Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 1012 del fabbricante Braun
Vai alla pagina of 42
• • • 5462064_1008_S1 Seite 1 Montag, 8. April 2002 2:30 14.
Braun Infoline Türkiye’deki Tüketici Danıs ¸ ma Servisi: 0 800 261 19 53 TR English 4, 5, 38 Polski 6, 7, 38 âesk˘ 9, 10, 38 Slovenski 11, 12, 38 Magyar 13, 14, 38 Hrvatski 15, 16, 38 Slovensk.
230 V 115 V 8 3 5 6 7 2 1 longhair trimmer• • o ff • • on • 4 • 596 b a g h c d i e 1008 f 5462064_1008_S3 Seite 1 Montag, 8. April 2002 2:31 14.
4 Our products are engineered to meet the highest standards of quality, func- tionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Important Keep the shaver and the mains lead dry at all times. Do not handle with wet hands. Do not store in a damp environment.
5 To replace the cutter block, snap it onto the holding studs (h). Replace the new foil frame in the ri ght direction (e) until it locks in place. Important Buy only original Braun spare parts, especially when replacing the mains lead or the shaving foil frame 6 .
6 Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania jakoÊciowe, wzornictwa i funkcjonalnoÊci. Gratulujemy Paƒstwu udanego zakupu i ˝yczymy du˝o zadowolenia przy korzystaniu z naszego urzàdzenia. Uwaga! Golark´ i przewód zasilajàcy nale˝y przechowywaç w suchym miejscu.
7 chwyciç po obu stronach za ˝ebro- wane powierzchnie i pociàgnàç (e). Przed zdj´ciem zes po∏u no˝ y tn àc ych 5 (np. do czyszczenia) nale˝y przekr´ciç go prostopadle do korpusu golarki i pociàgnàç do góry (g). Przy zak∏adaniu zespo∏u no˝y tnàcych nale˝y upewniç si´ czy zatrzasn´∏y si´ zapadki (h).
8 zobowiàzany jest u˝ytkownik we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt. 5. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu dokonywane jest na koszt u˝ytkownika wed∏ug cennika danego warsztatu serwisowego i nie b´dzie traktowane jako us∏uga gwarancyjna.
9 Na‰e v˘robky jsou vyrobeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m holicím strojkem Braun plnû spokojeni. DÛleÏité DrÏte holicí strojek a síÈov˘ pfiívod vÏdy v suchu.
10 pro vyãi‰tûní) tak, Ïe jej otoãíte napfiíã k holicímu strojku a vytáhnete jej (g). Pfii opûtovném nasazování bfiitového bloku namáãknûte bfiitov˘ blok do západek drÏáku. Nasaìte nov˘ rámeãek s holicí planÏetou ve správném smûru (e), aÏ zaklapne na svém místû.
11 Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby splÀovali najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Dúfame, Ïe budete s va‰im nov˘m holiacim strojãekom Braun úplne spokojní. DôleÏité Holiaci strojãek a sieÈov˘ prívod uchovávajte vÏdy na suchom mieste.
12 Blok britiev 5 môÏete vybraÈ (napr. poãas ãistenia) tak, Ïe ho otoãíte smerom proti holiacemu strojãeku a vytiahnete ho (g). Pri opätovnom nasadzovaní bloku britiev ho zatlaãte do západky drÏiaka. Nasaìte nov˘ rámãek s holiacou planÏetou správnym smerom (e) tak, aby zapadol na svoje miesto.
13 Termékeink minõsége, mıködése és formája a legmagasabb igényeket is maradéktalanul kielégíti. Sok örömet kívánunk Önnek új Braun készülé- kéhez. Fontos figyelmeztetés! A villanyborotvát zuhany alatt, fürdõkádban, vagy vízzel telt mosdókagyló fölött nem szabad használni.
14 pen vegyük le a készülékrõl: hüvelykujjunkat a szitán lévõ bordázatra helyezve, azt húzzuk le a borotváról (e). Az új szitakeretet oldalhelyesen helyezzük vissza, anélkül, hogy összenyomnánk. A szita helyére kerülését kattanó hang jelzi.
