Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Baby Care 10 Eco Zero del fabbricante Audioline
Vai alla pagina of 32
Babyphon mit digitaler, rauschfreier Funku ̈ bertragung Baby Monitor with digital, noiseless Radio Communication Bedienungsanleitung Operating Instructions Baby Care 10 Eco Zero D GB.
2 1 Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Öffnen Sie niemals die Geräte und führen Sie keine Repara- turen durch. Wenden Sie sich im Garantiefall an Ihren Fach- händler . Im Zuge von Projektverbesserungen behalten wir uns technische und optische V eränderungen am Artikel vor .
3 • Legen Sie niemals etwas über Ihr Babyphon bzw . de- cken Sie es niemals ab. • Legen Sie das Eltern- oder das Babygerät niemals in Wassernähe oder in feuchter Umgebung ab. • Achten Sie bei Auslandsreisen darauf, dass die am Netzteil angegebene Spannung mit der Spannung vor Ort übereinstimmt.
4 Die Ladekapazität der Akkus im Elterngerät lässt mit der Zeit nach, so dass diese unter Umständen ersetzt werden müs- sen. Neue Akkus sind im Fachhandel erhältlich oder können über unsere Hotline bezogen werden.
5 2 Bedienelemente Empfänger (Elterngerät) 1 Geräuschsensoranzeige 2 Lautsprecher 3 Betriebs- / V erbindungs- und Akku-Anzeige 4 Sprechtaste 5 Lautstärketasten ( + - lauter / – - leiser) 6 Ein/A.
6 Sender (Babygerät) 1 Mikrofon 2 Betriebs- / V erbindungsanzeige 3 Nachtlicht ein-/ausschalten 4 Funkruf-T aste 5 Lautstärketasten ( + - lauter / – - leiser) 6 Ein/Aus-T aste 7 Lautsprecher 8 Ans.
7 3 Geräte in Betrieb nehmen Sicherheitshinweise a Achtung : Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt Kapitel 1 “Wichtige Hinweise“. Verpackungsinhalt 1 Elterngerät (Empfänger) 1 Babygerät (.
8 a Achtung : V erwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Sie dürfen den Zugang zum Netzteil nicht durch Möbel oder andere Gegenstände versperren. Hinweis : V or der ersten Benutzung oder nach einer langen Nutzungspause muss das Elterngerät 13 Stunden geladen werden, wenn Sie es mit dem Akku (ohne Netzteil) betreiben wollen.
9 4 Bedienung Babyphon ein−/ausschalten Nachdem Sie das Babyphon angeschlossen haben, müssen Sie ggf. beide Geräte, das Eltern- und das Babygerät, ein- schalten. Drücken und halten Sie dazu die Ein/Aus-Taste des je- weiligen Geräts. Wenn die V erbindung besteht leuchtet die V erbindungan- zeige.
10 kurze Signaltöne über den Lautsprecher . Während der Ladung der Akkus blinkt die LED rot. Das El- terngerät funktioniert mit vollen Akkus bis zu 5 Stunden. Betriebs- / Verbindungsanzeige (Babygerät) Die LED leuchtet grün, wenn das Gerät betriebsbereit ist und die V erbindung zum Elterngerät besteht.
11 Sprechverbindung zwischen Eltern- und Babygerät Sie können über den Lautsprecher des Babygerätes zu Ihrem Baby sprechen. Drücken und halten Sie dazu die Sprechtaste des Elterngerätes. Während Sie sprechen, ist der Empfang vom Babygerät aus- geschaltet.
12 5 Anhang Fehlersuche Haben Sie Probleme mit Ihrem Gerät, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service-Hotline wenden. Die Rufnummer finden Sie auf unserer Website www.audioline.de Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fach- händler .
13 Konformitätserklärung Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien: - 1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und T elekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. - 2005/32/EG Richtlinie „Energiebetriebene Produkte“.
14 benstehenden Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und Bat- terien auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und sie über Sammelstellen der Entsorgung zugeführt werden müs- sen. V erpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lo- kalen V orschriften.
