera acicalarse, sin que sufra ninguna complicaci ó n.
Una perilla de zoom de 9 posiciones ofrece las m á xi- mas posibilidades de longi- tudes de corte para que pueda mantener siempre el mismo aspecto. Ajuste la lon- gitud del corte haciendo girar la perilla del zoom hasta la posici ó n deseada.
P ara recortar el bigote ■ Coloque un dedo sobre el labio superior para ale- jar el pelo de la piel. ■ Recorte los pelos con movimientos ascendentes. ■ Despu é s de llegar a la longitud deseada, doble los pelos del bigote con movimientos descendentes.
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento su recortador Su recortador est á equipado con cuchillas de alta calidad recu- biertas de titanio que est á n permanentemente lubricadas. S ó lo puede limpiarla con un cepillo blando, por ejemplo el que se suministra con la unidad.
El sello RBRC ® de reciclaje de bater í as certificado por la EP A que se encuentra en la bater í a de n í quel-cadmio indica que Remington Products Company , L.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Remington MB-100 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Remington MB-100 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Remington MB-100 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Remington MB-100 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Remington MB-100, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Remington MB-100.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Remington MB-100. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Remington MB-100 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.