15 Na‰i proizvodi su izra∂eni kako bi zadovoljili najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da uÏivate prilikom kori‰tenja Va‰eg novog Braun brijaçeg aparata. VaÏno DrÏite brijaçi aparat i elektriãni kabal na suhom cijelo vrijeme.
16 Namjestite novu mreÏicu u ispravnom smjeru (e) dok se ne uãvrsti na mjestu. VaÏno Kupujte iskljuãivo rezrevne dijelove, pogotovo kad zajmenjujete elektriãni kabel ili mreÏicu brijaçeg aparata 6 . Prilikom kupnje obratite paÏnju na tip i ispravan identifikacijski broj 596 (i).
17 Brivnik je izdelan v najvi‰jem razredu kvalitete, funkcionalnosti in oblike. Namenjen je za suho britje. Aparat lahko prikljuãite na izmeniãno (~) napetost. Tehniãni podatki so odtisnjeni na aparatu! Opozorila: Aparata ne uporabljajte v bliÏini z vodo napolnjenih kopalnih kadi, prh in umivalnikov.
18 Pri name‰ãanju, ga s pritiskom navzdol, zataknite na nosilec noÏa (sl. h). âi‰ãenje in vzdrÏevanje Brivnik naj bo izklopljen. Po vsakem britju snamete rezilno glavo 6 (sl. e), pri tem pa pazite, da jo ne po‰kodujete. Rezilno glavo oãistite tako, da jo z rahlim udarcem ob trdo podlago iztresite, nato pa jo ‰e izpihajte.
19 Ürünlerimiz, en üstün kalite, iµlev ve dizayn standartlarına cevap verecek µekilde imal edilmiµtir. Yeni Braun cihazınız zevkle kullanmanız diliyoruz.
20 Jilet blokunu 5 çıkarmak için (örneπin temizlemek için), çapraz konuma getirip yukarıya çekin (g). Tekrar yerine takmak için, jilet blokunu, jilet bloku yataπına yerleµtirin (h). Tekrar monte etmek için, bıçak yapraπı magazinini do πru taraftan traµ makinasına takın ve yerine yerleµmesini saπlayın (e).
21 ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ÒÍÓÌÒÚÛËÓ‚‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ- ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇.
22 á‡ÏÂ̇ ·Â˛˘Ëı ˜‡ÒÚÂÈ ÅËÚ‚ÂÌÌÛ˛ ÒÂÚÍÛ 6 ÒΉÛÂÚ ‰Âʇڸ Á‡ ‚Ô‡‰ËÌÍË Ë ‚ÂÒÚË ‚‚Âı.
23 Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, Ô‰‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚ.
24 об соко у додос до с- д кос, фуколос ду.
25 с с к у ск дл гол 6 об- до д укл о ().
26 кос (д. ко лк ) ол с сок о дл.
27 Msu izstrÇdÇjumi tiek raÏoti atvilsto‰i kvalitÇtes, funkcionÇlÇs atbilst¥bas un dizaina standartu visaugstÇkajÇm pras¥bÇm. Mïs ceram, ka nopirktÇ firmas Braun sadz¥ves ier¥ce sagÇdÇs jums patiesu baudu. Svar¥gi: UzglabÇjiet bÇrdas skujamo aparÇtu sausu.
28 Lai to nomain¥tu uzmauciet griezïjbloku uz turïtÇja (h). Pareizi nomainiet sieti¿a rÇm¥ti, ievïrojot virzienu (e), l¥dz tÇ fiksÇcijai. Uzman¥bu: IegÇdÇjieties tikai firmas Braun oriÆinÇlÇs rezerves da∫as, it sevi‰˙i nomainot kontaktvadu vai sieti¿a rÇm¥ti 6 .
29 Meie tooted vastavad kõige kõrgematele kvaliteedi-, funktsionaal- sus- ja disaininõuetele. Loodame, et Brauni uuest tootest on Teile palju abi. Pane tähele! Pardel ja selle võrgujuhe ei tohi märjaks saada. Seadet ei tohi kasutada märgade kätega, samuti ei tohi seda hoida niiskes kohas.