15 Garantie AUDIOLINE-Geräte werden nach den modernsten Produkti- onsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materia- lien und hoch entwickelte T echnologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer . Die Garantie gilt nicht für die in den Produkten verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks.
16 Alle Gewähr leistungs ansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Über- gabe unserer Produkte können Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.
17 1 Important Information Please read this operating instruction manual thoroughly . Under no circumstances open the equipment or complete any repair work yourself.
18 • Never place anything over your baby monitor or cover it in any way . • Do not place your parent or baby unit near water or in a damp environment. • If travelling abroad, make sure that the voltage shown on the mains power adaptor corresponds to the local mains power supply .
19 Power consumption The power adapter plugs supplied fulfils the eco − design directive of the European Council (Directive 2005/32/EC). This means that power consumption is considerably lower than power adapter plugs of an earlier design both in operating and idling modes.
20 2 Operating Elements Receiver (Parent unit) 1 Sound lights 2 Loudspeaker 3 Power-on / Link and Battery in- dicator 4 T alk button 5 V olume buttons ( + - increase / – - decrease) 6 On/Off button .
21 Sender (Baby unit) 1 Microphone 2 Power-on / Link indicator 3 Night light button 4 Pager button 5 V olume buttons ( + - increase / – - decrease) 6 On/Off button 7 Loudspeaker 8 AC adapter jack 1 .
22 3 Starting Up Safety notes a Attention : It is essential to read chapter 1 “Important Information" at the beginning of this manual before starting up. Package contents 1 Parent unit (receiver) 1 Baby unit (sender) 2 Mains adapter 1 User guide 2 Rechargeable batteries NiMH, 1.
23 a Attention : Only use the power adapter plug supplied. Ensure access to the power adapter plug is not obstructed by furniture or such. Note : Before first use, or if it has been out of use for a long time, the parent unit will need to be charged for 13 hours if you want to operate it without mains adapter .
24 4 Operation Powering on/off the baby monitor After having connected the baby monitor you will have to switch on both units. Press and hold down the On/Off key on each unit. Once communication is established the Link LED comes on. T o switch off the unit press and hold down the On/Off key .
25 Power-on / link indicator (baby unit) The LED lights green, if the unit is on and connection to the parent unit is established. The LED flashes green, when the connection is lost. Sound lights (parent unit) As baby’s voice gets louder , the red sound light LEDs will illu- minate from bottom to top.
26 Intercom parent unit / baby unit Y ou can talk to your baby via the loudspeaker on the baby unit. Press and hold down the talk key on the parent unit. During Intercom, you will not be able to hear your baby until you release the talk key again. Paging Press the page key on the baby unit briefly .
27 5 Appendix Troubleshooting Should problems arise with the telephone, please refer to the following information first. In the case of technical problems, contact our Hotline. Please refer to our website www.audioline.de for the telephone number . In the case of claims under the terms of guarantee, contact your sales outlet.
28 Declaration of Conformity This device fulfils the requirements stipulated in the EU di- rectives: - 1999/5/EU directive on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity . - 2005/32/EU directive “Energy-using products“.
29 charge. The adjacent symbols indicate that batteries must not be disposed of in normal domestic waste and but at aut- horised collection points. Packaging materials must be disposed of according to local regulations. Technical data Operating frequency 1,8 GHz Range Up to 300 m under optimum conditi- ons.
30 Guarantee AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest production methods. Carefully selected materials and highly developed technology ensure perfect functioning and a long service life. The terms of guarantee do not apply to the batteries or power packs used in the products.
31 All claims under the terms of guarantee in accordance with this agreement can only be asserted at the sales outlet. No claims under the terms of guarantee can be asserted after a period of two years from the date of purchase and hand − over of the product.
Wichtige Garantiehinweise Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE-Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Audioline Baby Care 10 Eco Zero è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Audioline Baby Care 10 Eco Zero - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Audioline Baby Care 10 Eco Zero imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Audioline Baby Care 10 Eco Zero ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Audioline Baby Care 10 Eco Zero, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Audioline Baby Care 10 Eco Zero.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Audioline Baby Care 10 Eco Zero. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Audioline Baby Care 10 Eco Zero insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.