30 NB! Ostke ainult Brauni originaalvaruosi, eriti kui vahetate välja ühendusjuhtme või võrgukasseti 6 . Jälgige, et võrgu- kassetil oleks kaubamärk ja õige number «596» (i) ja et see oleks halli või musta värvi. Ainult nii tagate endale kvaliteetse habemeajamise.
31 Ms˜ produktai pagaminti taip, kad atitinka auksãiausius kokybés, funkcionavimo ir dizaino standartus. Mes tikimés, kad jums patiks naujas Braun firmos aparatas. Svarbu Visada laikykite sausus skustuvà ir pagrindin∞ laidà. Nedirbkite ‰lapiomis rankomis.
32 Tiesiai uÏdòkite naujà skutimosi peiliuko ròmel∞ (e) tol kol jis uÏfiksuos tam skirtoje vietoje. Svarbu Pirkite tik Braun firmos atsargines dalis, ypaã keidami pagrindin∞ laidà ar skutimosi peiliuko ròmel∞ 6 . Perkat naujà skutimosi peiliuko ròmel∞ ie‰kokite firmos Ïenklo ir teisingo identifikavimo numerio «596» (l).
33 5462064_1008-13_S4-46 Seite 33 Montag, 8. April 2002 2:28 14.
34 5462064_1008-13_S4-46 Seite 34 Montag, 8. April 2002 2:28 14.
35 Country of origin: China _Ôña Ë TÂØô Year of manufacture: To determine the year of manufacture, refer to the 3-digit production code located at the lower side part of the handle. The first digit of the production code refers to the last digit of the year of manufacture.
36 5462064_1008-13_S4-46 Seite 36 Montag, 8. April 2002 2:28 14.
37 5462064_1008-13_S4-46 Seite 37 Montag, 8. April 2002 2:28 14.
38 Guarantee and Service Centers Punkty serwisowe Pozáruãní a servisní centra Pozáruãné a servisné centrá Szervíz Jamstveni i servis centri Garanti bürolari ve merkezi servis yerleri Г.
39 China Gillette (Shanghai) Sales Co. Ltd. 550 Sanlin Road, Pudong, Shanghai 200124, “ 800 820 13 57 Colombia Gillette de Colombia S.A., Calle 100 No. 9A - 39 Piso 3. Bogotá, D.C., “ 9800-5-27286 Croatia Iskra elektronika d.o.o., Bozidara Magovca 63, 10020 Zagreb, “ 1 - 6 60 17 77 Cyprus Kyriakos Papavasiliou T rading 70, Kennedy Ave.
40 Italia Servizio Consumatori Braun Gillette Group Italy S.p.A., Via G. B. Pirelli, 18, 20124 Milano, “ 02 / 6678623 Jordan A. Dajani & Sons Co., Shamaisani/Sherif Jamil Bin Naser , P .O. Box 926976, Amman 11110, “ 962- 6552 5545 Kenya Radbone -Clark Power T echnics Ltd.
41 Norge Gillette Group Nor ge AS, Nils Hansensvei 4, P .O.Box 79 Bryn, 0667 Oslo, “ 022-72 88 10 Oman ( Sultanate of ) Naranjee Hirjee & Co. LLC., 10 Ruwi High, P .O. Box 9, Muscat 113, “ 703 660 Pakistan Gillette Pakistan Ltd., Dr . Ziauddin Ahmend Road, Karachi 74200, “ 21 56 88 930 Paraguay Paraguay T rading S.
42 Sverige Gillette Group Sverige AB, Division Braun, Box 1056, 172 22 Sundbyber g, “ 020-21 33 21 Syria c/o Khalil Daoud Amro Ibn Kalthoum Str . Unisyria, P . O. Box 35002, Damascus, “ 11 622 28 81 T aiwan, R.O.C. Audio & Electr . Supplies Ltd.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Braun 1012 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Braun 1012 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Braun 1012 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Braun 1012 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Braun 1012, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Braun 1012.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Braun 1012. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Braun 1012 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.